正文 第十九章 山崗奇遇

他們在靠近高高的山崗腳下,選擇了一個地方作為宿營地。

這山崗和河的右岸被一片不大的喬木林隔開了。四個人喝了點茶,吃了點東西後,就向山崗出發。「將軍」留在帳篷邊,一根長長的繩子把它拴在一棵樹上。

穿過樹林,找到一條小路,路邊盤結著十分密集的灌木叢,要不是帶了把斧頭,真是寸步難行——各種各樣的灌木和蔓生的植物,縱橫交錯,象兩堵佇立在小路兩旁的密不透風的綠牆,只有稀疏的淡紅色的陽光,穿過頭上那綠色的拱頂射了進來。

獵手們荷槍實彈默不作聲地挨著個兒前進,一會兒注視著前方,一會兒看看高處的樹木。在這些又高又大的樹上,可能會突然出現令人感興趣的獵物,或是危險的敵人。可是,除了一些小鳥和松鼠外,什麼東西也沒碰到。他們毫無阻礙地到達山崗斜坡,便開始爬坡。斜坡上長著齊膝的野草,格羅麥科光顧得採集植物標本,不知不覺落在大夥後面了。

動物學家打死了一條大蛇,他一邊觀察,一邊描述。卡什坦諾夫費了很大勁兒敲下一塊岩石標本,這是一塊十分奇怪和非常硬的熔塊,綠黃的色彩中,還帶有銀白色的金屬斑點。地質學家把它放在放大鏡下觀察以後,驚訝地喊了起來:「你們知道這峭壁是由什麼組成的嗎?它的成份同隕石①一樣,由含鎳鐵的橄欖岩體為主的隕鐵組成。」

「這意味著什麼呢?」馬克舍耶夫問。

「這意味著地質學家關於地殼深處的成份的假說,得到了證實。很顯然我們正處在所謂的橄欖岩帶②——這一重岩石地帶含有豐富的鐵礦,就成份來說,與從星際空間落至地球的流星殘體相似。可以設想,我們一定會遇到一大片含金屬礦的岩石。

【①隕石——從宇宙空間落到地球上來的各種大小的鐵質的或石質的流星,其表面由於高速飛經地球大氣層時燒灼成熔融狀態。由鐵、鎳和其他輕礦物組成。——原注】

【②橄欖岩帶——地球物理學家測定的位於地殼較輕岩層下面由重礦物(包含大量的橄欖石礦物)構成的,介於地殼較輕岩層和地球金屬核心之間的一個岩層。——原注】

這時,格羅麥科趕上來了。他採集了一大捆各種植物的標本。他們開始順著斜坡往上爬,一邊小心翼翼地踩著草地,因為草叢裡可能隱藏著有毒的爬行動物。有時近旁確實能聽到悉悉嗦嗦的聲音,好象什麼東西避開他們迅速逃走,探險家們無心追蹤這些逃亡者。

山崗頂上,山岩重疊,緩延伸展,無數巨大的蜥蜴伏在懸崖上曬太陽。它們的皮色黃綠相間,夾著深色的斑點,同突起的岩石一模一樣。卡什坦諾夫竟會用手去抓它,結果手指被咬了一口。這是對他錯將蜥蜴當岩石的懲罰。他吸取了這個教訓,凡遇到類似的凸出物,他就先用小鎚子試一試,免得再次上當。

山崗的北坡向著風,濕度大,樹木茂密,要想深入密林,非用斧頭開路不可。獵手們對南坡進行了觀察,那兒有一片草地,長著一些樹木。從崗頂上可觀察到遠處的地勢。東、南、西三個方向都是較高的山崗,一直伸向地平線;北坡的山勢逐漸低下,向四方伸展。

遠處的平原上布滿了接連不斷的大片森林,有些地方被銀白色的帶狀小河隔斷。

獵手們在山崗頂上坐下,向遠方眺望。這時,從一直展伸到北坡的低于山脊幾公尺的森林裡,走出了一群野豬。為首的是一頭公豬,脊背上長著長長的鬃毛,嘴裡長著一對白色的大獠牙。

這頭公豬站住了,抬起了頭,兩隻小眼睛閃著兇狠的光芒;一張噘起的嘴拱來拱去,嗅著周圍的空氣。它後面跟著一群母豬和大大小小的野豬。從外形形上看,這些有蹄類動物同帕波奇金所熟悉的野豬相比,身體要大得多。

