第二部 凱特和戴維 1906~1914 第十五章

那是六個星期以前無意中開始的。繁忙的一天中午,戴維得到消息說,蒂姆·奧尼爾到了克里普德里夫特。他是一位重要的美國鑽石採購商的朋友,想打聽戴維是否歡迎他,或許願意請他吃頓飯。戴維沒有時間浪費在一位旅遊者的身上,可他又不想得罪那位買主。本來他可以讓凱特來接待這位客人,可她正同布雷德在北美視察公司的幾家工廠。「反正我是躲不過了。」於是戴維作出了決定。他給奧尼爾住的飯店打了電話,請他晚上去吃飯。

「我的女兒也來了,」奧尼爾對他說,「要是我帶女兒一起來,希望你不要介意。」

戴維並不想和一個孩子在一起度過那個晚上。「一點也不。」他客氣地說了一句,心想一定要設法把晚宴的時間縮短。

他們在格蘭德大飯店的餐廳里見了面。戴維到來時,奧尼爾和他的女兒已坐在桌旁了。奧尼爾是個英俊的愛爾蘭裔美國人,頭髮灰白,年齡剛五十多歲。他的女兒約瑟芬是戴維見過的最漂亮的女人。她剛三十齣頭,身材標緻動人,有一頭柔軟的金髮和一對清澈的碧眼。一見到她,戴維不禁屏住了呼吸。

「我——我實在對不起,我來晚了。」他說道,「最後有點事兒給耽誤了。」

約瑟芬看到他的那副樣子,覺得有點好笑。

「有時那些事情是最激動人心的。」她天真地說道,「我的父親告訴我,您是位重要的人物,布萊克韋爾先生。」

「哪裡——叫我戴維好了。」

她點點頭,「這名字不錯,它意味著巨大的力量。」

晚餐結束之前,戴維就得出了結論:約瑟芬·奧尼爾不僅僅是位漂亮的女子。她很聰明,有幽默感,還善於使他感到悠閑自在。戴維覺得她是真心對自己感興趣,問了一些關於他個人的問題,而這些問題過去是從未有人向他提過的。

等到晚宴結束時,他已有一半愛上她了。

「你們家在哪兒?」戴維問蒂姆·奧尼爾。

「舊金山。」

「你們很快就回去嗎?」他盡量讓語氣顯得隨便些。

「下個星期。」

約瑟芬對戴維微笑著,「要是克里普德里夫特像說的那麼有意思的話,我可以勸父親多留幾天。」

「我打算儘可能讓它有意思。」戴維向她保證,「你們願意到鑽石礦井裡看看嗎?」

「那太好了,」約瑟芬答道,「謝謝你。」

戴維一度曾親自陪同那些重要的客人下礦井參觀,但好長時間以來他都把這個任務交給了下屬。可現在他卻聽到自己說:「明天上午方便嗎?」其實第二天上午他有六七個會議,可現在看來它們都不那麼重要了。

※※※

他帶著奧尼爾父女順著岩井下到離地面一百二十英尺深的作業區。岩井六英尺寬,二十英尺長,有四條通道。一條用來抽水,兩條用來運載藍色含鑽石的礦土,還有一條用於雙層升降梯的運行,運送工人上下。

