附錄 《新三國》置公眾情感於何處

鄧洪衛

鄧洪衛,生於1972年,江蘇響水人,中國小小說金麻雀獎得主,2005年度中國小說學會上榜作家,已出版小小說集《飛翔的草帽》《大魚過河》。現謀事於鹽城某銀行。

「許攸跟曹操是老同學。兩人打小趴在一張課桌上念書。有什麼好吃的分著吃,有什麼好玩的一起玩。兩人關係很鐵。許攸喜歡叫曹操『阿瞞』,『阿瞞』是曹操的小名。兩人還經常在一起談論志向。許攸說,我想做一名太守,治理好一個州郡。曹操說,我想做一名丞相,治理一個國家。曹操便戲稱許攸為太守,曹操還讓許攸叫他丞相。但許攸還是叫他阿瞞。曹操說,你怎麼不叫我丞相呢?許攸很為難地說,我叫你阿瞞已經叫順嘴了,一時改不了口。曹操笑笑說,那你還叫我阿瞞吧。」

以上文字摘自鄧洪衛的小小說《同學》,這篇小說獲得了《小小說選刊》2001—2002年度佳作獎,還被作為範文選入了人教版課標本。

鄧洪衛創作了近百篇三國題材的小說,大部分是以歷史人物為主線,特別是小人物的另類人生,有《同學》《鄒氏》《胡車兒》《呂布》《于禁》等。由此,他被稱為是「改寫三國」的人。

鄧洪衛筆下的三國故事,是在用現代人的視角,重新審視和解讀那些「三國時代」鮮活的面容,在眾多的蛛絲馬跡里,尋找「性格即命運」的因果關係。

鄧洪衛對三國的喜愛緣自父親,他的父親是一位樸實的小學老師,從記事起,父親就常常對他講一些「三國故事」。五年級的暑假,鄧洪衛用撿廢品攢的錢買了一本《三國演義》。

多年以後,鄧洪衛在縣城做了一名銀行職工。也就在那個時候,他創作了「三國系列小說」。

這麼一個「三國專家」,看過電影《赤壁》會有什麼感想呢?鄧洪衛其實一直不敢看《赤壁》,「我深愛三國,我怕真的是爛片,看了會損害我心目中的三國!」不過機緣巧合,他在南京開一個會,晚上組織的集體活動就是看《赤壁》。

劉:您看了電影《赤壁》,吳宇森刻畫的三國人物是否令人滿意?

鄧:這裡面沒有我最滿意的角色,如果硬要說有,我覺得曹操的塑造還算可以。曹操在大眾的心目中一直是奸雄的形象,而吳宇森給了我們生活化的曹操,他可以跟部將開玩笑,談笑風生,他的眼神里有一種狡黠,笑得壞壞的,他因為一個女人而發動戰爭,對著一個女人的畫像情意綿綿、朝思暮想,使他走下了政治家的神壇,成為一個血肉豐滿的正常人。當然,這是西方特洛伊戰爭的翻版。但細看看,還是能理解。歷史上的曹操有過許多女人,如劉夫人、丁夫人、卞夫人、鄒氏等,這人喜歡女人,但畢竟是政治家,對女人不應該太鍾情,但一旦看上哪個女人,就什麼也不顧了,比如攻下宛城可以納下降將張繡的嬸子鄒氏,最終因此羞反了張綉。這一點,曹操應該是欠考慮。所以,政治家也是人,有點衝動、犯點錯誤也不是沒有可能。《赤壁》里很多人物都是失敗的,關羽、張飛、小喬、孫尚香,都讓人啼笑皆非,與我們心目中的三國人物相去甚遠,這些人物的變味,使影片的審美品位一落千丈。

劉:吳宇森顛覆了傳統的三國,《赤壁》里哪一處顛覆成功了?

鄧:真正讓我信服的,沒有。不過有一個鏡頭還是給我留下了深刻印象,就是周瑜給小孩糾正笛子那段。這是一個符合歷史的周瑜,又能起到舒緩戰爭的作用。顛覆傳統的三國不是不可以,但得有個度,要能讓人接受。同時,要謹慎小心。裡邊編排的情節都太膚淺。這樣不如不改,改了反而不好。我們所見過的各種形式的三國,比如評書(有袁闊成版、單田芳版、連麗如版)、84年的電視劇,都沒有大改,基本上忠實原著,因此還比較成功,觀眾沒什麼大的反對意見。

劉:吳宇森想講述一個什麼樣的三國?他是否做到了呢?

鄧:吳宇森似乎想拍一部正片,他曾說,《赤壁》是他關於中國故土情懷的夢想,他想通過此片讓西方更了解中國。但他好像很怕西方人看不懂,於是捨棄了許多精彩的章節,編造了一些無厘頭情節,過分使影片西化、娛樂化,最終讓西方了解到的只是一個淺層的中國歷史,三國的精髓卻一點沒有表達出來。其實,現在的《赤壁》更應該是一部商業大片,因為它有更明顯的娛樂傾向,而且是很淺顯的娛樂。這樣的大片,應該有一些三國歷史、文學顧問之類的人來把關,這樣就能避免一些錯誤。

劉:您的小說也是在改寫三國,那您和吳宇森有什麼區別?

