正文 第十四章 2

卻說布盧姆先生乍一進來,留意到那片肆無忌憚之冷嘲熱諷,認為此系年少通常不懂憐憫所致,故容忍之。彼等盪兒實似狂妄自大之頑童,喜議論喧囂,用語費解,且口出不遜。每聞其暴躁與寡廉鮮恥之話語[187] ,頓感憤慨。雖能以血氣方剛勉強為之開脫,但如此無禮實難以忍受。尤使人不快者為科斯特洛先生言詞之粗野。據觀察,此令人作嘔之流氓乃私生子耳。彼呱呱墜地即畸形缺耳,身軀傴僂,滿口生牙。分娩時屬逆產,足先露,且駝背[ 188]。外科醫用鉗子在彼頭蓋上留下了明顯痕迹。布盧姆遂聯想到,彼即已故富於獨創性之達爾文先生畢生探求不已之進化論中所談之過渡生物[189] 也。布盧姆已過人生之半途[190] ,歷盡滄桑,系一謹慎民族之後裔,生就稀有的先見之明,遂抑制心中所冒怒氣,最迅速慎重地剋制住感情,告誡自己胸中要懷一「忍」字。心地卑鄙者對此加以嘲笑,性急之判斷者藐視之,然而眾人咸認為此乃穩妥之舉。妙語連珠以損害女性之優雅,乃精神上一大惡習,彼堅不贊成;彼不認為此種人堪稱才子,更弗言繼承良好教養之傳統。布盧姆對彼等實忍無可忍,根據往日經驗,只得採取激烈之手段,以迫使此傲慢之徒丟盡顏面,及時退卻。蓋年輕氣盛之徒,向來無視年老昏憒者之皺眉與道學家之抱怨,一味欲食(據聖書著者憑藉純潔想像所寫)樹上禁果;布盧姆與彼等未嘗不抱有同感。惟當一淑女分娩產子之際,無論如何亦不得對人性等閑視之。最後,據護士所云,布盧姆曾預料產婦迅將分娩,經此長時間之陣痛後,果然瓜熟蒂落,此事再度證明天主之恩惠與慈悲,使布盧姆頓感釋然。

布盧姆遂與領座坦誠相見,曰:「吾對此事之看法(不妨將己見發表)為:彼婦並非由於本人之過錯而受盡痛苦,聞其安產而不知喜悅者,想必生性淡漠或心腸冷酷也。」該衣著入時之浮華青年[191] 曰:「使伊陷入如此困境者,其夫也;理應是其夫,除非伊乃另一名以弗所女子[192] 。」此時,克羅瑟斯擊桌以使眾人傾聽其嗓音洪亮之話語:「吾有話告汝等。蓄鄧德利爾里式鬍子[193] 之老叟——年邁之格洛里·阿列路朱拉姆[194] 今日又來矣。彼用鼻音央告曰:『吾欲對吾之生命(此即彼對伊之稱呼)威廉明娜進一言。』吾囑彼心中宜有數,蓋嬰兒即將呱呱墜地矣。見鬼!容吾坦率道來。吾不禁嘆服該老漢之生殖力,竟足以令伊再生一胎。」眾人異口同聲讚譽老叟,惟獨該風流後生[195]堅持己見曰:「否。把關者[196]』非其夫也,乃修道院之教士、夜間嚮導(有勇氣者)或家庭用品之行商。」客人聞訖,暗自思量:「彼等具有之神奇的輪迴力實無與倫比,不同凡響。產院與解剖室均已變為輕佻話語之操練廳。然而一旦獲得學位,彼等輕浮蕩子搖身一變即成為被傑出人士譽為最高尚技藝之典範實踐者。然而,」彼繼續思索,「或許彼等平時個個心中鬱憤,欲尋解脫。因吾曾屢次目睹同一色羽毛之鳥齊聲大笑[197]也。」

彼異邦人系承蒙仁慈之陛下核准而取得市民權,然而吾曹欲詢問彼之保護者總督閣下,彼憑何資格而取得我國內政之最高權力歟?[198] 發自滿腔忠誠之感激,如今安在哉?在近日之戰爭[199] 中,只要敵人憑藉手榴彈暫時取得優勢,該叛徒即一面惟恐其四分利公債暴跌而渾身顫抖,一面則抓緊機會向根據其本人意願而臣服之帝國開火!彼是否已忘卻此事,一如忘卻其所承受之一切恩澤?倘傳聞無謬,彼則為只顧個人享樂之利己主義者,誠屬欺世盜名。闖入貞節婦女(一名勇敢少校之女)之寢室,或對其婦德妄加譴責,此決非君子所為。若彼欲引人注意(其實,此舉對彼甚為不利),亦無可奈何也。該婦命途多舛,其合法特權屢遭踐踏,時間既久,對方態度復頑強,致使伊每聞彼之斥責,輒報以由絕望而導致之嘲笑。彼身為社會風紀監察官,虔誠嚴若鵜鶘[220],竟將自然之羈絆拋諸腦後,肆無忌憚,試圖與出身於社會最下層之女僕發生暖味關係!倘非該女僕以擦地所用之毛刷為護守天神,進行自衛,則必身遭不幸,有如埃及女夏甲[201]然!關於牧場問題,彼之乖戾粗暴已臭名遠揚。某次,當著卡夫先生之面,觸怒一牧場主,以致遭到該鄉人以刻薄言詞之反擊。彼不適宜宣揚福音。家旁豈不有片耕地,只因無人播種,遂閑置下來。青春期之惡習,人屆中年遂成為第二天性,帶來恥辱。倘若彼一定要將基列香油[ 202] 這一效驗可疑之秘方與「金科玉律」,分發給一代乳臭未乾之盪子,以促使彼等康復,則應使彼之行為與正全力奉行之教義相一致。身為丈夫,彼之內心乃諸多秘密之貯藏庫。為了體面,而輕易不肯泄露,色衰之美女或以淫言猥語挑逗之,代替因被冷遇以致墮落之妻,給彼以慰藉。然而人倫之新倡導者以及惡行之矯正者,充腴量僅為異邦之樹。其紮根於東方本上時,則茁壯繁茂,香脂豐腴,造移植於他處暖土,根即失去原有之勃勃生氣,香脂亦變為混濁發酸,失去靈效。

