Chapter 12 如果我們有一個孩子

我給卡麗的賓館打電話的時候,她十分高興,我真想開車回到麥考密展覽中心去見她。「絕對不行,」她說,「我一直在聽新聞,外面的情況好像特別糟糕。我真擔心你出事了。」

我搖搖頭。「我倒希望如此呢。至少那樣我就有了不錯的借口。」

她笑了,依然是小時候那種友善簡單的笑。「你一點也不用擔心。我在餐廳里享用了一杯很不錯的酒。那感覺就像到了天堂。」

「我平時做事不會這麼亂七八糟。只是我換了份新工作……」我的聲音越來越小,不想承認她一個人孤零零地在旅館飯店等的時候,我卻在和學生的心理醫生聊天。「對不起,」我做了一次深呼吸,「我為這一切道歉。卡麗。」

「別想這些了。跟我講講你的新工作吧。」

我的心跳開始加速,可我不得不把這些話說出口。「我從沒有原諒過自己在那次你來找我時的糟糕行為。你那麼相信我,我卻讓你失望了。我甚至連你的信都沒有回。」

她大笑。「什麼?布雷特,那是多少年前的事了!那時候我們還是孩子呢。」

「不。我非常慚愧。那時候你肯定非常困惑。我應當陪你度過那段時光的。」

「說實話,布雷特,我非常理解。當然,我覺得很受傷,但是我已經熬過去了。真不敢相信,這麼多年來你一直讓這件事折磨著你自己。」

「我應該立即給你回信。求你原諒我。我真是個懦夫。」

「我很多年前就原諒你了。」她笑著說,「現在,能不能請你也原諒自己呢?」

「好吧。」我說,「但是我還有件事要告訴你。」

我告訴她,我這麼多年後聯繫她的初衷。「所以,這一開始是我媽媽的命令,但是找到你後,我才意識到自己多麼想你。」

她沉默了,我想她是有話要對我說。「你媽媽真是太明智了。」她終於開口說道,「真希望能夠親口對她說聲謝謝。」

這麼多年來,我的心從未如此輕鬆過。我從來沒有意識到,我為這件事感到如此羞愧。我擦擦濕潤的眼角,微笑著說:「那麼跟我講講,過去這十八年里,我錯過了什麼吧。」

她告訴我她找到了真愛:斯特拉·邁爾斯。她們已經相戀八年,還收養了三個孩子。我非常吃驚,我以為卡麗的生活會異常古怪,事實上,她比我的生活方式還要傳統得多。

「我為你感到高興。」我說,「你的父母呢,他們怎麼樣?」

「和從前一樣怪僻可愛。喂,還記不記得他們一年一度的聖誕節早午餐?」

「當然。史上最好的早午餐。」

「他們現在還這樣做呢。我想,要是你有空,可以和你的男朋友一起來。今年的早午餐將在周日十一點開始。麥迪遜距離這裡只有兩小時車程。」

回憶如潮水般湧向我。紐瑟姆老先生穿著他的勃肯鞋,一手拿著威士忌,一手拿著錄像機,卡麗的媽媽用吉他彈奏著聖誕頌歌和古老的民謠歌曲。

「我跟斯特拉提過你。你會喜歡她的,布雷特。她也是個老師。我爸媽看到你肯定會特別激動的。我爸還留著很多我們的視頻呢。他一直都很喜歡你——也喜歡你的媽媽。求你了,說你會來的。」

突然間,我特別想念我的老朋友,真想穿過整個國家去看她。我用肩膀和臉夾著電話,拿起我的日程表。「好的。」我咧嘴一笑,「我已經用加粗體寫在我的日程上了。這回,卡麗我的小熊,我一定會去的,我保證。」