「嘿,晚飯送上門來了!」馬克舍耶夫說,「我想烤小野豬肉一定非常鮮美。」

「我們現在並不缺肉,」主管糧食的格羅麥科說,「我們還有鹿肉。」

「多存一點對我們沒有害處,我們並不是經常會碰到獵物的。」

「可是你要知道,獵取野豬是十分危險的,」帕波奇金警告說,「被激怒的野豬是十分可怕的對手。」

「我們爬上懸崖,那兒野豬上不去。我們打它兩隻小野豬。」卡什坦諾夫建議道。

他們一直爬到山脊上,馬克舍耶夫把大號鉛彈推進槍膛,對著小野豬射擊。三頭中彈的小野豬受傷倒在草地上,其餘都逃散了;可是頭豬和豬群隨後就向懸崖衝來,把懸崖底部團團圍住,徒勞地向光滑凸出的岩石撲去,這使它們更加怒不可遏。豬群的包圍困離得這麼近,倒使獵手們有機會對這些野豬看個仔細。

求知慾很強的帕波奇金看夠後,頭腦中產生了一個問題:下一步怎麼辦?「這些野豬會把我們整夜地圍困在這裡的!草地就在它們腳底下,而我們卻沒有吃的東西,干坐著也受不了」,卡什坦諾夫這樣說。「我們只得開槍驅散它們。」

這時,早已在對林邊進行觀察的馬克舍耶夫喊了起來:「有一隻巨大的野獸朝著我們,也許是朝著野豬,沿著林邊悄悄地走來了,我只看到它發黃的脊背。」

「哪裡,它在哪裡?」

「就在那裡,現在只看到它的脊背,就在灌木叢的前面,正在林邊的草地上轉動,現在請朝灌木叢稍右方看。」

大家都把目光集中到那簇灌木叢上。果然,在偏右的地方,真的出現了一個黃褐色的龐然大物。它慢慢地移動著。還能看出它身上深色的橫向條紋。

「又是一隻熊么?」馬克舍耶夫問。

「這次有可能是只老虎,」帕波奇金說。「它這樣悄悄地走,就象貓兒一樣。」

「我認為可以開槍了,」卡什坦諾夫宣佈道。

「開槍打這隻野獸,還是打那群野豬?」

「最好是打野豬。如果它們朝森林逃跑,就會迎頭碰上這隻怪獸,怪獸就會跟蹤追擊。如果野豬朝另外一個方向跑,怪獸會轉過身來,那我們就可以看得一清二楚了。等它跑到適當距離,再朝它開槍,現在我們只看到脊背,不一定能命中。

「讓我們先用一支槍對付野豬,另外三支槍對付怪獸。」

這時,那隻頭豬舉起前腿,搭在突起的岩石上,竭力想用兩隻獠牙去頂馬克舍耶夫的靴子。帕波奇金坐在凸出的岩石上,用槍瞄準了它。離得這麼近,槍一響,這隻頭豬就應聲倒下。其餘的野豬嚇蒙了,向森林逃竄。當它們差不多竄到林邊時,那隻黃褐色怪獸的身軀就在野豬的左面猛地轉了過來,一縱身就是好幾米遠,旋即追上了野豬群。兩隻野豬一下子落到了這隻怪獸的爪子下面,其餘的尖叫著躲進森林。

「這不是熊而是虎!」帕波奇金大聲說,他對那怪獸跳躍時的動作觀察得清清楚楚。

「是的,」卡什坦諾夫證實道,「從外表來看,它是屬於劍齒虎類的,因為它上頜有兩隻巨大的犬牙。這一門類在第三紀分布很廣。可是到了第三紀末已經絕跡了。」

「這隻怪獸走了,真令人遺憾。你們看,它正把自己的獵物拖到森林裡去,可能它感到與我們作鄰居不太安全吧!」馬克舍耶夫說。

「嘿,讓它去吧!今天我們的收穫已經足夠了,」帕波奇金量完那頭死公豬的體積說。「我們把這頭豬也拖到小船上去呢,還是光拖那兩隻豬崽?」

「如果這頭豬很肥的話,不妨把脂肪剝下來,」格羅麥科說,「那我們就可以吃油炸肉了。嗯,你們剝吧,我再去采些植物標本。」

上一章目錄+書簽下一章