正文 第十八章

奧托佩尼機場離A國首都二十五英里,是一個現代化的航空港,專門吞吐南來北往的東歐國家的遊客,同時也接納每年訪問A國的少量西方旅遊者。

機場上,身著褐色制服的士兵在站崗。有的背著步槍,有的別著手槍。天寒地凍,然而建築物所展現的冷峻,卻與氣候是兩碼事。蒂姆與貝思下意識地擠近瑪麗,他們也感到氣氛肅殺。瑪麗陰鬱地揣測著什麼。

兩個人迎上來。其中一人有著運動員似的體魄,長相跟美國人差不多;另一個年齡偏大,穿的西裝做工拙劣,顯得土不土洋不洋。

那個美國人自我介紹,說:「歡迎您光臨,大使女士。我叫傑里·戴維斯,是您的公共事務參贊。這位是圖德·科斯塔奇,A國外交部禮賓司長。」

「您和您的孩子一道來,我們感到非常高興。」科斯塔奇說。「我們熱烈歡迎你們。」

瑪麗心中想,這也將是我的國家。她回禮道:「感謝先生們盛情接待。」她講的是A國語言。

「您能講我國的語言?」科斯塔奇萬分驚喜,「太好了,太好了!」

瑪麗深怕他繼續用這種語言對話,連忙謙虛道:「我只會一兩句。」

誰知蒂姆冒出一句來:「早安!」

瑪麗大笑,為自己的兒子深感驕傲。她向他們介紹了蒂姆和貝思。

傑里·戴維斯說:「專車在恭候,大使女士。麥金尼上校也在車內。」

麥金尼上校?麥金尼上校與邁克·斯萊德是一對難兄難弟!她真擔心斯萊德也在那裡,但她沒有開口詢問。

排隊過海關的人很多,不過瑪麗一家卻只用了一兩分鐘便出了機場大樓。大樓外也有一群記者和攝影師,然而他們根本不像前幾次遇見的那樣亂鬨哄,相反,他們秩序井然,提問克制。採訪完畢還向瑪麗道謝,再一齊離開。

身著軍服的麥金尼上校站在路邊,伸手迎接她。「上午好,大使女士。旅途愉快嗎?」

「不錯,謝謝您關心。」

「邁克·斯萊德起初打算來接你,結果有事脫不了身。」

紅髮嬌女還是金髮女郎纏住了他?瑪麗暗自猜度。

轎車車身又長又寬,外表漆黑油亮,車頭插一面美國國旗。面帶愉悅笑容的司機替瑪麗打開車門。

「他是佛洛里安。」

司機沖瑪麗一笑,露出雪白的牙齒。「歡迎大使女士,也歡迎蒂姆公子,貝思小姐。我願盡心儘力為你們一家效勞。」

「謝謝你。」瑪麗回禮道。

「佛洛里安二十四小時都聽候您的調遣。我們乾脆直接到您的住宅,好使您整理行裝,早早歇息。待安定下來,再去觀看市容。明天上午,佛洛里安送您去使館。」

「這樣安排真周到。」瑪麗高興地表示贊同。

她腦子裡還在猜想邁克·斯萊德的行蹤。

從機場開車進城,一路景物讓人賞心悅目。轎車賓士在雙車道的高速公路上,只見車水馬龍,來去如梭。更有趣的是,每隔幾英里就會出現一些吉普賽人的馬車。它們緩行於路中央,擋住車輛。公路兩側一字排開的現代化工廠,與古老的破屋並肩作伴。汽車車窗外掠過一塊又一塊田疇,婦女們在田野中間忙碌勞作,頭上都扎著五顏六色的頭巾。

汽車開過A國首都的伯尼亞薩國內機場,機場後面,遠離公路的地方,有一座低矮的藍灰色磚砌二層樓房,顯得猙獰可怕。

「那是什麼?」瑪麗問道。

佛洛里安扮了個鬼臉:「是座監獄,專門關押反叛分子。」

途中,麥金尼上校指著車門上的紅色按紐說:「這是緊急開關,」他解釋道,「若遇到危險——恐怖分子襲擊之類的,就按下這個開關,它立即啟動車內那台由大使館監測的發報機和車頂上的那盞紅燈,我們會立即測出您的方位。」

瑪麗深受震動地說:「但願別派上用場。」

「我也希望如此,大使女士。」

A國首都市中心美如仙境。綠地有花壇點綴,紀念碑巍峨入雲,噴泉拋雪吐玉。瑪麗想起祖父說過的話:「美麗的首都就如同巴黎,它還有一座仿造的艾菲爾鐵塔。」這話不錯,鐵塔就屹立在眼前。瑪麗回到了祖先的故園。

