第一部 多倫多與本地治里 第二十六章

在散步廣場和那幾位相遇之後幾天,我鼓起勇氣,到父親的辦公室去見他。

「父親?」

「什麼事,派西尼。」

「我想要受洗,我還想要一塊跪墊。」

我的話影響父親的速度很慢。他幾秒鐘以後才從文件上抬起頭來。

「一個什麼?什麼?」

「我想在外面禱告的時候不要把褲子弄髒。我在上一所基督教教會學校,卻沒有受過基督的真正的洗禮。」

「你為什麼想在外面禱告?實際上,你為什麼想要禱告呢?」

「因為我愛上帝。」

「啊哈。」他似乎被我的回答嚇了一跳,幾乎被弄得有些窘。片刻的停頓。我以為他又要給我冰淇淋了。「嗯,小修院只是有一個基督教的名字,有很多不是基督教徒的孩子也在那裡上學。你不受洗也同樣能好好的畢業。向安拉禱告也不會有什麼兩樣。」

「但是我想向安拉禱告。我想成為一個基督教徒。」

「你不能兩者都是。你只能要不做這個要不做那個。」

「為什麼我不能兩者都是?」

「它們是不同的宗教!它們沒有任何相同之處。」

「他們不是這麼說的!他們都聲稱自己信奉亞伯拉罕。穆斯林說希伯來人和基督教徒的上帝和穆斯林的上帝是一樣的。他們都承認大衛、摩西和耶穌是先知。」

「這和我們有什麼關係,派西尼?我們是印度人!」

「基督教徒和穆斯林已經在印度生活了好幾個世紀!有人說耶穌就葬在喀什米爾。」

他什麼也沒說,只是看著我,眉頭緊鎖。突然有工作需要他去處理。

「去和母親說吧。」

她正在讀書。

「母親?」

「什麼事,親愛的。」

「我想要受洗,我還想要一塊跪墊。」

「去和父親說吧。」

「說過了。他讓我來和你說。」

「是嗎?」她放下書,朝窗外動物園的方向看去。我敢肯定,就在那一刻,父親一定感到頸背上有一陣涼風吹來。她轉身走到書架跟前。「這兒有本書,你會喜歡的。」她已經伸出胳膊去夠書了。是羅伯特·路易斯·史蒂文森的書。這是她慣用的技巧。

「我已經讀過那本書了,母親。讀過三次了。」

「噢。」她的胳膊停在了左邊一本書上。

「柯南·道爾的書我也讀過了。」

她的胳膊又轉向了右邊。「R.K.納拉揚的書呢?納拉揚的書你不可能都讀過吧?」

「母親,這些事情對我很重要。」

「《魯賓孫漂流記》!」

「母親!」

「但是派西尼!」她說。她坐回椅子上,臉上一副避難就易的表情,這意味著我得抓住關鍵,進行頑強的鬥爭。她重新放了一下靠墊。「我和你父親認為你的宗教熱忱有點兒神秘。」

「這的確是依靠神的啟示才能理解的奧秘。」

「哏。我不是那個意思。聽著,親愛的,如果你要信仰宗教,那麼你必須要麼做印度教徒,要麼做基督教徒,要麼做穆斯林。你聽到他們在散步廣場是怎麼說的。」

「我不明白為什麼不能三者都是。瑪瑪吉有兩本護照。他是印度人,同時也是法國人。為什麼我不能同時是印度教徒、基督教徒和穆斯林?」

「這不一樣。法國和印度是地球上的國家。」

「天上有多少個國家?」

她想了一秒鐘。「一個。關鍵就在這兒。一個國家,一本護照。」

「天上只有一個國家?」

「是的。或者沒有。也有這種可能性,你知道。你喜歡的是非常過時的東西。」

「如果天上只有一個國家,那不是所有護照都有效了嗎?」她顯出不能確定的神色。

「甘地老爹說——」

「是的,我知道甘地老爹說過什麼。」她用一隻手扶住額頭。她表情疲憊,真的。「天啊。」她說。

上一章目錄+書簽下一章