嗣子誕生消息之通告極其慎重,令人聯想及土耳其朝廷儀式之慣例:由第二女護士轉告值勤之下級醫務官,彼再向代表團傳達。彼遂赴產室,以便在內務大臣與樞密顧問官(彼等由於爭先稱讚已精疲力竭,沉默不語)親臨下,協助完成規定之產後儀式。漫長肅穆之值勤使代表團焦躁不安。彼等認為既逢喜事,放縱一番亦應獲得寬容。於是,護士與醫務官走後,立即展開舌戰。只聞兜攬員布盧姆先生竭力勸解之,平息之,抑制之,均屬徒然。此乃最適宜高談闊論之良機,亦為將彼等性格迥異者聯結起來之唯一紐帶。分娩問題依次從各個方面加以剖析:異父兄弟之間先天的敵對,剖腹產,遺腹子,以及稀有的例子:產婦死後之分娩。蔡爾茲謀殺胞兄案,由於律師布希先生之激烈辯護,被誣告者已被宣判無罪。此事至今仍被人們廣為銘記在心;長子繼承權,國王賜予雙胞胎與三胞胎賞金;流產及溺嬰,加以偽裝或掩飾;缺乏心臟的胎兒內胎兒[203]以及充血導致的缺臉。某缺下巴中國佬[204](候補者穆利根先生語)之男系親屬,先天性缺顎乃系沿中線顎骨突起接合不全之結果,(據彼曰)一隻耳朵能聽見另一隻所云。麻醉或昏睡分娩法[205]之長處。高年妊娠的情況下,因受血管壓迫,陣痛延長。早期破水(眼下即一實例)導致的子宮敗血症之危險。用注射器進行人工受精。閉經後之子宮收縮。因被強姦而妊娠的情況下,人種之延續問題。勃蘭登堡[206]人稱之為墜生[207] 的可怕分娩。醫學記載中之月經期間懷孕或近親結婚導致之一產多胎、陰陽兒、畸形兒等。一言以蔽之,亞理斯多德在其《傑作》[208] 中附上彩色石印插圖加以分類的人類出生之各種情形。對產科學與法醫學上至關重要之問題,以及關於妊娠最普遍的信念(諸如惟恐母體之活動將導致臍帶勒死胎兒,遂禁止孕婦邁田舍柵欄;或強烈情慾得不到有效滿足時,輒將手放諸身上由於經年使用而作為懲戒場所[209] 被神聖化之部位),均予以熱烈研討。有人斷言,兔唇、胸痣、冗指、黑痣、赤痣、紫痣等畸形,均足以對時而誕生之豬頭兒(人們並沒有淡忘格莉塞爾·斯蒂文斯夫人[210] 的例子)或狗毛嬰兒做出確鑿[211] 而自然之說明。喀里多尼亞[ 212] 使節所提出之原生質記憶假定,無愧於彼所代表的具有形而上學傳統[213] 之國土。預見到此等例子乃胎兒發育達到人類這一階段前被抑制之表徵。某異國使節則駁斥上述意見,以熱切而堅信不疑之口吻曰:「此乃女子與雄獸交媾所生者。」其根據則為優雅拉丁詩人憑其才華在《變形記》中所傳至今之彌諾陶洛斯之類神話。[214 ]彼之話語立即引起轟動,然而為時短暫。因候補者穆利根先生比任何人均了解開玩笑所能引起之效果,乃面諭曰;「如要發泄淫慾,宜尋一乾淨可愛之老臾。」遂使方才那番感動頓然消失。同時,使節馬登先生與候補者林奇先生之間就連體雙胞胎[215] 中之一名先逝世之際,在法學及神學上之矛盾,展開激烈爭論。經雙方同意,將此難題委託兜攬員布盧姆先生立即交由副主祭助手迪達勒斯先生處理。不知彼是否欲以超自然之莊重,顯示其衣著之奇妙威嚴,抑或服從內心之聲音,迄今保持緘默。此刻亦僅簡短地(有人認為敷衍塞責地)陳述《福音書》之教導曰:「天主所配合的,人不可拆開。」[216]

然而瑪拉基之故事則使彼等不寒而慄。彼一念咒,如下情景即出現在彼等面前:壁爐旁的暗門吱呀一聲開啟,海恩斯從中出現!我等無不毛骨驚然!彼一手持裝滿凱爾特文學之公事包,另一隻手則持寫有「毒品」字樣之小瓶。當彼面泛鬼笑掃視眾人時,個個臉上露出驚訝、恐怖、厭惡之神色。「如此之接待原在吾預料之中,」彼遂發出陰森之笑聲並謂:「看來這要怪歷史。[ 217] 吾乃殺害塞纓爾·蔡爾茲之兇手,千真萬確。吾已遭到何等懲罰!吾對地獄毫無畏懼。可懼者幽靈附體也。耶穌之眼淚

上一章目錄+書簽下一頁