第二部 冰天雪地 第六章 「珀爾布瓦茲」號

3月24日是一個偉大的節日,叫做「拉摩的禮拜日」,這一天,歐洲的鄉村和城市的街道上都插滿了鮮花和綠葉,在充滿沁人心脾的花香的空氣里鐘聲敲響了。

但在這裡,在這凄涼的地方,多麼令人悲哀啊!多麼寂靜啊!只有尖銳刺骨的寒風,沒有一片枯葉,沒有一個草莖!

但是,這個星期天對於旅行者們來說也是一個歡樂的日子,因為他們將要找到這些食物,沒有食物他們很快就會死掉。

他們加緊了步伐,狗拉得更有精神了,達克滿意地叫著,這支隊伍很快就趕到了美國船那裡。

「珀爾布瓦茲」號完全被雪埋住了,它沒有了桅杆,沒有了桅桁,沒有了索具,它所有的帆纜索具都在失事的時候打破了,船卡在一個此刻完全看不到的岩床里。「珀爾布瓦茲」號由於受到了強烈的撞擊發生了側傾,它的入水部分已經半開了,看上去沒法居住了。

這就是船長、醫生和約翰遜費力進入船艙之後所確認的。要到達大艙門必要清除超過15英尺的冰;但是,令大家感到喜悅的是,他們看到在冰原上留下很多足跡的動物保全了寶貴的食物資源。

「要是我們在這裡確有,」約翰遜說,「燃料和食物,我看這船殼就不能住了。」

「好,應該修建一座雪屋,」哈特拉斯回答,「我們在陸地儘可能安頓好。」

「毫無疑問,」醫生又說,「但我們不要著急,干好事情。迫不得已時,我們可以臨時住在船上,在這段時間,我們建一座堅固的雪屋,能夠保護我們不受寒冷和野獸的侵襲。我來當建築師,你們看看我怎麼完成!」

「我不懷疑您的才能,克勞伯尼先生!」約翰遜回答,「我們盡量在這裡安頓下來,然後清點一下這條船里的東西,不幸的是,我既沒看到小艇,也沒看到小船,這些碎片實在大差了,我們無法建一條小船。」

「誰知道呢?」醫生回答,「只要有時間,多思考,我們就能把事情做好,現在,問題不是航海,而是建造一個定居的住所,我建議不要做別的計畫,每件事都要適時而做。」

「這樣有理,」哈特拉斯回答,「我們從最急迫的開始。」

三個同伴離開了船,回到雪橇,把他們的想法告訴了貝爾和美國人。貝爾宣布準備幹活;美國人搖了搖頭,說在他的船上沒什麼可乾的;但是,因為這種討論在此刻無用,他們決定還是先躲進「泊爾布瓦茲」號,在海岸上修建一個寬闊的住所。

晚上四點鐘,五個旅行者好歹在最下甲板安頓下來,貝爾用桅衍的圓材和殘破的桅杆搭起了一個大致水平的地板,他們把冰得結結實實的卧具放在上面,爐火的熱量很快就令它們恢複了常態。阿爾塔蒙在醫生的攙扶下,沒費太大力氣就到了留給他的一個角落裡。他的腳一踏上船,他就發出了一聲滿意的嘆息,這在水手長看來可不是一個太好的兆頭。

「他感覺到了家裡,」老水手心想,「好像是他邀我們來似的!」

這一天餘下的時間用來休息,受西風的影響,天氣才能會變;放在外面的溫度計指示一32℃。

總之,「拍爾布瓦茲」號位於寒冷的極地之外,在一個相對不太寒冷的緯度上,儘管離北方更近。

這一天他們吃完了剩下的熊肉,就著在船艙里找到的餅乾和幾杯茶;然後疲倦佔了上風,每個人都沉沉地睡去。

早晨,哈特拉斯和他的同伴們醒得遲了些,他們的思想沿著新的思路發展,明天的不確定性不再佔據他們的頭腦;他們只想著舒舒服服地安頓下來。這些遇難者將自己看作到達目的地的移民,忘記了旅途的艱辛,只想著建立一個還過得去的未來。

「噢!」醫生伸直了胳膊叫起來,「這相當於不知道晚上睡在哪裡,明天吃什麼。」

「我們開始清點船上的東西吧,」約翰遜回答。

「珀爾布瓦茲」號因為遠航的緣故,得到了很好的裝備,食物非常充足。

清點出來的物資的數量如下:製作布了的6150磅麵粉、油脂、葡萄乾;2900磅牛肉和鹹豬肉,1500磅千肉餅,700磅糖和同樣多的巧克力;一箱半茶,重96磅,5O0磅大米;許多桶水果和蔬菜罐頭;大量的酸橙汁,辣根菜、酸饃、水田芥的種子;300加侖的朗姆酒和燒酒。貯藏艙里有很多火藥、子彈和鉛彈;煤和木才極為豐富。醫生仔細接管了物理和航海儀器,甚至還有一節本生強力電池,是用來做電力實驗的。

