第三篇 下面會怎樣? 第十六章 晴朗日子裡的秘信

丹妮卡坐在一道宏偉山脈的某塊突出岩壁上,旁邊的原野上矗立著壯麗的高飛之靈。這是一座有高聳尖頂和飛揚拱壁的教堂,裝飾華麗的寬大窗戶上鑲嵌著五彩玻璃。修剪得很好的灌木籬牆環繞著大片土地,許多灌木都呈現出動物的形象,其中一道則不斷盤旋成為一個巨大的迷宮。

高飛之靈由丹妮卡的丈夫卡德利,知識之神迪奈的一位強大的牧師所建造。這座建築是卡德利最引人注目的造物,但讓丹妮卡評價的話,他最珍貴的造物莫過於正在迷宮門口嬉鬧的那對雙胞胎和他們正在教堂里睡覺的妹妹。雙胞胎跑進了灌木籬牆的迷宮,令矮人派克·石肩頗為驚慌。派克是修習神術的德魯伊,他創造了這個迷宮和其他令人驚異的花園,但這些法術卻被他壞脾氣的兄弟伊萬所拒斥。

派克高叫著「哎」以及其他種種派克式的話語,跟在孩子們後面跑進了迷宮,一邊揪著他染成綠色的頭髮和鬍子。他的迷宮還沒有準備好迎接訪問者,根系扎得也不是太牢固。

當然,就在派克跑進迷宮的時候,雙胞胎偷偷地溜了回來,安靜地在迷宮門前玩耍。丹妮卡不知道綠鬍子的矮人沿著迷宮那令人惑亂的道路跑了多遠,但她聽到他的聲音迅速地低下去,表明他在今天之內已經第三次迷失在迷宮裡,要多快有多快。

一陣風卷過山壁,吹得丹妮卡暗金紅色的濃密頭髮遮住了她的臉。她吐出嘴裡的幾莖髮絲,把頭扭向一邊,正好看到卡德利向她走來。

他身著剪裁合體的服飾,淺褐色的束腰短上衣和同色長褲,明藍的絲質披風,還有他的標誌物,那頂插著羽毛的藍色寬沿帽。在建造高飛之靈時,卡德利的歲數已經相當大,他和丹妮卡都相信他已經到了壽限。更令丹妮卡驚慌的是,卡德利期望一死並成為那座龐大的藏書室的祭品。但在主要建築物完工後不久——那些細部,比如許多門扉上的華麗雕飾與環繞著優美拱門的純金葉飾,或許永無完工的可能——年歲的增長逆轉了,他以幾乎同等的速度恢複青春。現在他看上去就像是一個不到三十歲的人,有著充滿活力的步伐,看向丹妮卡時眼神總是閃閃發亮。丹妮卡也曾憂慮這個過程將不斷持續下去,而不久她將發覺自己有了四個孩子而不是三個。

然而他沒有再變得年輕,而是維持著從前那個健康快活的青年形象,彷彿回到了埃迪費參藏書室的麻煩尚未開始的時候。那時,迪奈的古老秩序尚未毀滅,混亂尚未降臨,那座雕像仍立在這片地面上。為新的聖地與新的秩序奉獻一切的意願滿足了迪奈,於是,卡德利·邦杜斯被賦予了新生,這生命因他的妻子和他們的孩子而更加充實。

「今天早上來了個客人。」卡德利一邊向她走過去一邊說。當他聽到迷失的派克再度狂亂地呼喊之時,掃了雙胞胎一眼,發自內心地微笑起來。

丹妮卡驚異於她丈夫的彷彿也在微笑的灰色眼睛。「從卡頓來的。」她點頭回應,「我看到他進來了。」

「他帶來了崔斯特·杜堊登的消息。」卡德利解釋道。丹妮卡轉向他,忽然興緻盎然。她和卡德利早些年曾和那個不尋常的黑暗精靈相遇,並用卡德利的某個風行法術將他送回北地。

丹妮卡打量了卡德利片刻,思索著他平日冷靜的面容上此刻浮現的強烈情感。「他拿到了碎魔晶。」她推理道。她和卡德利上次與崔斯特和他的人族夥伴凱蒂布莉兒在一起時,就談到碎魔晶。崔斯特承諾他將奪回那件古老而邪惡的魔器,帶給卡德利銷毀。

「他一度做到了。」卡德利說。

他遞給丹妮卡一卷羊皮紙。她接過紙卷展開。當她讀到崔斯特一度失去的朋友沃夫加逃離了惡魔厄圖的牢獄之時,笑意在她的臉上閃過。在翻開第二頁時,她吃驚地張開了嘴,因為它提到碎魔晶的失竊。一個名叫賈拉索的黑暗精靈浪蕩者派遣他的一名手下偽裝成卡德利的樣子,出現在崔斯特面前。

