第五章 第九節 最後的爭論

大戰後的第一天迎接眾人的是一個美麗、晴朗的清晨,連風向似乎都改朝西方。勒苟拉斯和金靂很早起來,他們向守衛要求入城,因為他們急著想要見到梅里和皮聘。

「真高興知道他們還活著!」金靂說:「因為這兩個傢伙,害我們在洛汗國的草原上追得死去活來,如果我們的努力全白費就太可惜了。」精靈和矮人並肩走進米那斯提力斯,看見他們的人們都十分驚訝。勒苟拉斯俊美得超乎常人,他用清脆的聲音吟唱著精靈美麗的歌謠;但金靂只是沉默地走在他身邊,撫摸著鬍子,打量著一切。

「這裡的工匠真不錯,」他看著牆壁說:「但也有一些缺憾,這些街道應該鋪得更好一點。

等到亞拉岡繼承一切之後,我會自告奮勇的提供山中的石匠,我們會讓這裡成為居民自豪的地方。」「他們需要更多的花園,」勒苟拉斯說:「這些屋子都死氣沉沉,這裡活生生的植物太少了,難怪大家心情這麼沉重。如果亞拉岡繼承這裡,森林之民將會送來婉轉的鳥兒,以及不會枯死的樹木。」最後,他們來到了印拉希爾王面前。勒苟拉斯打量了他片刻,深深一鞠躬,因為他看出來眼前的統治者確實擁有精靈血統。「大人!」他說:「寧若戴爾的居民已經極少離開羅瑞安的森林,不過,人們還是可以發現並非每個精靈都離開了安羅斯的港岸。」「我家鄉的傳說也是這麼說的,」印拉希爾說:「但我們已經有許多年沒有見過像你這樣美麗的種族。在這戰亂之中,我很驚訝竟然有榮幸見到你們。你有什麼事情嗎?」「我是和米斯蘭達一起離開伊姆拉崔的九人之一,」勒苟拉斯說:「這位矮人是我的朋友,也是我的同伴,我們是和亞拉岡大人一起來的。不過,現在我們想要見見老友梅里雅達克和皮瑞格林,據說他們就在這邊。」「他們就在醫院,請容我帶領兩位過去,」印拉希爾說。

「大人,你只要派人帶領我們過去就好了,」勒苟拉斯說:「因為亞拉岡也請我們送了這個消息給你──他不希望在這個時候再度進城,但是各軍的將領必須立刻召開會議,所以,他希望您和洛汗的伊歐墨能夠儘快前往他的營帳,米斯蘭達已經過去了。」「我們會去的,」印拉希爾說,雙方就這麼告別了。

「他真是名不錯的統治者和將領!」勒苟拉斯說:「如果剛鐸在這日暮西山的時候,依舊還有這種人才,那它全盛時期的輝煌燦爛就不難想像了。」「毫無疑問,那些做工比較精良的建築都是最先建造的,」金靂說:「人類都是這樣:他們在春天會遇到霜降,或在夏天遇到乾旱,因此就沒有辦法發揮他們本來具備的潛力。

」「不過,他們卻極少就此滅絕,」勒苟拉斯說:「他們的血脈往往會在廢墟中消失,等待明年春天又從別的地方冒出新芽來,人類的成就會超越我們的,金靂。」「不過,這一切都有可能因不久後的世局而化為烏有,」矮人回答。

「精靈們不知道這個問題的答案!」勒苟拉斯說。

這時,王子的僕人正好前來帶領兩人前往醫院,他們在那邊的花園裡見到了朋友,久別重逢自然是很令人高興的事。他們邊走邊聊,把握這難得的安祥片刻,享受園內的美景和微風。當梅里覺得有些疲倦時,他們全都在城牆上坐了下來,背後則是醫院翠綠的園圃;他們的南方是艷陽下波光粼粼的安都因大河,在勒苟拉斯的眼中,他甚至可以看見蘭班寧和南伊西立安的風景。