總之,各種各樣的物資夠五個人整整用上兩年多。任何餓死惑凍死的憂慮都煙消雲散。

「這樣,我們的生活就得到了保障,」醫生對船長說,「沒什麼能阻止我們到極點去。」

「直到極點!」哈特拉斯顫抖著回答。

「毫無疑問,」醫生又說;「在夏季的時候,誰能阻擋我們通過陸地到極點去呢?」

「通過陸地,對!但通過海洋呢?」

「難道不能用『珀爾布瓦茲』號的船板造一艘小艇嗎?」

「一艘美國小艇,對不對?」哈特拉斯鄙夷地回答,「由這個美國人指揮!」

醫生理解船長的厭噁心情,感到不必要把這個問題再深入下去。他轉換了話題。

「現在我們知道對我們的物資如何進行處理了,」他接著說,「應該為它們建貨倉,為我們造一所房子。材料不缺,我們可以住得非常舒服。我希望,貝爾,」醫生轉向木匠補充道,「您先幹起來,我的朋友,另外,我可以給您提幾條好建議。」

「我準備好了,克勞伯尼先生,」貝爾回答,「需要的話,我用這些冰塊,造整整一座城市連同它的房屋和街道都沒什麼難的……」

「噢!我們不需要那麼多,讓我們以哈得遜灣的軍士為榜樣吧,他們建造了保護他們不受野獸和印第安人襲擊的城堡;這就是我們所需的一切,我們盡最大的力量築壘固守吧、一方面是住所,另一方面是貨倉,類似於護牆和兩個堡壘,把我們防護起來。在這種情況下我竭力回憶起我在古代設營術方面的知識。」

「毫無疑問!克勞伯尼先生,」約翰遜說,「我不懷疑我們在您的指揮下做某種了不起的事情。」

「好啦,我的朋友們,首先要選定我們的地址;」一個好工程師首先應確定他的地盤。「您來嗎,哈特拉斯?」

「我把這件事託付給您了,醫生,」船長回答,「干吧,我要到海岸上去。」

阿爾塔蒙還太虛弱,沒辦法參加勞動,他被留在他的船上,英國人到陸地上去。

天空昏暗、陰沉沉的,中午溫度計指示-23℃;但是沒有風,氣溫還是可以忍受的。

從海岸望去,一片寬闊的海洋,已經完全結冰,向西延伸,一望無際;它東臨一個圓形的海岸,這個海岸與深深的三角港隔開,突然伸入離海灘200碼的地方,它形成了一個寬闊的海灣,到處豎立著危險的石頭,「珀爾布瓦茲」號就是由此而失事的;在遠方的陸地上,屹立著一座山脈,醫生估計它的海拔有1000米左右。北邊,有一個海角跌入海中,蓋住了海灣的一部分。一個中等大小的島或更確切地說是一座小島,出現在離岸邊三海里的冰原上,這樣,如若不計進入這塊錨地的困難,它倒是一個確定的安全的停泊地。在岸邊一個半月形的凹入部分有一個船隻很容易進入的小港口,假如北冰洋的這個部分解凍的話。然而,根據比爾徹和本尼的敘述,整個這片海洋在夏季的時候是暢通無阻的。

在半山腰,醫生注意到一種直徑為大約200英尺的環形高原;它三面臨海灣,第四面被高達40米的一面陡峭的牆封鎖;只有通過在冰上挖台階才能到達。這個地方適合作一個堅固的建築物的底座,很容易固守,自然提供了初步的條件;只要利用這些地形就足夠了。

醫生、貝爾和約翰遜通過用斧子鑿冰塊到達了這個高原,高原連成一體。醫生確認了這個優良的地址之後,決定將覆蓋在這裡的10英尺的堅硬的積雪清除掉,應該把住所和貨倉建在堅固的地基上。

星期一、星期二、星期三接連三天,他們不停地幹活,最後地面出現了,它是由顆粒緊湊的堅硬的大理石組成,大理石的尖棱像玻璃一樣鋒利;它此外還有石榴紅寶石和長石的大水晶,十字鎬敲在上面迸起了火花。

醫生給出了雪屋的大小和圖紙;雪屋的長度應該是40英尺,寬度為20英尺,高度為10英尺;分為三個房間,一個客廳,一間卧室和一間廚房;更多的也不需要了。左邊是廚房;右邊是卧室,中間是客廳。

在這五天之內,工作非常艱苦。並不缺乏材料;冰牆應足夠厚以抵抗解凍,因為不能冒沒有棲身之所的危險,即使在夏天也是如此。

隨著雪屋日益建造起來,它顯示出良好的結構,表面有四扇窗戶,兩扇是客廳的,一扇是廚房的,另一扇是卧室的,玻璃是用美麗的冰平板製成的,仿照愛斯基摩人的樣式,像毛玻璃一樣讓一縷柔和的

上一章目錄+書簽下一頁