大街人群熙攘,汽車電車穿梭而過。她的轎車鳴著喇叭,在車流中奪路而行。路人閃避,汽車順勢拐進一條狹窄的林蔭小道。

「官邸就在前頭,」上校介紹道,「這條路是用一名俄國戰將的名字命名的,叫什麼來著?依洛里克?」

大使官邸有三層樓,樣式古雅,寬敞壯觀,坐落在一院花草中央。官邸的所有工作人員在門口排隊迎接新大使。瑪麗一下車,傑里·戴維斯便依次將他們介紹給瑪麗。

「大使女士,這是米哈依,您的男管家;薩賓娜,您的社交秘書;羅西卡,您的女管家;科斯曼,您的廚師;迪莉婭和卡曼是您的傭人。」

瑪麗從他們面前走過,忙著向他們點頭回禮,同時心想:啊,上帝,拿他們怎麼辦?過去家裡只來一個露莘達,一周來三次,煮飯和打掃衛生。

社交秘書帶頭髮言:「大使女士,見到您非常榮幸。」

他們目不轉睛地瞧著她,想聽她講幾句話。她深深地吸了口氣:「大家好,我……」她所學的全部A國話此時都化為烏有。她只好眼睜睜地看著工作人員,絕望之極。

管家米哈依上前一步,弓腰說:「夫人,我們都能講英語。我們熱忱地歡迎您,滿足您的全部需要是我們的最大快樂。」

瑪麗這才鬆口氣:「謝謝大家。」

房間內,桌上已放好冰鎮香檳酒和一盤盤香味撲鼻的誘人菜肴。

「呀,一定好吃極了。」瑪麗高興地叫道。他們目不轉睛地望著她,瑪麗一下為難起來,是否該讓他們分享分享?大家一同入桌就餐?她不願下車伊始就做錯事。別人會說,你知道那個新來的大使幹了些什麼蠢事?她居然叫僕人與她一起用餐,把別人嚇壞了,結果誰也不敢吃。你聽說那個新來的大使幹了些什麼?她在餓著肚皮的僕人面前狼吞虎咽,居然一點不讓僕人們品嘗。

「不過眼下,」瑪麗說道,「我還不餓,我等一下再吃。」

傑里·戴維斯說:「這樣吧,我領您四處看看。」大家眾星拱月般簇擁她而去。

官邸的確氣度不凡。式樣古樸,擺設雅緻,井然有序。底樓有過廳,還有一間放著很多書的藏書屋和琴房。餘下的便是起居室,大餐廳和緊挨著它的廚房與食品儲藏室。所有房間的傢具用品都安放得當,美觀。餐廳外是一處長長的露台,正對繁花似錦的花園。

房子後面為室內游泳池,還有配套的桑拿蒸汽浴室和更衣室。

「哈,我們自己有游泳池了!」蒂姆興奮地叫道,「我可以游泳嗎?」

「等等,親愛的,我們得先安頓下來。」

整幢房子的中心部分是一間舞廳,它靠近花園,寬敞明亮。舞廳四壁,立著一順溜法國巴卡拉產的高級水晶玻璃燈,分外光潔耀眼。舞廳的牆壁全貼上細線牆紙。

傑里·戴維斯介紹道:「大使館通常在這兒舉行招待會。瞧這邊。」他撳牆上的按鈕,一陣嘎嘎聲響,天花板中間裂開一道縫,縫隙漸漸擴大,直到露出藍天。

「嘿,簡直太精巧了!」蒂姆興奮不已。

「我看它是『大使廢物』,」傑里·戴維斯歉意地對蒂姆說,「夏天太熱不能開,冬天太冷不敢開,只能在4月和9月開一下。」

「還是很精巧!」蒂姆的拗勁又上來了。

冷風從頂上倒灌,傑里·戴維斯又撳電鈕,天花板合得絲毫無縫。

「讓我們上樓瞧瞧你們的卧室吧。」

他們尾隨傑里·戴維斯上樓進入寬敞的中央正廳。兩間卧室與之相連,卧室中間是洗澡間。沿過道朝前,便是正寢室,帶起居室,梳妝室和浴室,另外還有一間帶廁所的較小卧室。除此之外,還有一間屋子可堆放用具,兼做縫衣房。房頂有露天陽台,由專門的樓梯上下。

傑里·戴維斯說:「三樓是服務員的住房、洗衣間和貯藏室。地下室有酒窖,並有服務員的吃飯休息場所。」

「房子太大了。」瑪麗感嘆道。

孩子們嬉戲打鬧,從這個房間追到另一個房間。

「我的睡房是哪間?」貝思問道。

「你們自己決定。」

「你用這間,」蒂姆說,「這間漂亮,女孩子都愛漂亮。」

正寢室很美觀。大床上疊放著鵝絨被,兩張長沙發圍著壁爐,一把安樂椅,梳妝台鑲嵌著古式明鏡,靠牆還有一個裝潢精美的大立櫃,浴室設備豪華。從卧室望出去,美麗的花園映入眼帘。

此時,迪莉婭和卡曼已打開了瑪麗的行李包裹。床上丟著外交郵袋,那是瓦伊納大使委託她帶到A國的。明早一定把它交到大使館。瑪麗想。她上前撿起郵袋,湊近一看,紅膠條已經撕破,郵袋是匆忙粘

上一章目錄+書簽下一頁