「我一直對一個問題很好奇。」約瑟芬說道,「為什麼鑽石用克拉來計算呢?」

「克拉是用來稱呼角豆樹種的。」戴維解釋道,「因為它們的重量相同,一克拉等於二百毫克,或者一百四十二分之一盎司。」

約瑟芬說:「我都著了迷了,戴維。」

他不知道她是否僅僅指被鑽石迷住了。靠近她的感覺令人陶醉。每當戴維望著約瑟芬的時候,他就感到新鮮的興奮和激動。

「你們應當去鄉間看看。」戴維對奧尼爾父女說,「要是你們明天有空,我將很樂意帶你們出去轉轉。」

她父親尚未開口,約瑟芬就答道:「那太好了。」

※※※

從那之後,戴維每天都和這父女倆待在一起。就這樣戴維日益墮入了情網。迄今為止,他還從未結識過這樣迷人的女子。

※※※

有一天晚上,戴維來接奧尼爾父女去吃晚飯,蒂姆·奧尼爾說:「今天晚上我有點累了,戴維,要是你不介意的話,我是否可以不去了?」戴維竭力掩飾心中的暗喜。

「沒什麼,先生,我非常理解。」

約瑟芬朝戴維調皮地笑了一下。「我會讓你高興的。」她許諾道。

戴維帶她去一家剛開業的飯店吃飯。餐廳里十分擁擠,但服務員認出了戴維,馬上找了一張桌子。這時餐廳里有一個三人小樂隊正在演奏美國音樂。

戴維問道:「願意跳舞嗎?」

「非常願意。」

片刻之後,戴維擁著約瑟芬翩翩起舞。感覺恍若仙境。戴維把她那美麗的身體緊貼著自己,也感覺到她有回應。

「約瑟芬,我愛上你了。」

她用一個手指按住了他的嘴唇,「戴維,別……別這樣……」

「為什麼?」

「因為我不能嫁給你。」

「你不愛我嗎?」

她朝他笑著,那雙碧眼熠熠閃光。「我為你痴狂,親愛的,難道你看不出來嗎?」

「那又為什麼?」

「因為我不能住在克里普德里夫特這個地方,我會得神經病的。」

「你可以試試嘛。」

「戴維,我很想試試,但我清楚將來的結果。如果和你結婚,生活在這兒,我會變成一個脾氣暴躁的潑婦,最後的結局必然是互相怨恨。我還是寧願就這樣告別為好。」

她仰望著他的臉,戴維感到她的身體已溶化在自己的身體之中。「戴維,你有可能到舊金山來生活嗎?」

這是不可能的。「我去那兒幹什麼?」

「明天早上我們一起吃早飯吧,我想讓你自己對父親說。」

※※※

蒂姆·奧尼爾說:「約瑟芬對我講了你們昨晚的談話,好像你們兩人之間有個難題。要是你們有興趣的話,我倒可能有個解決的辦法。」

「我很有興趣,先生。」

奧尼爾拿起一個棕色的皮包,從中取出一些圖紙。「你懂食品的冷藏嗎?」

「恐怕不懂。」

「早在1865年,美國人就開始冷藏食品了。難的是長途運輸食品,而又不腐爛變質。我們有了冷藏火車車廂,但尚未有人找到製造冷藏卡車的辦法。」奧尼爾打開了那些圖紙,「但那是過去的事了。我剛獲得了生產這種卡車的專利權。它會給整個食品工業來個革命,戴維。」

戴維瞥了一眼那些圖紙,「恐怕我看不出多少名堂來,奧尼爾先生。」

「那沒關係,我不是找一位技術專家,那些人我有的是。我現在尋找的是投資人和經營者。這也不是不切實際的幻想,我同一些主要食品加工商談過。這將要成為一宗大買賣,比你想像的還要大。我需要你這樣的人。」

「公司的總部將設在舊金山。」約瑟芬補充道。

戴維坐在那兒,沒有言語,細細琢磨著他們的話。「你說你拿到專利權了?」

「對,我一切都安排就緒了。」

「要是我借一下這些圖紙,拿給別人看看,你介意嗎?」

「我沒有任何意見。」

※※※

戴維做的第一件事是查一下蒂姆·奧尼爾的背景。他打聽到奧尼爾在舊金山名聲不錯。他曾是伯克利大學科技系的主任,很受尊重。戴維對食品冷藏是一竊不通,但他願意了解一些這方面的情況。

「五天之內我就回來,親愛的,希望你和你的父親能等我回來。」

「過多久都行,我會想念你的。」約瑟芬說道。

「我也會想念你的。」這句話中的含義比她所理解的要多得多。

※※※

戴維乘火車來到約翰內斯堡。他約見了愛德華·布羅德里克先生,他是南非最大的一家肉類加工廠的老闆。

「我想徵求一下您的意見。」戴維把那些圖紙拿給他看,「您看這個能行嗎?」

「我對冷藏食品和卡車一無所知,但是我認識一些行家。你下午再來一次,我去找幾位專家來同你談,戴維。」

下午4點鐘,戴維返回肉類加工廠,他覺得自己很緊張,心裡完全無數,自己也搞不清希望這個會開成什麼樣。半個月前,要是有人建議他離開克魯格-布倫特公司,他會大笑起來,因為公司已是他生命的一部分了,要是他們告訴他,今後他要領導舊金山的一家小食品公司,他甚至會笑得更厲害。要不是為了約瑟芬·奧尼爾,這完全是在發神經病。

房間里坐著愛德華·布羅德里克和另外兩個人。「這是克勞福德博士和考夫曼先生。這是戴維·布萊克韋爾。」

相互問候之後,戴維問道:「二位先生可曾看過那些圖紙了?」

克勞福德博士答道:「當然看過了,布萊克韋爾先生。我們仔細地研究過了。」

戴維深深地吸了一口氣,「那怎麼樣呢?」

「我聽說美國專利局已經給這項發明頒發專利權了,是嗎?」

「是

上一章目錄+書簽下一頁