正文 第50章

黎明將至,東方的天空已染上一抹淡淡的玫瑰紅。斯圖·雷德曼和格蘭·貝特曼已登上博爾德西部境內的弗拉格斯塔夫山的半山腰。這片丘陵屬於落基山脈,宛如從平坦的平原上拔地而起,呈現出一幅史前的景象。裸露的岩石中間長滿松樹,晨光中就如同巨人手臂上隆起的血管。在東面不遠處,納迪娜·克羅斯終於慢慢地進入了夢鄉。

格蘭:「到了下午我該頭痛了,自從上大學後我好像從來沒有這麼喝過酒。」

斯圖:「為了看日出也值得啊。」

「那倒也對,你看有多美啊,來過落基山嗎?」

「沒有,但這次能來,我很高興。」斯圖舉起瓶子喝了一口,接著說道,「我都有些飄飄然了。」對著面前的景色他沉吟了一會兒,對著格蘭意味深長地一笑,「你知道下面該發生什麼了嗎?」

「發生什麼?」

「當然要有事情了,這也正是我帶你來這裡的原因,記得法蘭妮說過『我要把它灌醉,然後問他什麼他就會說什麼。』她說得不錯。」

「酒瓶里的酒已經快乾了。」

「這沒有關係,她告訴了我你過去干過的工作。是關於社交,公關學。」

「那你拿錢來賄賂我吧,你這個刨根問底的傢伙。」

「錢算得了什麼,明天我帶你到第一國民銀行,給你拿上個100萬,你看怎麼樣?」

「說真的,斯圖,你到底想知道什麼?」

「這也是啞巴安德羅斯想知道的,我們往下該怎麼走,我也不知道該怎麼表達清楚。」

「我們要建立一個社會,」格蘭慢吞吞地說道,「是什麼樣的呢?現在說不清楚,我們現在已經有大約400人了,他們還在不斷地往這兒來,而且是一天比一天多,我估計到9月1號,就可以達到1500人,到10月1日能到4500人,等到雪花紛飛的11月,道路封閉時,我們就有8000人了,你可以把這當作第一條預言記下來。」

斯圖果真從褲子後兜里掏出一個小本子快速地記了起來,斯圖覺得很有趣。

「我們千辛萬苦穿過這個國家,總共也沒見到100個人。」

「可他們三三兩兩地正朝這裡走過來。」

格蘭沒有聽清楚,「怎麼著?」

「三三兩兩地,嗯,他們肯定都在路上,拉爾夫正在和五六個小組聯繫,估計他們周末可以來到,到時就有500人了。」

格蘭又笑道:「對了,阿巴蓋爾媽媽正和他坐在電台里呢,但她絕不會對著民用電台講話,她怕觸電。」

「法蘭妮很喜歡這個老太太,可能是她知道很多生孩子的事情,也可能是——反正她就是喜歡她,這你也知道。」

「是啊,大家的感覺都是一樣的。」

「到了冬天我們就有8000人了,這麼多人啊。」斯圖又回到了原題。

「這只是一個數學概念,假設這次流感造成99%的人死亡,當然也許沒有那麼糟糕,我們就用這個數字來論證一下,如果流感造成了99%的人死亡,也就是他媽的要死掉2.18億,只是這一個國家。」他看了看斯圖吃驚的表情,冷酷地點了點頭:「也許沒有那麼糟糕,但我想這也差不多了,納粹相比之下簡直就是小巫見大巫了,不是嗎?」

斯圖乾巴巴地應和著:「天啊!」

「但仍然會留下超過200萬人,相當於瘟疫前東京人口的1/5,紐約的1/4,而且只是在這一個國家。如今,我認為這200萬中的1/10會在流感的餘威中死去,就像是人們會在地震的餘震中死亡一樣,就像那個得急性闌尾炎的可憐的馬克一樣。當然還有事故、自殺、他殺。這些將把數字降到180萬。但我們還有個對手,那個黑衣人,在我們西方的某個地方,如果他真的存在的話,西方的7個州將成為他的合法領地。」

「我想他的確存在。」

「我也有同感,但他是否統治了那裡的人呢?我倒不這麼想,應該不會是讓阿巴蓋爾媽媽自動地統治美國在大陸上的其餘41個州。我認為事態正處在一種緩慢的變化之中,而這種狀態也正走向終結。起初咱倆在新罕布希爾州時就討論過這個問題,當時我就預見會成立幾十個社會。當時由於不知道而沒有考慮到這兩種夢想所具有的不可抗拒的吸引力,這是一個沒有人能預料到的事情。」

