第九天晚上的故事 狄農的秘密 第六節

狄農午覺睡醒之後,從床上坐了起來。伍樂婷照例幫他洗臉、擦汗。狄農注意到茶几上是一本翻開著的書,問道:「你看的是什麼書?」

「《全球通史》,新版。」

「你是不是聽了我說的那些故事之後,才去買來看的?」

伍樂婷承認道:「是啊,您這幾天跟我聊的那些話題,再次激起了我對於歷史,尤其是科學史的強烈興趣——這本書是昨天晚上才買的。」

狄農淡淡一笑。「可惜的是,這種書只能用於消遣一下。」

伍樂婷說:「狄老,這書我可不是在地攤上買的呀,是在大書店裡買的——正規出版社出的。」

狄農笑道:「我知道。書的品質是沒問題。但其中的內容恐怕很多都不真實。」

「您的意思是,就像牛頓被蘋果砸到,從而發現萬有引力這個故事一樣,是杜撰的?」

「不完全是。」狄農搖頭道,「牛頓那個故事只是對史實的藝術加工,並沒有改變其實質——因為萬有引力確實是牛頓最先總結出來的。但是科學史上的其它一些事情,就沒那麼簡單了——那完全是對真相的歪曲和捏造,甚至就是陰謀和欺騙。」

伍樂婷撇了下嘴。「您都沒看過這本書,就知道它的內容不實?」

「相信我,這類書的內容都大同小異。」

伍樂婷幫狄農擦完了身子,到衛生間去把水倒了。出來後,她說:「狄老,您想看這本書嗎?」

狄農攤了下手,提醒她自己的雙手被固定著。「我怎麼看?」

伍樂婷把書拿到他面前,在旁邊坐下。「我可以讀給你聽。」

「好啊,如果你願意的話。」

「這是我的工作呀。」伍樂婷微笑著說,「您想從哪裡聽起?從第一頁開始嗎?」

「不用,你隨便翻一頁,讀些片段給我聽就行了。」

「好吧。」伍樂婷說,「就讀我剛才正在看的這一頁吧——『1859年夏秋之際,英國一家很有名的雜誌《季度評論》的編輯威特惠爾·艾爾文收到了博物學家查爾斯·達爾文一本新書的樣本。艾爾文饒有興緻地讀完了這本書,認為它有一些價值,可是又擔心它的主題過於狹窄,恐怕不足以吸引廣大讀者的目光。他要求達爾文寫一本關於鴿子的書……」

「好了,請停下來。」狄農打斷了伍樂婷的閱讀。

「怎麼了,狄老?」伍樂婷問,他發現狄農的臉色看起來有些不舒服。

「翻過這幾頁吧,我不想聽這一段。」

「剛才,是您說叫我隨便讀的……」

「是的,抱歉。但是……我沒想到你會剛好讀到關於達爾文的這個部分。」

「這個部分怎麼了?」

狄農沉吟片刻。「它會讓我回憶起一些不愉快的事情。」

「好吧,如果您不想提的話……」伍樂婷準備翻到其它頁。

「恐怕已經遲了……」老人仰面長嘆。「從你提到查爾斯·達爾文這個名字起,我那些痛苦的記憶就像潮水一樣湧出來了。」

伍樂婷意識到,他始終是要說的。她安靜地坐在一旁,等待著。

狄農再次嘆了口氣,問道:「你對達爾文了解多少?」

伍樂婷聳了下肩膀。「僅限於教科書上學的——達爾文,著名的生物學家,進化論的奠基人。」

「就這些?」

「就這些。」

「關於達爾文和進化論,已經是眾所周知的常識了,是嗎?」

「難道不是這樣嗎?」

狄農沉默了一小會兒。「當今世界上的人,恐怕沒有一個對達爾文有真正的了解。」

伍樂婷看了一眼手中捧著的那本厚書。「這上面說,達爾文從小生活條件優越,可是學習成績平平。他感興趣的是各種小動物。平時喜歡打獵、逗狗和捉老鼠。另外,他特別喜歡蚯蚓。」

「這倒是真的——也許這本書上關於達爾文的真實描述就到這裡為止了。」

「後來發生了些什麼事?」

「你那本書上是怎麼說的?」

伍樂婷快速地瀏覽著書上的內容。「這上面說,達爾文本來是會成為一個鄉村牧師的——因為他在劍橋大學學的是神學。但這時,一個極具誘惑力的機會出現在了他的面前,英國海軍『小獵犬號』的船長羅伯特·菲茨羅伊邀請達爾文一同去遠航,實際上是環遊世界……」

