怪物圖鑑

英文:Striga|波蘭文:Strzyga

吸血妖鳥並非自然存在的生物,而是人類女性被詛咒變化而成的怪物。最著名的吸血妖鳥非泰莫利亞國王弗爾泰斯特的女兒莫屬。這位公主是兄妹亂倫的產物,出生前即受詛咒,生下來便是吸血妖鳥的形態。吸血妖鳥渾身肌肉發達,牙尖爪利,血盆大口從一側耳根延伸至另一側。

吸血妖鳥最早的詞源可能是拉丁語Strix。在古希臘-羅馬神話中,這是一種傳遞噩兆的鳥,且是易形術的產物,以飲人血、食人肉為生,它的原型則可能是角鴞(一種貓頭鷹,中國民間俗稱「夜貓子」),這也是漢語譯名「吸血妖鳥」的來源。Strix在中世紀東歐逐漸演變為羅馬尼亞語中Strigoi,意為凶兆預言者,是人死後變化而成的兩種邪靈之一,外貌特徵是深紅色頭髮和靛藍色眼睛,且有兩顆心臟,以吸取人類和動物的鮮血為生,這應是小說中吸血妖鳥的外形來源。Strigoi最終在波蘭民間形成strzyga,一種女性惡魔,有兩顆心臟、兩個靈魂及兩副牙齒。傳說有吸血妖鳥嫌疑之人(如出生就有完整的牙齒)在孩提時代便會被逐出人類聚落,他們很快會因饑寒交迫或野獸攻擊而死,但另一個靈魂會留在塵世,於夜間化作貓頭鷹攻擊夜行商旅,將他們啃食殆盡。

英文:Nivellen|波蘭文:Nivellen

納威倫是個被詛咒的人,居住在瑞達尼亞一所廢棄的莊園,其名號常被附近居民用來嚇唬孩子。他生於盜匪之家,祖父和父親都是劫掠過往商旅的馬幫頭子。某日,其父命喪過路的劍士之手,身體羸弱的納威倫從此繼承了家業。他帶著一伙人劫掠惡兆之神的神殿時,遭其強暴的女祭司在自殺前詛咒了納威倫,說他是「披著人皮的野獸」,並將變成「披著獸皮的野獸」。她也提及了驅除詛咒所需之物,即「真愛之人的鮮血」。被詛咒後幾日,納威倫就變成長滿毛髮的怪物,他所居住的莊園也會響應他的意志,但納威倫的性情並沒有變化,他本質上仍是人類而非怪物,證據之一便是獵魔人傑洛特的狼頭徽章在他面前不會振動,納威倫也能安然無恙地觸摸傑洛特的徽章。

從納威倫的故事中,不難看出經典童話《美女與野獸》的影子。事實上,《獵魔人》系列的短篇小說幾乎都參考了經典童話或民間傳說,可謂不折不扣的「黑童話」。

英文:Bruxa|波蘭文:Bruxa

「據說吸血女妖常在夜晚尋覓年輕男子並啜飲他們的鮮血,習慣於在黑暗中悄無聲息地接近獵物。這種女性類人生物常化作年輕貌美的人類女孩的形態,以至有人將她們錯認成水澤仙女,但獠牙和對鮮血無法抑制的饑渴往往會暴露其本質。」

——摘自《吸血鬼:事實與傳說》

吸血女妖很少出現在山洞岩穴這類多數怪物常出沒的場所,而是遊盪在渺無人煙的廢棄村鎮和廢墟之間。她們擁有蒼白無血色的肌膚和深色長發,陰鬱而美貌,然而一旦發動攻擊卻無比致命——她們極為敏捷,還會發出令人頭暈耳鳴的尖嘯。

Bruxa這個詞源於葡萄牙語,專指一種女性吸血鬼,因涉獵魔法而成為惡靈的宿體。她們白天看來與正常女人無異,甚至可能有家庭,但到晚上就會化作鳥類襲擊凡人。與許多傳說中的吸血鬼類似,她們只懼怕銀器。

《獵魔人》衍生遊戲中的吸血女妖與小說中的形象不完全一致。在遊戲中,怪物的形象為一略顯猙獰的裸女,小說中則是白衣飄飄的黑髮蘿莉。

英文:Kikimore|波蘭文:Kikimor

「某些學者斷言奇奇摩的行為類似螞蟻,有負責生產的工人和負責防衛的兵士。在一個奇奇摩巢穴中,所有社會生活都圍繞一個無休止產卵的巨型雌性生物展開。女王巢穴周邊的地貌看來如同荒漠,不識趣並在附近遊盪因而不幸遇難的動物骸骨散落各處,此地一片死寂,甚至聽不見一聲鳥鳴。」

——摘自《昆蟲屬的奇妙世界》

奇奇摩是一種昆蟲屬生物,主要生活在地下或沼澤地區,形似蜘蛛。奇奇摩亦是高度社會化生物,與蟻類相仿,主要分女王、士兵和工人三個階層。奇奇摩女王負責產卵,卵則交由士兵或工人孵化;士兵負責保家衛巢;工人負責築巢覓食。三者在外形上也有區分:女王擁有最龐大的身形,沒有眼睛,胸腔和腹部垂下的肉塊可能是產卵器或退化的肢;士兵擁有堅硬的外殼,頭部和軀幹有角狀突起,腿上布滿尖利的棘刺;工人體型較小,外形也最接近蜘蛛,攻擊性較低,很少出現於人類聚落附近。

