正文 第三卷 第五章

蘇格拉底和小白里克里斯談論使雅典人恢複他們古代精神和雄心壯志的方法。應該用他們先人的豐功偉業使他們受到激勵,第1—12節。使他們知道懶惰是他們衰落的根源,第13節。應當恢複他們先人的制度,或仿效拉開代莫尼人的做法,第14節。並應對軍事予以極大的重視,第15—25節。怎樣保衛雅典疆土不受敵人的侵犯,第26—28節。

蘇格拉底有一次在對大白里克里斯的兒子小白里克里斯談話的時候說道,「白里克里斯,我對你說,你現在既然當了將領,我希望城邦在軍事技術方面會更為強大,更為光榮起來,戰勝敵人」。

白里克里斯回答道,「蘇格拉底,我也希望能象你所說的那樣,但怎樣能實現,我卻不知道」。

「你願意和我討論它們,並研究一下怎樣能夠使他們實現嗎?」蘇格拉底問。

「我很願意」,小白里克里斯回答。

「你知道從人數來說,雅典人並不少于波俄提亞人(βDιωADC

)嗎?」蘇格拉底問道。

「我知道」,小白里克里斯回答。

「你想,是能夠從雅典人中或是從波俄提亞人中,選出更多身強力壯的人來呢?」

「我看在這一方面雅典人也不弱。」

「你以為這兩種人中哪一個團結得更好呢?」

「我以為是雅典人,因為許多波俄提亞人由於賽比人的貪得無厭對他們很仇恨,但在雅典,我卻看不出這種情況來。」

「而且雅典人是最愛好榮譽、最慷慨大度的人,這些美德肯定會使他們為著榮譽和祖國甘冒一切危險而不辭。」

「的確,雅典人民在這些方面是無可訾議的。」

「沒有一個民族能象雅典人那樣為他們祖先的豐功偉業而感到自豪;很多人受到激勵和鼓舞,培養了剛毅果斷的優秀品質,成了勇武有名的人。」

「蘇格拉底,你所講的這一切都是真的,但是,你看,自從托爾米戴斯和一千戰士在萊巴底亞以及希帕克拉退斯在戴利昂慘遭挫敗以來,雅典人對波俄提亞人的光榮已經喪失了,而賽比人對雅典人的傲慢則滋長了;從前波俄提亞人即使在自己的領土上,未得拉開代莫尼人和其他裴洛帕奈西人(THKDπDJJησιωJ)的幫助,也不敢和雅典人迎戰,現在單是他們自己也敢威脅著要向亞底該入侵了,而從前曾蹂躪波俄提亞的雅典人,現在倒害怕起波俄提亞人會把亞底該夷為地了。」

「這種情況我是知道的」,蘇格拉底說,「但我以為對任何一個好的將領來說,這個城邦的情況倒更為有利;因為自恃會產生疏忽、怠惰和違抗命令,但懼怕則使人更加註意、服從和謹守秩序。在這方面水手們的行動就是一個很好的例證。當他們沒有什麼可怕的事情的時候,也許他們只是一群烏合之眾,但當他們遇到暴風雨臨頭或戰爭爆發的時候,不但吩咐他們做什麼他們就做什麼,而且還會象一群歌舞演員那樣,鴉雀無聲地靜聽領導者的指揮。」

「既然他們願意服從指揮」,白里克里斯說道,「那麼,現在就是應該講一下,怎樣說服他們努力恢複古代精神、榮譽和幸福的時候了」。

「如果我們要人們要求已被別人佔有的產業」,蘇格拉底說道,「促使他們提出這種要求的最有效的方法莫過於向他們證明,這份產業原為他們祖先所有,他們有合法的繼承權;既然我們希望他們有傑出的勇氣,我們就應當向他們證明這種傑出的勇氣原是他們從古就有的,如果他們努力恢複這種勇氣,他們就會成為最英勇的人」。

「我們怎能說服他們呢?」

「我想只要我們提醒他們,我們知道,他們最早的祖先,正象他們自己聽說過的一樣,都是最英勇的人」。

「你是指凱克拉普斯和他們的同伴由於他們的英勇,在神明之間所作的裁判而說的嗎?」

「是的,我說的正是這個意思,而且我還指艾銳赫修斯的誕生和教養,他那時代和所有臨近大陸的人民發生的戰爭,以及在赫拉克雷代斯的子孫的領導下和裴洛帕奈西人的戰爭以及在泰蘇斯率領下所進行的一切戰爭而言。在所有這些戰爭中他們都證明了自己是那時代的最英勇的人。而且,不瞞你說,我還是指他們的子孫所做的而言。他們生活在我們以前不久,他們不僅憑著自己的力量和整個亞西亞以及一直到馬其頓的歐羅巴霸主們進行了鬥爭(這些霸主們在繼承了他們祖先的大量的權力和資財以外,自己也建立了豐功偉業),而且還和裴洛帕奈西人一道揚威於陸地和海上。人們都說他們遠遠超過了他們同時代的人們。」