丹妮卡中止了閱讀,抬起頭來。卡德利取回了羊皮紙。「崔斯特認為魔晶很可能被帶到地底世界,黑暗精靈的城市魔索布萊城去了。那裡是賈拉索的大本營。」他解釋道。

「那麼,對魔索布萊城可是件好事。」丹妮卡嚴肅地說。

她和卡德利曾詳細討論過這塊有意識的晶體的力量,她明白它將成為一件毀滅的工具——毀滅持有者的敵人,他的盟友,最後是他自己。

在卡德利的推斷中,和克什辛尼朋相關的事物沒有也不可能有其他的結局。佔有碎魔晶的病態慾望,終將成為旁人的災難。

在丹妮卡的感性情緒平復之前,卡德利搖搖頭。「碎魔晶是陽光的造物,就它的象徵意味來看,可能陽光是它最大的力量之源。」

「但卓爾們是他們那些黑暗洞穴的造物。」丹妮卡推理道,「如果讓他們拿著它回去,在地底世界,碎魔晶的力量或許會被削弱,甚至被毀滅。」

卡德利又搖搖頭。「魔晶和持有它的人,」他問道,「哪個更強呢?」

「聽起來,這個特別的黑暗精靈是如此狡詐。」丹妮卡答道,「我想,欺騙崔斯特·杜堊登並非易事。」

卡德利聳聳肩,咧開嘴笑了。「我懷疑,克什辛尼朋一旦發覺操縱持有者心靈的方式,還是否會允許他退回地下,除非這個賈拉索有著和崔斯特·杜堊登相同的心。」他解釋道,「這不一定是哪個更強的問題。魔晶的精明之處在於它引導持有者達成協議的力量,而非支配他。」

「而一個黑暗精靈的心將會被輕易掌控。」丹妮卡推論。

「是的,一個典型的黑暗精靈。」卡德利表示同意。他們沉默了片刻,兩個人都思索著這番對話與新的消息。

「那麼,我們該做什麼呢?」最後丹妮卡問道,「如果你認為碎魔晶不會同意退回沒有陽光的地底,難道我們能讓它在地表世界掀起複仇的浩劫嗎?可我們知道它在哪裡嗎?」

卡德利仍在深思中,沒有立刻回答她。該做些什麼,他們在這種情況下該承擔起什麼職責,這些問題都觸及了被思想包圍的力量核心。作為一個牧師,卡德利是否該去追捕碎魔晶新的持有者,那個黑暗精靈小偷,用武力奪回碎魔晶並破壞它?如果是這樣,世上其他的不法現象怎麼辦?落星洋上的海盜呢?卡德利是否該租一條船去追捕他們?聲名狼藉的賽恩紅袍巫師會呢?去搜尋他們並和每一個人戰鬥是否是卡德利的職責?還有鐵王座、散塔林會、影賊……

「你記得我們在這裡與崔斯特和凱蒂布莉兒碰面的時候嗎?」丹妮卡問道。卡德利覺得這個女子彷彿在閱讀他的思想。「當我們意識到我們對厄圖的召喚卻使這個魔鬼從崔斯特在幾年前對它的放逐中解放,崔斯特是多麼悲哀?那時為了使他恢複,你對他說了什麼?」

「厄圖的解放並不是最主要的問題。」卡德利再度確認了他的話語,「總會有惡魔被心懷邪惡的巫師利用。不是厄圖,就是別的什麼。」

「厄圖只是古老的混沌中的一員。」丹妮卡推論,「而碎魔晶是混沌的另一種形式。它帶來的任何一場劫難都只是代替混沌的其他無數工具所進行的報復,對嗎?」

卡德利對她微笑了,凝視著她深邃的棕色杏眼。他如此愛著這個女子。聰慧、擁有卡德利所知的最廣博的學問,丹妮卡僅僅以傾聽和提出建議就能幫助他在困境中作出選擇。

「產生邪惡的是心靈,不是毀滅的傀儡。」他完善了她的思路。

「碎魔晶是心靈的工具嗎?」丹妮卡問。

「這就是問題所在,不是嗎?」卡德利回應,「一隻被召喚的惡魔,一個毀滅的傀儡,他們的心已經被污染,魔晶是否和它們相同?或者它是一個支配者,一個獨一無二的邪惡創造者?」他伸出雙臂,對此無法作答。「無論如何,我想我會接觸一些特殊而可靠的消息來源,看看是否能找到魔晶和這個黑暗精靈,賈拉索。我想知道他用碎魔晶做了些什麼,或者,比這更麻煩的是,碎魔晶想要讓他做些什麼。」

丹妮卡想問他在說些什麼,但在問題出口前她就領會了他話語的含義。她的嘴唇失去了血色。或許,碎魔晶寧可讓這個賈拉索把它帶到沒有陽光的地底世界,利用他作為卓爾軍隊入侵地面的先鋒?或許,碎魔晶想利用它的新持有者的身份和種族,造成前所未聞的大劫難?更糟的是,賈拉索用偽裝成卡德利的方式偷走了魔晶,他當然了解卡德利。如果賈拉索了解卡德利,碎魔晶也一樣,甚至清楚卡德利可能知道毀壞它的方法。憂慮的神色在丹妮卡的臉上閃過,她本能地開始擔心孩子們,而卡德利沒有忽視這個表情。

「我會試著去尋找他和魔晶的下落,看看他們已經惹了些什麼麻煩。」卡德利解釋道。他無法很好地解讀丹妮卡的神情,並擔心她是否並不那麼相信他。

「你去做吧。」全心信賴著他的女子以最嚴肅的姿態說,「就是現在。」

迷宮深處的一聲尖叫吸引了他們的注意力。

「是派克。」女子說道。

卡德利微笑了:「他又迷

上一章目錄+書簽下一頁