第二部 第七章

果然,在把馬車和坐騎留在外面的馬廄里之後,凱拉邦大人和他的同伴們剛剛走進了商隊客店。基德羅斯老闆陪著他們,萬分熱情地向他們再三鞠躬致敬,他把那盞光線微弱的提燈放在院子的一個角落裡。

「不錯,大人,」基德羅斯彎著腰反覆地說,「進來吧!……請進!……這裡就是薩爾商隊客店。」

「我們離特拉布松只有兩公里嗎?」凱拉邦大人問道。

「至多只有兩公里!」

「好!讓人照顧好我們的馬匹。我們明天天一亮就要用的。」

阿赫梅正領著阿馬西婭向一張長凳走去,讓她和納吉布坐下,凱拉邦向他轉過身來。

「行了!」他用愉快的聲調說道。「自從我的侄兒找到這個小丫頭以來,他就只照顧她,我就不得不來準備住旅店的事情了!」

「這是很自然的,凱拉邦大人!否則當叔叔有什麼用處?」納吉布答道。

「可不要怨我!」阿赫梅微笑著說。

「也不要怨我!」姑娘接著說。

「我誰也不怨!……就連這個誠實的范·密泰恩也不怨,他倒是有過那種想法的……對!……打算在路上拋棄我的那種不可原諒的想法!」

「哦!我們不談這些了,」范·密泰恩說道,「現在不談,永遠不談!」

「以穆罕默德的名義起誓!」凱拉邦大人喊道,「為什麼不談它了?……對這一點完全可以稍微爭論一下……或者對任何別的問題……這樣就會刺激您,使您熱血沸騰!」

「我相信,叔叔,」阿赫梅提醒說,「您已經決定不再爭論了。」

「完全正確!你說得對,侄兒,不過萬一有人和我爭論的話,我總是會有百倍的理由的!」

「我們等著瞧吧!」納吉布自言自語地說。

「何況,」范·密泰恩又說,「我想更需要做的事情是能好好地睡上幾個鐘頭!」

「可是這裡能讓我們睡覺嗎?」布呂諾喃喃自語,心情總是那麼惡劣。

「您有房間讓我們過夜嗎?」凱拉邦問基德羅斯老闆。

「是的,大人,」基德羅斯老闆回答說,「完全能夠滿足您的需要。」

「好!……很好!……」凱拉邦大聲地說。「明天我們就在特拉布松,然後再過十來天,就到斯居塔里了!……我們要在那裡吃一頓豐盛的晚飯……就是我邀請您來吃的晚飯,范·密泰恩朋友!」

「您是欠著我們這頓飯呢,凱拉邦朋友!」

「一頓晚飯……在斯居塔里?……」布呂諾在他的主人的耳邊說道。「不錯!……只要我們有一天能到那個地方!」

「好了,布呂諾,」范·密泰恩說道,「拿出點勇氣來吧,真見鬼!……哪怕是為了我們的荷蘭的榮譽!」

「唉!我很像我們的荷蘭,」布呂諾用手在過於寬大的衣服裡面觸摸著說道,「像它一樣,我身上只剩下肋骨 了!」

斯卡爾邦特在一邊聽著旅行者們的談話,窺視著對他有利的時機施展詭計。

「喂,」凱拉邦問道,「哪個房間是給這兩個姑娘的?」

「是這一間,」基德羅斯老闆指著一扇開在左面牆上的門答道。

「那麼,晚安,小阿馬西婭,」凱拉邦說,「願安拉讓你做一些好夢!」

「您也一樣,凱拉邦大人,」姑娘回答說,「明天見,親愛的阿赫梅!」

「明天見,親愛的阿馬西婭,」年輕人在擁抱了阿馬西婭之後說。

「你來嗎,納吉布?」阿馬西婭問。

「我跟著您,親愛的女主人,」納吉布答道,「不過我很清楚一個鐘頭以後我們又該談論誰了!」

兩位少女從基德羅斯老闆為她們打開的門走到房間里去了。

「現在,這兩個勇敢的小夥子睡在什麼地方呢?」凱拉邦指著布呂諾和尼西市問道。

「在外面的一個房間,我來帶他們去,」基德羅斯老闆回答說。

他說著向院子深處的門走去,示意布呂諾和尼西布跟著他。這兩個在一整天的奔波之後精疲力竭的「勇敢的小夥子」,不用別人邀請,向他們的主人道了晚安之後就跟著走了。

「現在該動手了,否則就永遠沒有機會了!」斯卡爾邦特想著。

凱拉邦大人、范·密泰恩和阿赫梅在商隊客店的院子里散步,等著基德羅斯回來,叔叔心情很好,一切都符合他的願望,他將在約定的期限里到達博斯普魯斯海峽的岸上。他已經在為奧斯曼帝國的官員看到他出現時的尷尬表情而高興!對於阿赫梅來說,回到斯居塔里,就是舉行盼望已久的婚禮!對於范·密泰恩來說,回去……反正就是回去了!