「對,達爾文的命運就是從這次航海改變的。」狄農說。

「這本書上也這麼說。」

「不,完全不一樣。我不看也知道你那本書上會說些什麼——『達爾文通過這次航海,發現並收集了許多十分珍貴的古代動物化石,還發現了一些新的物種,這些發現為他以後提出進化論打下了堅實的基礎』。」

「確實……差不多。」伍樂婷盯著書說,隨即抬眼望著狄農。「您的意思是事實並非如此?」

「我說這次航海改變了達爾文的命運,指的並不是他發現了這些化石。而是因為他在這次航海中,認識了一個人。」

「誰?」

「讓我從頭說起吧。就現在看來,達爾文參加這次航海,是以『博物學家』的身份,進行科學考察。但是仔細想來,這實在是件滑稽的事情。他在劍橋學的是神學啊!」

「那他的目的是什麼?」伍樂婷問。

「很簡單,他只是把這次航海當做一次冒險和旅行而已。實際上,菲茨羅伊船長決定邀請他一起去遠航,也只是想找一個餐桌夥伴而已。因為他們兩個人年齡相仿——另外還有一個古怪的理由。船長挑選達爾文,是因為他喜歡達爾文鼻子的形狀——他認為這是性格堅強的體現。」

「哈,真有意思。」

「達爾文就因為這些原因登上了『小獵犬號』,可以說,在那個時候,他完全沒想過要研究生物的進化規律,甚至壓根兒就沒產生過這樣的念頭——直到他在船上遇到了那個改變他一生的人——羅伯特·麥考密克醫生。」

伍樂婷翻看著手中的厚書。「書上完全沒有提到有這個人。」

「是啊,和大名鼎鼎的達爾文比較起來,這只是一個名不見經傳的小人物而已。他只是這艘船上的醫師。」

「為什麼您說他改變了達爾文的命運?」

「聽我慢慢道來吧。達爾文在這艘船上,和兩個人關係最好,一個是船長菲茨羅伊,另一個就是這個羅伯特·麥考密克醫生。達爾文在跟麥考密克接觸的過程中,發現這是一個學識淵博,並且非常有趣的人。他會經常跟達爾文聊一些稀奇古怪的話題。其中有些話題,引起了達爾文強烈的興趣。」

「我猜,會不會就是……」

「完全正確。麥考密克醫生告訴達爾文,這個世界上所有的動物——包括人類——都是由遠古的動物逐漸進化而來的,這是自然選擇的結果。特別令達爾文震驚的是,他竟然說人類是由比較低等的靈長類動物進化來的。」

現在感到震驚的是伍樂婷。「您是說,進化論並不是達爾文提出的,而是這個羅伯特·麥考密克醫生?」

「對,事實如此。」

「可是,他只是個醫生呀,並不是生物學家,怎麼會知道動物進化的規律呢?」

「這和他的職業無關。實際上……」

狄農停下不說了。

「怎麼了?」伍樂婷好奇地追問。

「如果我告訴你實話,你會覺得十分瘋狂。」

「沒關係,狄老,您說吧。」反正我早就適應你這些瘋狂的言論了。

狄農沉默了好一陣,說道:「羅伯特·麥考密克醫生之所以知道關於物種起源和進化的奧秘,是因為這些是他親身經歷過的事——在數萬年的時光中,他親眼見證了物種的進化和改變。所以,他不用做任何研究,也知道這一偉大的事實。」

伍樂婷盯著狄農的眼睛看了足有半分鐘。

「好吧,那之後呢?麥考密克醫生把這些告訴達爾文之後,發生了什麼事?」

狄農笑了起來。「你果然是不會相信的。不過算了,我本來也沒打算讓你相信。」他的態度很豁達,接著往下說。「達爾文聽了麥考密克醫生的奇談怪論後,一開始是不相信的,但是卻很感興趣。當船航行到太平洋的某些島嶼後,達爾文找到了一些化石,這些化石的存在似乎能證實麥考密克醫生的理論。這一發現令他無比興奮。於是,達爾文在世界各地尋找遠古動物的化石。」

「在這一過程中,麥考密克醫生給予了達爾文很大的幫助和支持,幫他收集化石,並幫他分析、研究和講解。終於令達爾文完全相信了物種進化理論,並逐步完善了進化論的思想體系。麥考密克醫生這樣做,是因為他把達爾文當做摯友。但是他萬萬沒想到,這件事成就了達爾文,卻為他自己招來了殺生之禍。」

「啊!難道……」

「是啊,在麥考密克醫生熱衷於和達爾文一起分享這

上一章目錄+書簽下一頁