正文 第十章

唐·克羅斯現在對圖裡·吉里亞諾總算有了全面的了解,他對圖裡十分欣賞。這才是一位真正的馬菲奧索青年,當然,他的馬菲奧索不是指黑手黨,而是用其古老的傳統意義,指有獨具特色的美的人或物,如一張馬菲奧索臉,一棵馬菲奧索樹,一位馬菲奧索婦女等。

這樣的青年才是唐·克羅斯所要的鐵腕人物,一位馳騁疆場的將才。儘管吉里亞諾現在仍令他頭疼,他並不介意。關在蒙特萊普的兩個土匪,就是圖裡放出來的那令人恐懼的帕薩坦波和機靈的特拉諾瓦,原是在唐的允許和參與下被逮起來的。但所有這一切都可以原諒,過去的事就算了,唐絕不會記恨某人而損害自己的長遠利益。從現在起,他要密切關注圖裡·吉里亞諾的一切動向。

隱身山林的吉里亞諾一點不知道,他在外界的名聲正越來越大。他正忙於計畫加強自己的勢力。他要解決的首要問題是如何處置特拉諾瓦和帕薩坦波這兩個土匪頭子。他仔細詢問了他們被捕的經過,最後得出結論,他們是被人出賣的。他倆發誓說他們的人很忠誠,許多人在伏擊戰中喪身。吉里亞諾仔細想了想,認為正是那既是掮客又是保護人的黑手黨出賣了他們。吉里亞諾一說,他們拒不相信。保密禁規是「聯友幫」能夠長期存在下來的關鍵法寶,他們自己是絕不會打破這神聖法規的。吉里亞諾也沒再堅持下去。他轉而正式邀請他們入伙。

吉里亞諾向他們解釋說他的目的不僅是要生存下來,而且要成為一股政治力量,他強調指出,他們不僅絕不能搶劫窮人,還要把一半的戰利品分給巴勒莫郊區的蒙特萊普附近小鎮的窮人。特拉諾瓦和帕薩坦波可以統轄自己的隊伍,但必須服從吉里亞諾的統一指揮;這些下屬隊伍不經吉里亞諾同意,不能發動任何旨在撈錢的行動。這樣聯合起來,他們就能絕對地控制包括巴勒莫城、蒙瑞阿勒城這樣的大城市和蒙特萊普、帕提尼科以及科萊昂這樣的小鎮在內的大片地區。他反覆聲稱要向武裝警察發動攻擊,他說怕死的是警察而不是土匪。他倆對他的騰騰殺氣感到很吃驚。

帕薩坦波是位老派土匪,他熱衷於強姦,夜半三更敲詐勒索,再加上殺人越貨。他聽了這番話之後,立即暗暗合計,與吉里亞諾聯合自己怎樣才能從中得到好處,又怎樣才能殺掉吉里亞諾獨佔他的戰利品。特拉諾瓦倒是很喜歡吉里亞諾,尤其是對他救出自己感激不盡。他在想,自己怎樣才能巧妙地引導這位天賦很高的年輕土匪走上更為精明成熟的道路呢?吉里亞諾正微笑著看著他們倆,似乎看出了他們腦中在想些什麼,而且對他們的想法很感興趣。

皮西奧塔對他這位終生摯友的驚人想法已習以為常。他相信吉里亞諾說到做到。因此,他現在只是一言不發地聽著。

清晨,燦爛的陽光給群山抹上了一層金色。三個人全神貫注地聽著吉里亞諾的宏論。他告訴他們將如何為了西西里的自由,為了提高窮人的地位,推翻黑手黨、貴族勢力和羅馬政府而英勇奮戰。三人簡直聽得著了迷。要是說這番話的不是吉里亞諾而是其他任何一個人,他們都會笑掉大牙的。他們不能忘記那誰都無法忘記的一幕,警察下士舉槍對著吉里亞諾的腦袋,吉里亞諾等待下士扣動扳機對的平靜的目光,他那相信自己不會死的絕對的自信,手槍啞火後他對下士所表現出的仁慈,所有這一切都表明他堅定地相信自己是不會死的,同時也迫使大家不得不接受他的這一信念。現在大家凝視著這位英俊小夥子,都被他的俊美,勇敢和純潔無瑕深深地打動了。

第二天上午,吉里亞諾帶著皮西奧塔、帕薩坦波和特拉諾瓦三人,全都是農民裝束,沿著通往卡斯特維特拉諾鎮的小道下了山。這條線路吉里亞諾一大早就已下來偵察過了。

吉里亞諾知道,前往巴勒莫糧食市場的武裝運糧車隊必經此地。車隊肯定會高速行駛,以防搶劫,而且駕駛員可能還帶有武器。現在問題是必須設法使卡車中途停下來才行。

到了卡斯特維特拉諾鎮外,吉里亞諾讓夥伴們躲在路旁的灌木叢中,他自己則無遮無拖地坐在路邊的一塊大石頭上。下地幹活的人經過時木然地看他兩眼,他們一見他帶著短筒獵槍,馬上加快了腳步。吉里亞諾想,是不是有人認出了他。這時,他看到一輛騾拉大車駛了過來,車上畫滿了傳說中的人物。趕車的老頭吉里亞諾面熟。在西西里鄉下,有不少這樣的職業車把式,他們把大車租給人家,幫人家從邊遠的農村把竹子運回城裡的工廠去,很早以前他曾去過蒙特萊普,幫吉里亞諾的父親拉過貨。吉里亞諾走到大路中間,右手提著那支短筒獵槍。趕車人雖然面無表情,只是目光一閃,說明他也認出了吉里亞諾。