「那你的意思是我們將有90萬人,而他也會有90萬人嘍?」

「不會的,首先,即將到來的冬季會造成一定的死亡,到冬天下雪時仍沒有趕到這裡的人會很困難,你注意到沒有?在自由之邦內,我們的醫務工作者只有一個獸醫,再有就是阿巴蓋爾媽媽她自己了,我想她忘記了的藥方恐怕比你我總共學過的都多。如果你摔了一跤,他們會裝模作樣地給人腦袋上裝上一塊鋼板,然後就拿一個什麼東西猛敲一頓。」

斯圖暗想:「那個老小子羅爾夫·卡姆內蒙特可能會抽出他的雷明頓,給我的這兒來個眼兒的。」

「我估計到明年春天美國的人口會降到160萬,那只是一種估計,如果有這麼多的人的話,我們這裡會達到100萬。」

「100萬,簡直太不可思議了,」他望著遠處人煙稀少的博爾德鎮,東方地平線上緩緩升起的太陽沖淡了籠罩在鎮子上空的黑暗。「真是不可想像,這個鎮子會人滿為患的。」

「博爾德當然住不下這麼多人,我知道人在城區空蕩蕩的大街上走時會產生遲疑,這可由不得你,我們必須在周圍建一個社區群,也就是要在這裡形成一個巨大的社區,而使整個東部地區變得空無一人。」

「那你怎麼就能肯定我們能聚集那麼多的人呢?」

格蘭撥弄著頭髮蓋住禿頂,「這是一個不太科學的理由,我願意大部分人是好人,無論什麼人跑到西方去,都是真正的壞人。但我有一種預感……」他壓低了聲音。

「說啊,怎麼不說了?」

「我會說的,因為我醉了,但這隻限於你我之間,你能保證吧?」

「我保證,」斯圖說道。

「我認為他會得到大部分的技術人員,你不要問為什麼,只是預感,主要是技術人員喜歡在一種有嚴格的紀律,有直接的目標的環境下工作,他們都希望火車能正點運行。而在博爾德,情況是一團糟,我的學生形容我們這裡是一堆大糞。但那個人卻能使火車準點,讓手下人像鴨子一樣聽話。技術人員和我們一樣,希望能到他們最能得到實惠的地方去。我想那個人只要想得到,他就能得到。他媽的,他不久就會有能發射導彈的人,還能讓人駕駛著坦克,直升機,還有一兩架B-52到我們這裡來炫耀一下。我懷疑他現在做到這一點沒有——我相信他已經做到了。我相信他正致力於大權獨攬,重建社區——也許他不得不要清洗掉那些懦夫,冰凍三尺非一日之寒,他很清楚這一點。他有時間。黃昏時我看太陽落山,說真的,我真有點害怕。只要想想在山那邊的人像蜜蜂一樣忙碌就夠我做噩夢的了。」

「那我們應該怎麼辦?」

「還需要我給你列個單子嗎?」格蘭笑了笑。

斯圖指著破筆記本的封面,上面依稀可見兩個跳著的小人兒。「當然了。」他說道。

「你不是在開玩笑吧?」

「錯了,你說過的,我們就是要把這些大糞堆在一起,我表示同意。現在時不待人,我們不能在這裡只是圖享受,如果這樣,哪天早晨醒來時,我們就會發現強大的敵人在坦克的引導下,在飛機的掩護下,輕鬆地開到我們的鼻子底下來。」

「明天當然不會的。」

「那明年5月份呢?」

「可能。」格蘭壓低了聲音,「真是有可能。」

「那時我們會怎麼樣呢?」

格蘭沒有開口,他只是用手指做了一個勾扳機的動作,然後把餘下的酒一飲而盡。之後,他合上了眼睛。此時天色漸漸地亮起來,他的臉頰和額頭在晨光中一閃一閃的。

「好吧,那我們就動手吧,第一步:重新建立美國,一個小型的美國。要使用公平的和不公平的手段。先建立組織和政府。如果現在開始的話,我們就能組成我們需要的政府。如果等到人口再增長兩倍,我們的麻煩就大了。」

「不如我們在一周內召開一次會議,也就是在。人人都要參加。會前成立一個特別組委會。由7個人組成,也就是你和我,安德羅斯,法蘭妮,哈羅德·勞德,也許會加上個把人。委員會的任務就是為大會制定一個日程,現在我來告訴你日程應該包括哪此內容。」

「快說吧!」斯圖感到很著急。

「首先是宣讀並通過獨立宣言,然後是宣讀並通過憲法,第三步是宣讀並通過權力法案,所有這些都是由口頭表決通過。」

「天啊,格蘭,我們可都是美國人——」

格蘭突然睜開眼,他的眼窩深陷,眼裡布滿了血絲「不,你還沒有搞清楚,我們是根本沒

上一章目錄+書簽下一頁