奇奇摩的原型應是斯拉夫神話中的奇奇摩拉(Kikimora|Кики́мора),而奇奇摩拉的詞源應是烏德穆爾特語kikka-murt和芬蘭語Kikke Mörkö,原意為「做袋子的人」。奇奇摩拉是家養的女性神祇,職能類似中國民間神話中的灶神,通常躲在地下貯藏室或爐灶後,時常發出老鼠般的吱吱聲。當家庭生活井然有序時,奇奇摩拉會看護圈養的雞,並做些家務勞動;家庭生活雜亂無章時,她會吹口哨、打破碗碟、在夜裡發出怪聲。奇奇摩拉分為來自森林和沼澤的兩種,這可能便是小說中奇奇摩棲息地的靈感來源。儘管傳說中其外形似鳥類,有麻雀的爪子,但俄羅斯生物學家基里爾·葉思科夫曾以「奇奇摩拉」命名過一種發現於1988年的蜘蛛的子屬,可能是因蜘蛛織網的習性與該詞原意「做袋子的人」較為契合,這也很可能是小說中奇奇摩外形的靈感來源。

英文:Ur|波蘭文:Jeẑ

全稱伊倫瓦爾德的烏奇翁(Ur of Erlenwald|Jeẑ z Erlenwaldu)。當然,這是個化名,而他自稱真名多尼(Duny)。他在小說中第一次出場是在辛特拉王后卡蘭瑟的宴會上,當時他披掛全副盔甲,宣稱出於某些原因在午夜前無法露出真容。他還聲稱,十五年前辛特拉國王羅格納仍在世時,在一次狩獵中跌落峽谷,被他所救,因此許諾賜予他任何他想要的獎賞。烏奇翁提出要「一件在他毫不知情且出乎意料的情況下留在家中的東西」,國王應允,回到城堡發現王后已分娩,以此為由,烏奇翁要求卡蘭瑟履行其夫在十五年前的承諾,將帕薇塔公主許配給他。在與王后的爭執中,他卸下面甲,露出有如野豬和刺蝟混合體的臉,並告訴眾人,自己是麥凱特王埃克斯帕克的兒子,生來就被詛咒,只有在午夜到黎明時分才是人形,後來得知意外的孩子可以使自己擺脫詛咒,才有了這次舉動。

烏奇翁/多尼本名Emhyr,接近於《獵魔人》世界古語中的刺蝟一詞eimyr(波蘭語為Jeẑ),因此詛咒者為他選取了刺蝟的形態,英譯本也相應選用了中古英語中的刺蝟一詞「烏奇翁」。

另外值得一提的是,烏奇翁這則故事體現了獵魔人世界的「意外律」(Law of Surprise|Prawo niespodzianki),這是一種不成文的習慣法,據說從人類誕生之初便一直存在,簡單來說,即救人者可以向被救者要求獎賞,但該獎賞必須是救人者或被救者都暫時未知、直到被救者回家之後才會得知的事物。舉例來說,可以是「到家時第一個來迎接你的人或物」,如此一來可能是門口的衛兵,可能是家中小狗,也可以是「你出發前沒預料到的人或物」,如此一來則可能是妻子枕邊的情夫,或剛剛誕下的嬰孩。《獵魔人》中的意外律除了本身擁有習慣法中契約的法律效應外,還有魔法的力量。據傑洛特所述,一旦提出符合意外律條件的要求,在誓言發起者與誓言的對象(意料之外的人或物)之間,命運的紐帶便會隨之牢固確立。「在不知情的情況下,被命運挑選出來的孩子註定會擁有非凡的經歷。而對息息相關的另一人來說,他的人生也將受到無比重大的影響。」

「意外律」的靈感可能來源於舊約聖經的《士師記》。據《士師記》記載:耶弗他在與亞捫人的戰爭前向耶和華許願,若他能平安歸來,便將最先從家門出來迎接他的人歸於耶和華,最終迎接他的恰恰就是他的女兒。另外,在斯拉夫民間傳說中亦存在類似的契約,但一般發生在人與惡魔之間。

英文:Sylvan|波蘭文: Silvan

森林神,又稱柳居者(willower|rokita),有時也被無知而迷信的農夫稱作惡魔(deovel|diabłem|diabołem),乃一種草食的智慧人形生物,頭長山羊角,下半身覆著又長又密的暗紅色毛髮,雙足為偶蹄,尾巴末梢呈穗狀。

在多數現代歐洲語言中,sylvan/silvan多用於指代神話傳說中山林里的妖怪,詞源為拉丁語silva,意為「樹林」,亦可能是Silvanus,指羅馬神話中司職保護樹林的神祇希爾瓦努斯。森林神的靈感也來源於希臘神話中長著羊角羊蹄、與希爾瓦努斯司職相近的潘神,「柳居者」這一稱謂更印證了這點。

上一章目錄+書簽下一頁