「人們的確是這樣說的」,白里克里斯回答。

「因此,儘管希臘人遷出的很多,他們卻仍然住在他們的本土上:許多有權利爭執的人都來求他們仲裁,許多受強暴者欺侮的人們都來求他們的救援。」

「蘇格拉底,我真奇怪」,白里克里斯說道,「我們城邦的威力怎麼竟這樣敗落下來」。

「我想」,蘇格拉底回答道,「正如別的人由於過分超群出眾和成績優異而疏忽大意以致落後一樣,雅典人在取得卓越成就之後,也是由於疏忽大意而變得落後了」。

「那末,他們怎樣才能恢複他們原有的威望呢?」

「我看這並沒有什麼神秘之處」,蘇格拉底回答道:「只要他們能夠發現他們的祖先是怎樣行事為人的,而且自己也努力照樣去做,他們的威力就不會比他們祖先的差;或者,如果不這樣做,而能仿效那些現在占統治地位的人們,照著他們的方式行事為人,以同樣的細心對待自己的事業,他們的成就就會同樣地好,而且,如果他們更加勤奮,他們的成就甚至還會更好」。

「你的意思是說我們的城邦距離完善的程度還很遠吧」,白里克里斯說道,「究竟什麼時候雅典人才能象拉開代莫尼人那樣尊重他們的前輩呢?他們從他們的父輩起就藐視年長的人了。或者,什麼時候他們才象拉開代莫尼人那樣鍛煉身體呢?他們不僅自己不注重健康,而且還嘲笑那些注意健康的人。什麼時候他們才能象拉開代莫尼人那樣服從領袖呢?他們甚至還以藐視領袖為誇耀哩!什麼時候他們才象拉開代莫尼人那樣同心同德呢?他們不僅不能互助合作以謀求互利,還互相傷害,彼此嫉妒,比對世上其餘的人更甚。他們無論在私人或公眾集會中都比任何人更愛爭吵,他們最愛彼此控訴,寧願互相佔便宜而不願互助互利。他們看待公眾事務就好象和自己無乾的別人事情一樣,然而卻彼此爭吵著要管理這些事務,甚至還以有力量能夠這樣爭吵為樂。由於這種情況,許多災禍和罪惡就在城邦里滋長起來了,而大量的仇恨和怨氣也在人民中間發生了;因此,我經常懷著恐懼的心情,深怕有忍受不了的災禍降臨城邦」。

「哦,白里克里斯」,蘇格拉底說道,「決不要以為雅典人已經病入膏肓,不可救藥了。你沒有看到他們在海軍的訓練上是怎樣井然有序,在運動競賽上怎樣服從領導,在服從歌舞團教練的指導上也決不亞於任何人嗎?」

「這的確是驚人的」,白里克里斯說道,「這一類的人倒能服從那些在上面領導他們的人,而從人民中挑選出來的、理當是品德優良的步兵和騎兵反倒是最桀傲不馴的人」。

「阿萊阿斯V帕各斯的法院怎樣呢?白里克里斯」,蘇格拉底問道,「難道他們不是由經過考驗的人們所組成的嗎?」

「當然是」,白里克里斯回答。

「你知道有誰判斷案件和經辦其他事務比他們更好、更合法、更尊嚴、更公正嗎?」

「我找不出他們有什麼毛病」,白里克里斯回答。

「那末,我們對於雅典人的不遵守紀律,就不必抱失望的心情了」,蘇格拉底說。

「可是」,白里克里斯說道,「就是在最需要慎重、紀律和服從的軍事上,他們對於這些竟也不加註意」。

「這可能是由於那些指揮他們的人都是些最缺乏軍事知識的人」,蘇格拉底說,「難道你沒有注意到,對於豎琴演奏者,合唱演員、舞蹈演員、摔跤家或角斗家,一個不具備必要知識的人就不可以妄圖指揮他們嗎?凡能指揮這些人的人都能夠說出他們所擅長的這種技能是跟誰學來的;而我們的大多數將領們卻並沒有經過事先的學習。不過我並不是說你就是一個這樣的人;因為我以為你能夠說自己是從什麼時候學習將略的,就象你能夠說出是什麼時候學習摔跤的一樣。而且我還深信,你曾從你的父親那裡學會了並且記住了許多戰爭原理,你也曾從自己所能學到的各方面搜集了許多對於將領有用的東西。我相信你總是在努力不使自己在不知不覺中錯過任何對將領有用的東西,如果你發現自己在任何事上知識不足,你會不吝惜厚聘恭恭敬敬地向那些知道的人求教,使你能夠從他們學到自己所不知道的東西,從而使他們對你有所裨益。」

「蘇格拉底」,白里克里斯說道,「我看出你說這番話並不是因你認為我已經認真

上一章目錄+書簽下一頁