鄧:我寫的介乎歷史與戲說之間。我更多是追求歷史人物的本相,捕捉他們的細枝末節,注重他們的性格和命運、情感等偶然性及必然性因素的相互關聯,另外讓人物和故事更接近現實和大眾,好讀,耐讀,不生澀,即一方面有歷史的厚重,另一方面是現實的觀照。二者相輔相承,不可割裂。三國不是不可以改,去創新或重新演繹一些情節,但要按照人物性格命運合理地改編,千萬不能改得太隨意。因為三國有它獨特的人文環境和史學價值,這是任何一個年代所替代不了的。三國就是三國,三國人物的根還是扎在三國的土壤上,不能隨意篡改。重寫三國需要嚴謹,把握好一個度,即歷史和戲說的度。

吳宇森沒有把握好這個度,改得太淺了,沒有改出內涵來,脫離了三國志或演義,也脫離了觀眾,所以弄得懂三國的人不買賬,不懂三國的人也不買賬。

劉:《三國演義》在四大名著中處於什麼地位?

鄧:從小說藝術角度講,《三國演義》其實是比不上另外三部的。三國過於寫實,偏重於宏大敘事,對細節、人物挖掘不夠。後人學寫小說技巧,恐怕還是應多讀《紅樓夢》《水滸傳》《西遊記》,這三部可以教你怎樣描寫抒情、刻畫人物,還有想像力。但三國里有著中國傳統文化的精髓,有著獨特的歷史觀、價值觀。這是另外三部替代不了的。我更偏愛三國。

劉:近些年形成的三國熱,四大名著里《三國演義》似乎是目前最有生命力的著作。三國的魅力在哪兒?

鄧:三國的魅力在於它的宏大敘事,在於他傳統的文化價值取向。雖然寫戰爭,但三分歸晉,最終一統,寄託著勞動人民希望統一、反對戰爭、嚮往和平的美好願望。另外裡面的許多人物,比如劉備、諸葛亮、關羽等,作為明君、賢相和良將的化身、忠義的代表,他們身上有中國老百姓所寄託的精神追求,所以能長久地活在人民群眾心中。再者,三國內容豐富,內涵深厚,不同的人有不同的價值取向,商人、軍人、文人,各階層的人都能看出別樣的「三國」,所以能經久不衰。

劉:您最喜歡三國里的哪個人物?

鄧:我喜歡的是一個小人物,賈詡,魏國的謀士。這個人很智慧,他雖然沒有其他謀士如諸葛亮、郭嘉、荀氏叔侄那麼出名,但這個人物形象很有立體感。他的性格特點、人生軌跡、心路歷程有很強的研究價值。他保過幾個主子,做過一些出格的事,但最終還是穩定下來,得以善終。如果把他拉過來研究,可以寫一部長篇。

《新三國》電視劇已經熱播了快一半,觀眾的罵聲有增無減。《新三國》從一開始開拍,就註定了被罵,只是沒想到,被罵得這麼狠。

我覺得,《新三國》被罵,主要是其主創者們錯誤地估計了觀眾的欣賞水平。

千百年來,三國故事已深入人心。觀眾對這部名著是有著極深厚的感情的。從連環畫到評書,到戲曲,到老版三國電視劇,其創作者們都相當謹慎,所以他們都獲得了成功,受到一致好評。這跟他們照顧到公眾情感,忠實於原著是分不開的。那麼,是不是拍《三國》就一定要忠實於原著?我覺得不是。我們是希望看到一個全新的《三國》。問題是,怎麼改?改什麼?從已經看過的《新三國》劇集來看,改編的力度相當大,只是改得太隨意了,該改的地方沒改,不該改的地方改了。挺高雅的事給整庸俗了。

首先是情節方面。情節是可以再創造、再組合的。關鍵是創造得合理,組合得精彩。《新三國》在情節改編上是不成功的,主要體現在三個方面:一是把原《三國》中經典的部分改得不經典。比如說,溫酒斬華雄。原著中,斬華雄用虛寫的方法,沒有一句戰場上的打鬥描寫,卻用大篇筆墨描寫帳中諸侯的神態、表現,顯得非常含蓄,這也是評論家們一直所極力推崇的,是三國里寫打鬥最具藝術特色的段落。老版三國繼承了這種特色,用大量的畫面極盡渲染,取得了很好的效果。到了《新三國》,拍得很實,完全毀壞了原有的藝術審美。青梅煮酒論英雄,原著和老版都很含蓄,場面也恢弘,《新三國》卻拍得很直白。官渡之戰,重在表現兩方主帥的決斷與爭鬥。袁紹擁有眾多的忠義智能之士,他們都給袁紹獻過良策,而袁紹不聽,正因為此,才更加凸現了袁紹的性格悲劇。而新版卻用那麼長時間來描寫正面戰場廝殺,再用大量戲份來表現田豐、許攸、郭圖等的爭鬥,一會兒

上一章目錄+書簽下一頁