我在廚房餐桌上寫著感恩節晚宴的菜單,不知不覺睡著了。安德魯下班回來的時候,我依然睡在那裡。

「喂。」他輕輕推著我的胳膊說,「該睡覺了,小懶蛋。」

我擦去嘴邊的口水,問:「幾點了?」

「剛十點一刻。你一定是太累了。到床上去睡吧。」

我努力從桌邊站起來,看看還沒有完成的菜單。「今年我想慶祝一下感恩節。」我說,「就在媽媽的房子里。我來做所有傳統菜肴。你覺得怎麼樣?」

「隨便你。我沒告訴你喬德和凱瑟琳不會來了嗎?」

我皺起眉頭:「沒,我不知道。」

他打開冰箱。「那天喬德留了個消息,說他們要去趟倫敦。顯然,是公務出差。」

「在感恩節當天?這太瘋狂了。我給凱瑟琳打電話,看看他們能不能推掉這次出差。」

他拿了一塊乳酪和一瓶喜力啤酒。「你真的覺得他們會為了一頓火雞晚餐而放棄倫敦之旅?」

我被一陣孤單感打得措手不及。我以為我們會一起度過媽媽過世後的第一個節日,相互加油打氣。可事實上,可能只有我需要加油打氣。我嘆了口氣。

「你說得對。那就只有我們,還有傑伊、雪莉以及孩子們。」我轉向安德魯,又高興了起來,「喂,我們請你父母也過來吧。你覺得他們會來嗎?」

「不可能。對他們來說路太遠了。」

「波士頓也沒多遠啊。」

「還是很麻煩。」他用屁股撞上冰箱門,從抽屜里拿出一把小刀。

我盯著他。「以後我們也會這樣嗎?等我們的孩子們長大後,請我們一起去過感恩節,你會覺得很麻煩?」

他切了一片埃斯阿格乳酪,放進嘴裡。「孩子們?」他問,「我以為你說必須生一個孩子。一個。」

「那無關緊要。你要抓住我說的重點。」

他喝了一大口酒,吞掉乳酪。「如果我們有了一個孩子,我猜你一定希望每個假期都和他一起過。我沒意見。」

我口中泛起一陣苦澀。我不想聽到下一個問題的答案,但我還是不得不問:「你呢?你不想和你的家人待在一起嗎?」

「天哪!」他把啤酒瓶猛地拍在花崗岩櫃檯上,瓶子里的酒和他的脾氣一樣激動起來,「我願意和你要個孩子還不夠嗎?不,你希望我成為克里夫·哈克斯代博 。」他搖著頭,等他再次開口的時候,聲音小了許多,我知道他是在努力控制自己的挫敗感。「為了讓這個該死的童話故事成真,我已經改變了我一生的軌跡,布雷特,而我還是達不到你的標準。」

「對不起。我很感激你所做的一切,真的。」我的下巴開始顫抖,我用一隻手捂住下巴,「這不是你想要的,我知道。」

房間里充斥著令人不安的沉默。他盯著手裡的啤酒瓶子。最後,他一隻手摩挲著臉,說:「我們能不能改天再談?今天我已經很累了。」

我點點頭,我知道改天很快就會到來。我希望他分擔我的夢想就像他希望我分擔他的夢想一樣自私。

周五下午,我故意把彼得的課排在了最後,因為我知道他輕而易舉就能讓我的心情急轉直下。安布爾示意我去廚房,彼得正坐在那裡。雖然這次他不是經過一番掙扎才從房間里出來的,我還是覺得他又粗魯又陰鬱,跟他媽媽一副德行。今天,她坐在起居室里,毛里·波維奇般的聲音和撲鼻的煙味貫穿了我們整個講課過程。

我在包里摸索著,找到那本代數課本。「我們今天將要講的是數學,彼得。很多六年級學生根本做不好代數。作為這個學科的優等生,你應該感到很自豪。」

我打開多項式那一章。「讓我們來看看,基弗女士希望我們今天複習一下分解多項式。讓我們來看第一道題。你能不能試著來作答呢?」

他看了看那一頁,皺著眉頭,抓著腦袋。「太難了。」他把書推回我這邊,「你做給我看。」

我被愚弄了,我知道。基弗女士向我保證這對彼得來說是小菜一碟。但我還是拿出鉛筆和紙。「我已經很長時間沒有做過多項式的題目了。」我把題目抄下來,默默地怪自己為什麼沒有事先準備一下。

不久,我從包里找出計算器。我在計算器上按來按去,在紙上塗塗寫寫,又用橡皮擦掉,再按按計算器,然後再擦掉。在此期間,彼得一直看著我,臉上帶著那種自鳴得意的微笑。

在漫長的五分鐘後,我有了答案,這讓我有一種說不出的成就感。我吹了一下額前的劉海,笑著看著他。

「我做出來了。答案是3y∶8x的負四次冪。」我把草稿紙放在他面前,「現在讓我來給你講講我是怎麼得出答案的吧。」

他沿著鼻子用目光看著我的大作,活像一個驕傲的教授。「負指數顛倒了嗎?」

我覺得臉燙燙的,趕緊檢查我的計算過程。「顛倒……什麼……你的意思是,我有沒有……」

彼得嘆了口氣。「找多項式係數的時候,負數要取倒數,分子為負數時,轉為分母應為正數。你知道的,對吧?正確的答案是3y∶8x的八次冪。」

我把胳膊肘戳在桌子上,揉著太陽穴。「哦,當然。你說得完全正確。很好,彼得。」

他看著我,慢慢地有條不紊地撓著他的左胳膊,直到我抬頭看他。

「狗娘痒痒。」他說,目光沒有從我身上移開。

其實他說的是

上一章目錄+書簽下一頁