泰勒焦急萬分。在過去的二十四小時中,他不斷地在撥打李的住宅電話,可是一直沒有人接。他與誰在一起?泰勒痛苦難言。他在幹什麼?
他拿起電話,又撥了一次。電話鈴響了好長一會兒,泰勒正要掛掉,突然聽到李的聲音。
「喂。」
「李!你好!」
「你是誰啊?」
「我是泰勒。」
「泰勒?」李稍作停頓後說,「哦,我想起來了。」
泰勒感到一陣痛苦和失望。「你好嗎?」
「我很好。」李說。
「我告訴過你,我要讓你大吃一驚。」
「是嗎?」他聽起來有些厭煩了。
「你還記得嗎,你對我說過你想乘坐漂亮的白色遊艇去聖特羅佩茲島?」
「怎麼樣了?」
「下個月動身,你覺得怎麼樣?」
「你當真?」
「當然。」
「嗯,我不知道。你是說你朋友有遊艇?」
「我馬上要買一艘。」
「你不當法官而干別的差使了?」
「做別的……?不,不!我剛剛得到了一筆錢。一大筆錢。」
「聖特洛佩茲,嗯?是的,這地方聽起來真不錯。當然,我很喜歡與你一起去。」
泰勒感到自己深深地鬆了一口氣。「好極了!這期間別再和其他……」他甚至不敢再往下想。「李,我會與你聯繫的。」他擱下電話,坐在床邊。我很願意與你一起去。他似乎看見了他倆乘著漂亮的遊艇一起環遊世界,如膠似漆地在一塊兒。
泰勒拿起電話簿,翻到黃色專頁。
※※※
約翰·奧爾典遊艇股份有限公司辦公室位於波士頓商業停泊中心。當泰勒走進去的時候,銷售經理便迎上前來。
「需要我效勞嗎,先生?」
泰勒看著他,漫不經心地說:「我要買一艘遊艇。」這句話是脫口而出的。
他父親的那艘遊艇很可能是遺產的一部分,可是泰勒無意與他的弟弟和妹妹合用一條船。
「帶發動機的還是帶帆的?」
「我……嗯……我拿不準。我要能讓它帶我們環遊世界。」
「那您很可能指的是發動機式的。」
「一定要白色的。」
銷售經理奇怪地看了看他。「是的,那當然。你想要多大的?」
「藍天號」是一百八十英尺長。
「二百英尺的。」
銷售經理眨了眨眼睛。「啊,我明白了。當然,這種遊艇是非常昂貴的,您叫……」
「斯坦福法官。我父親是哈里·斯坦福。」
那人的臉上頓時露出喜色。
「錢沒問題。」泰勒說。
「當然沒問題!那好,斯坦福法官,我們給您挑一艘人人都羨慕的遊艇。當然,是白色的。這裡是可供遊艇目錄,您決定對哪種型號感興趣後打電話給我。」
※※※
伍迪·斯坦福正在考慮馬球的賽馬事。他一輩子都是騎他朋友馬廄里的馬,而現在他買得起世界上最好的良種馬。
他撥通了米米·卡爾森的電話。「我要把你的馬都買下來。」伍迪說,聲音里充滿了激動。他聽了一會兒,又說:「對,全包了。我是非常認真的。就現……」
談話持續了半個小時。伍迪放下電話後,心裡美滋滋的。他找佩姬去了。
※※※
佩姬獨自坐在陽台上。伍迪仍然能看到她挨揍後臉上留下的傷痕。
「佩姬……」
她抬起頭來,膽怯怯地問:「什麼?」
「我得與你談談。我……我不知道從哪裡談起。」
她坐在那裡,等待著。
他深深地吸了口氣。「我知道我是一個渾蛋丈夫。我做的有些事情是不可寬恕的。不過,親愛的,所有這一切都會改變的。難道你看不出來嗎?我們有錢了。真的有錢了。我要補償對你所做的一切。」他抓住她的手。「這一次我要徹底戒毒。我是認真的。我們要過一種完全不同的生活了。」
她兩眼直盯著他,不冷不熱地說:「是嗎,伍迪?」
「是的,我保證。我知道我以前曾不止一次地這麼說過,但這一次我一定說到做到,我已下定了決心。我要找一個戒毒所,徹底根除我的這個毛病。我要從已經身陷進去的地獄中拔出來。佩姬……」他的聲音裡帶有某種絕望。「我做到這一點可不能沒有你。你知道我不能沒有……」
她久久地凝視著他,然後將他摟在懷裡。「可憐的寶貝,我知道,」她輕輕說道。「我知道。我會幫你……」
※※※
該是讓瑪戈·波斯納離開的時候了。
泰勒在書房裡找到了她。他關上了門。「我正要再一次感謝你,瑪戈。」
她微笑著說:「挺有趣的,我真的過得很痛快。」她淘氣地抬頭看著他。「也許,我該去當一名女演員。」
他笑了笑。「你一定會成為一名好演員,你不是已經把那幫人給愚弄了嗎?」
「我愚弄了他們,是嗎?」
「這是剩下的那部分酬金,」他從口袋裡掏出了一隻信封,「還有回芝加哥的機票。」
「謝謝你。」
他看了看錶。「最好馬上走。」
「好。我只是要讓你知道我感激你所做的一切。我的意思是,你把我從監獄裡保出來,還有其他所有的事情。」
他笑了笑。「這沒什麼。旅途愉快。」
「謝謝。」
她上樓收拾行李去了。這局棋到此為止。
將!