其他人有說有笑的聊著,勒苟拉斯沉默下來,逆著光看著前方,注視那些沿大河飛近內陸的海鳥。

「你們看!」他大喊著:「是海鷗!沒想到它們會飛到這麼遠的內陸來,這真是個奇景,但也讓我內心有些不安。我這輩子從來沒看過它們,在我們前往佩拉格之前;在那裡,當我們準備登船作戰時,我聽到它們在空中鳴叫的聲音。我當場呆立,完全忘記了中土世界的戰爭,因為它們的鳴叫聲述說著大海的景象。大海!唉!我還沒機會看看它,不過,每個精靈的心中都對大海有種嚮往,一被挑動起來就不可遏抑。啊!我希望自己沒有看到那些海鷗,將來,光只躺在樹下休息而已,將不能夠滿足我了。」金靂說:「千萬不要這麼想!中土世界還有無數東西等你親眼目睹,還有很多工作可以做。如果所有美麗的人兒都上船出海,對那些留在人世間的生靈來說,這個世界就無聊多了。」「不只無聊,而且還很乏味哪!」梅里說:「勒苟拉斯,你千萬不能夠出海,這世界上永遠都會有大人或是小人,甚至是像金靂這麼睿智的矮人需要你的,至少我希望這樣。不過,我有種感覺,這場戰爭最糟糕的部分似乎還沒到來。我真希望一切都趕快結束,能夠有個好結局!」「不要這麼陰沉嘛!」皮聘大喊道:「陽光正燦爛,我們至少可以相聚個一兩天,我想要聽聽你們的故事。說嘛,金靂!你和勒苟拉斯今天早上提起那場和神行客同行的旅程都快十幾次了,但是你們啥也沒說。」「陽光或許依舊燦爛,」金靂說:「但旅程中有些經驗是我不想再提的黑暗回憶。當時若我能知道未來會遭遇到什麼,我很懷疑會有什麼樣的友誼能讓我踏上亡者之道。」皮聘說:「亡者之道?我聽亞拉岡說過,不知這是什麼?你可以再告訴我多一些嗎?」「我可不大願意,」金靂說:「因為我在那條路上覺得非常羞愧。我,金靂,一向認為自己比人類更強悍、在地底比任何精靈更耐勞,但這次我兩邊都落空了。多虧亞拉岡的意志力,我才能繼續走在那條路上。」「也包括了對他的友誼吧,」勒苟拉斯說:「每個認識他的人,都會以自己的方法來敬愛他,即使是那驃騎國冷冰冰的美女也是一樣。梅里,在你來到這裡的那天一早,我們離開了登哈洛,那裡的居民害怕到不敢目送我們離開,只有伊歐玟例外,她現在則是在醫院裡面調養身體。那場分離真讓人難過,連我看到都覺得很不忍心。」「唉!我當時只想到自己,」金靂說:「不!我不想再提那場旅程了。」他沉默下來,但皮聘和梅里依舊吵著要聽,最後勒苟拉斯拗不過兩人,只好說道:「我可以安撫你們的好奇心,因為我並不覺得害怕。人類的亡靈對我來說十分的無力、脆弱,我沒什麼好怕的!」很快的,他描述了在山下那段鬼魂肆虐的道路,以及在伊瑞奇的那場黑暗的聚會,以及在那之後兩百七十九哩的絕命狂奔,這才抵達了安都因河上的佩拉格。「離開那黑石之後,我們頭也不回地騎了四晝夜,直到第五天才終於抵達,」他說:「看哪!在魔多製造的黑暗中,我的希望之火反而越來越旺盛,因為在這一片幽暗中,亡靈大軍的力量似乎越變越強,也越來越恐怖。有些人騎著馬,有些人奔跑著,但同樣都用驚人的高速移動。他們十分沉默,但眼中閃動著可怕的光芒,在拉密頓的高地上,他們追過了我們,將我們團團圍住,如果不是亞拉岡下令,他們可能直接擺脫我們,揚長而去。」「他一聲令下,他們都退了回去。『連人類的亡靈都服從他的命令,』我想:『他們恐怕還會幹出一番大事業來!』」「我們日夜不分的賓士,迎接我們的是沒有曙光的清晨和伸手不見五指的夜晚,我們越過了西瑞爾河、瑞龍河,第三天我們來到了吉瑞爾河口的林何。拉密頓的戰士們在該處和沿河上行的昂巴海盜以及哈拉德林人搏鬥,不過,當我們大喊著亡者之王降臨時,攻守雙方全都四散奔逃,只有拉密頓的統治者安格柏有膽量迎接我們;亞拉岡請他集合部隊,如果他們有膽量的話,會跟在我們後面前進。

「『在佩拉格,埃西鐸的繼承人會需要你的協助!』他說。」「就這樣,我們度過了吉瑞爾河,一路追趕魔多的盟軍,然後,我們休息了片刻。不過,不久之後亞拉岡就站了起來,大聲說:『糟了!米那斯提力斯已經遭到攻擊了,我擔心它會在我們抵達之前陷落。』因此,我們天還沒亮就立刻上馬,催促馬匹在蘭班寧平原上全力賓士。

勒苟拉斯暫停下來,輕嘆一口氣,把目光轉向南方,輕聲唱道:

賽洛斯河、依魯依河上銀光閃耀在那蘭班寧的翠綠大地上!

綠草茂盛,在海風吹拂下白色的百合搖晃,錦葵和小金花的金鐘在風中搖曳在那蘭班寧的翠綠大地上,在海風吹拂下!

「在我同胞的歌曲中,那塊平原無比的翠綠;但當我們見到的時候,它卻一片漆黑,看來像是荒廢的大地。在這寬廣的平原上,我們就這麼毫不留情地踐踏花草,足足耗費了一天一夜,才終於來到大河的出海口。」「那時,我心想:我們已經靠近大海了,因為在黑暗中水面顯得一望無盡,無數的海鳥在岸邊飛翔。啊,那海鷗的聲音!女皇不是曾告訴我要小心嗎?我現在果然無法將它們遺忘。」「我則是一點也不理它們,」金靂說:「因為那時我們必須面對出發以來最艱苦的戰鬥。昂巴的主力艦隊全都集結在佩拉格,大約有五十艘巨艦以及數不清的小船。在我們之前逃竄的敵人大多已經抵達了港口,並且將他們的恐懼散播開來。有些船隻已經起錨了,他們想要駛離這條河,或是到對岸去,許多艘小船都燒了起來;但哈拉德林人則是被逼到無路可退,只能調過頭來死守。絕望而兇猛的敵人可真是

上一章目錄+書簽下一頁