吉里亞諾還是用他小時候常用的方式和他打招呼,稱他「大叔」。他說:「朱·佩皮諾大叔,今天咱倆都很幸運。我可以幫你發一筆財,你可以幫我減輕窮人的負擔。」見到老人吉里亞諾確實很高興,他放聲大笑起來。

老人沒有回答,他本然地凝視著吉里亞諾,靜靜地等著。吉里亞諾爬上車,坐到老人旁邊,將槍藏到大車裡,接著又興奮得笑出聲來。他相信,今天遇上了朱·佩皮諾,肯定是個吉利日子。

吉里亞諾盡情呼吸著深秋的清新空氣,領略著遠山美景,一想到他的三個夥伴現在正躲在灌木叢中間用槍控制著這段路面,他不由暗自得意。他給朱·佩皮諾講了講他的計畫,老人臉上毫無表情地默默聽著。直到吉里亞諾告訴他,他為此得到的酬勞將是從卡車上卸下的一大車糧食,老人才哼了哼,說:「圖裡·吉里亞諾,你從小就是一位勇敢的好少年。你心地善良、通情達理、慷慨大方而又極富同情心。成年之後,仍未改變。」聽了這番文縐縐的話,吉里亞諾才想起來,朱·佩皮諾是那種上過舊學堂的西西里人。老人接著說:「今天這事就包在我身上了。今後需要幫助儘管來找我。請代我向你父親問好,他應該為有你這麼個兒子感到自豪。」

正午時分,三輛滿載糧食的貨車出現在那條大道上。當他們轉過彎來,駛上直通帕提尼科平原的大道時,他們不得不停了下來。一群騾子和大車把整個道路堵了個水泄不通。這是由朱·佩皮諾一手安排的。朱·佩皮諾在這地方的車把式中人緣很好,大家都願聽從他的調遣。

打頭的那輛卡車的司機一邊按喇叭,一邊讓車子緩緩向前移,頂上了離得最近的那輛大車。大車上的人惡狠狠地瞪了他一眼,嚇得司機趕緊把車停了下來,耐心地等待著。他知道,這些趕大車的雖然職業卑賤,卻自尊心強得嚇人。他們為了面子,為了他們那在道路上行駛優先於機動車的權利,會一刀將他刺死,然後哼著小曲,若無其事地趕他們的路。

另兩輛車也停了下來。兩名司機下了車。他們一位來自西西里東部,另一位是異邦人,也就是說他來自羅馬。那位羅馬駕駛員一邊拉開自己的外套,一邊朝那些趕車人走過去,口中還怒喝著讓趕車的將那些該死的騾子和棺材車趕開來,他的一隻手始終伸在外衣裡面沒有拿出來。

吉里亞諾跳下大車,他既沒有去取大車上的短筒獵槍,也沒有拔出腰帶上的手槍,他只是向躲在路旁灌木叢中的夥伴們發了個信號,他們就手持武器衝上路來。特拉諾瓦直奔最後那輛車而去,不讓它動彈;皮西奧塔滑下路基,用槍對著發火的羅馬司機。

與此同時,比其他人更為情緒激昂的帕薩坦波將第一輛卡車上的司機揪下車來,一把扔到吉里亞諾的腳下。吉里亞諾伸手將他拉了起來。這時,皮西奧塔把最後一輛車的司機和其他兩名司機趕到一起。那位羅馬人已將空手從外衣中抽出來,臉上的怒容也已消失。吉里亞諾善意地微笑著對他們說:「今天你們三人很幸運,不必大老遠地趕往巴勒莫了。我的這些車夫會卸下卡車上的糧食,把它分給本區的窮人。當然這一切都將在我的監督下進行。請允許我自我介紹一下。我叫吉里亞諾。」

三名司機立刻表示歉意,變得殷勤起來。他們說,他們匆匆忙忙的,他們一直是這樣,實際上,他們本該停車吃飯的。他們的車倒很舒適,今天天氣還不太熱。這次實在走運,是個好機會。

他們說得語無倫次,吉里亞諾看出了他們內心的恐懼。「不要害怕,」他說,「我不殺那些流汗出力掙麵包的人。我的夥伴幹活時你們可以先和我一起吃午飯,然後你們就回家把你們的幸運遭遇講給老婆孩子聽。警察詢問時盡量不要幫助他們,我會感激你們的。」

吉里亞諾頓住了。對他來說,不讓這些人感到丟臉,感到憎惡很重要,讓他們把他們受到的禮遇講給別人聽很重要,因為下次還會遇到其他人。

他們順從地來到路旁一塊巨石的背陰處,不用搜身就自覺地交出了手槍。他們像天使般悠閑地坐在那兒看著那些車夫卸貨。所有的大車都裝滿了,可還有整整一卡車糧食沒地方裝。吉里亞諾讓皮西奧塔和帕薩坦波帶一名司機上車,將糧食拉到蒙特萊普分給那兒的農民。吉里亞諾自己和特拉諾瓦一起監督卡斯特維特拉諾地區和帕提尼科鎮的糧食分發。然後,

上一章目錄+書簽下一頁