※※※
肯德爾走進來的時候,瑪戈·波斯納正在卧室里,已快收拾完行李。
「嘿,朱莉婭,我正想要……」她停住了。「你在幹什麼?」
「我打算回家。」
肯德爾驚奇地看了看她。「馬上走?為什麼?我一直希望我們可以在一起過上一段日子,相互熟悉熟悉。我們失散了那麼多年才好不容易聚到了一起。」
「確實是。另找時間吧。」
肯德爾坐在床邊。「簡直像是個奇蹟,對吧?失散了那麼多年後又相逢了。」
瑪戈繼續在收拾行李。「是啊,這是一個奇蹟,沒錯。」
「你一定感到自己像灰姑娘似的。我的意思是說你剛剛還在過地地道道的普通人的生活,可轉瞬間有人突然給了你十億美元。」
瑪戈停下手裡的活。「什麼?」
「我是說……」
「十億美元?」
「是的。根據父親的遺囑,我們每個人都有一份。」
瑪戈看著肯德爾,驚呆了。「我們每人都得到十億美元?」
「難道他們沒有告訴過你嗎?」
「沒有,」瑪戈慢吞吞地說,「他們沒有告訴過我。」她露出了一副若有所思的表情。「你知道,肯德爾,你是對的。也許,我們是該彼此了解了解。」
※※※
泰勒正在日光浴室里欣賞著遊艇的照片,這時,克拉克走了進來。
※※※
「請原諒,斯坦福法官,有您的電話。」
「我在這裡接。」
電話是芝加哥的基思·珀西打來的。
「泰勒嗎?」
「是的。」
「告訴你一個好消息!」
「哦?」
「你樂意當首席法官嗎?」
泰勒竭力不讓自己笑出聲來。
「那太好了,基思。」
「這個位置是你的啦!」
「我……我不知道說什麼才好。」我能說些什麼?說一個億萬富翁不會坐在芝加哥骯髒的小法庭的法官席上對那些與社會格格不入的人宣讀判決書嗎?還是說我正忙著準備乘豪華遊艇週遊世界?
「你什麼時候能回芝加哥?」
「要有一段時間。」泰勒說。「我這兒還有很多事要處理。」
「那好吧,我們都等著你。」
不用太激動!「再見。」他擱下話筒,瞥了一眼手錶。瑪戈該動身去飛機場了。泰勒上樓去向她告別。
他走進瑪戈的卧室時,她正在把收拾好的東西從皮箱中拿出來。
他驚奇地看了看她。「你不準備走了?」
她抬起頭笑了笑。「是的。這不我正在把東西取出來。我一直在想著什麼。我喜歡這地方。也許我該在這裡呆上一段時間。」
他皺了皺雙眉。「你都在說些什麼?你馬上得趕乘去芝加哥的班機。」
「還有一班飛機呢,法官。」她咧嘴笑著。「也許我甚至會自己買票。」
「你在說什麼?」
「你對我說過你要我幫助你拿某個人開個小小的玩笑。」
「是呀?」
「可這玩笑似乎是對