「哎,怎麼回事?是不是把我們忘了?……我們的房間呢?」凱拉邦大人不久就問道。

他轉過身來,瞥見了慢慢地走到他身邊的斯卡爾邦特。

「您是要安排給凱拉邦大人和他的同伴們的房間嗎?」他欠身問道,就像是商隊客店裡的一個僕人。

「是的!」

「那就是!」

斯卡爾邦特說著用手指了指右面那扇門,他通向一條走廊,裡面是庫爾德女旅客的房間,亞納爾大人正在旁邊守夜。

三個人都進了走廊,但他們還沒來得及把門關上,就響起了驚人的騷動、喊叫和嘈雜聲。一個極其可怕的女人的聲音傳了出來,立刻又加上了一個男人的聲音!

凱拉邦大人、范·密泰恩、阿赫梅對發生的事情一無所知,馬上就退到了商隊客店的院子里。

各種各樣的門立即就在不同的方向上打開了,一些旅客從他們的房間里走了出來。阿馬西啞和納吉布聽見聲音也出來了。布呂諾和尼西布從左面過來,接著在昏暗中出現了兇惡的亞納爾的身影。最後,一個女人從凱拉邦大人和他的同伴不慎進入的走廊里沖了出來!

「抓賊啊!……殺人啦!……抓兇手!」這個女人叫著。

這就是尊貴的薩拉布爾,高大結實、步伐有力、目光炯炯、膚色紅潤、頭髮烏黑、嘴唇蠻橫,露出令人擔心的牙齒——總之就是變成女人的亞納爾大人。

顯而易見,當闖入者把門打開的時候,這個女旅客還在她的房間里守夜,因為她還沒有脫掉白天的服裝:一件在袖子和上身綉著金邊的呢長袍,一件有菱形紋飾的閃光的絲綢外套,用一條圍巾束在腰上,上面插著嵌有金銀絲的手槍,還有放在綠色摩洛哥皮刀鞘里的彎刀。頭上是一頂喇叭口的土耳其帽,圍著色彩鮮艷的帽沿,掛著一個像鍾錘那樣長長的飾物。腳上穿著紅色的皮靴,一條東方女人穿的長褲,褲子的末端塞在靴子里。一些旅客認為庫爾德女人穿著這套服裝就像一隻胡蜂!對了尊貴的薩拉布爾完全符合這種比較,而且這隻胡蜂的刺特別可怕!

「什麼樣的女人!」范·密泰恩小聲地說。

「還有個什麼樣的男人!」凱拉邦大人指著她的兄長亞納爾說道。

亞納爾正在吼著:

「又是一次新的謀殺!把所有的人都抓起來!」

「我們要做好準備,」阿赫梅在他的叔叔耳邊小聲地說,「因為我擔心我們就是這場吵鬧的原因!」

「唔!誰也沒有看見我們,」凱拉邦答道,「連穆罕默德本人也認不出我們來!」

「發生什麼事了,阿赫梅?」姑娘問道,她剛剛跑到未婚夫身邊。

「什麼事都沒有!親愛的阿馬西婭,」阿赫梅答道,「沒有!」

這時基德羅斯老闆出現在院子深處的大門口,喊道:

「不錯!您來得正是時候,法官先生!」

被從特拉布松召來的法官確實剛剛到達商隊客店。他要在這裡過夜,以便在第二天開始這對庫爾德人要求進行的調查。他帶著書記員停在門口。

「怎麼,」他說,「這些混蛋又犯了昨晚未遂的罪行嗎?」

「好像是的,法官先生,」基德羅斯老闆答道。

「把商隊客店的所有的門都關好,」法官聲音嚴肅地吩咐。「沒有我的允許任何人不得離開!」

他的命令立刻得到執行,旅客們全都成了囚犯,商隊客店暫成了他們的監獄。

「現在,法官,」尊貴的薩拉布爾說道,「我要把這些歹徒訴諸法律,他們竟敢又一次攻擊一個沒有防衛能力的女人……」

「不僅是對一個女人,而且是對一個庫爾德女人!」亞納爾大人補充說,並且作了一個威脅性的手勢。

不難想像,斯卡爾邦特在專心致志地注視著這個場面。

法官有一張狡猾的面孔,兩隻深陷的眼睛,尖鼻子,繃緊的嘴唇消失在鬍鬚裡面。他儘力盯著所有關在商隊客店裡的人面孔,但還是很難看清,因為只有放在院子角落裡的一盞提燈在發出微弱的亮光。他迅速地看了一遍,就同尊貴的女旅客說話。

「您能肯定,」他問她,「昨天夜裡有一些歹徒企圖進入您的房間嗎?」

上一章目錄+書簽下一頁