Chapter 2 我失去了該死的「奧斯卡金像獎」

「搞什麼?」我大聲喊道。一瞬間,我意識到自己失去了該死的「奧斯卡金像獎」,而且讓我害怕的是,我一點優雅的風度都沒有。事實上,我公然表現出了我的憤怒。

米達透過玳瑁眼鏡框的上緣看著我:「不好意思,你想讓我再重複一遍嗎?」

「是……是的。」我結結巴巴地說,目光從一個家庭成員移到另外一個,希望他們能夠支持我。傑伊的眼睛裡充滿同情,喬德根本不敢看我,只是在他的筆記本上胡亂塗畫,下巴急躁地抽搐著。而凱瑟琳,她真的可以去當演員了,因為她臉上那種難以置信的表情毫無作假痕迹。

米達先生靠近我,謹慎地對我說,就好像我是他虛弱的老祖母一樣。「你母親的股份將歸你的嫂子凱瑟琳所有。」他拿著官方文件給我看,「你們都會得到本文件的副本,但你現在就可以看看我這份。」

我皺了皺眉頭,甩開他,盡我最大努力去呼吸。「不用了,謝謝。」我控制住了自己,「請繼續吧,很抱歉。」我無精打采地倒在椅子里,緊咬著嘴唇避免它發抖。肯定是哪裡出錯了。我……我那麼努力工作。我想讓她為我驕傲。是凱瑟琳給我下的套嗎?不,她不會那麼殘忍。

「接下來就是收尾工作,」他告訴我們,「還有一件事,我要和布雷特單獨討論。」他看著我:「你現在有時間嗎?還是我們另約時間?」

我就像迷失在雲里霧裡,掙扎著想找到出去的路。「今天就好。」不知道是誰,用和我一樣的聲音說。

「哦,那就好。」他掃視著桌子周圍大家的臉,問,「在我們結束前,大家還有什麼問題嗎?」

「我們都清楚了。」喬德說。他從椅子上站起來,朝門口走去,就像一個囚犯出去放風一樣。

凱瑟琳在翻看簡訊,傑伊衝到米達先生面前,表示感謝。傑伊也看了我一眼,但目光很快移開了。毫無疑問,他感到非常羞愧。我覺得噁心。和我最熟的就是雪莉了,她有著不羈的棕色捲髮和溫柔的灰色眼睛。她張開雙臂,給了我一個大大的擁抱。即便是雪莉也不知道該對我說些什麼。

我的哥哥嫂子們逐個跟米達先生握了手,而我靜靜地坐在自己的座位上,像一個頑皮的孩子放學後被留了下來。他們一走,米達先生就關上了門。門關上後,屋子裡異常安靜,靜得我都能聽見血液流經太陽穴時的嗖嗖聲。他回到桌子最前端的座位,和我正好構成一個直角。他的臉光滑黝黑,溫柔棕色的眼睛和他硬朗的外表有些不協調。

「你還好嗎?」他問我,好像真的想知道答案一樣。要知道,我們是按小時付給他錢的。

「我很好。」我告訴他。又窮,又沒媽,又丟了臉,但是很好。挺好的。「你媽媽擔心今天對你來說很難熬。」

「真的嗎?」我苦笑著說,「她覺得遺囑里沒有我,會讓我不高興嗎?」他拍拍我的手:「也不能這樣說。」

「我是她唯一的女兒,而我什麼都沒得到。什麼都沒有。連一件象徵性的傢具都沒有。我可是她女兒啊!該死!」

我把手從他手底下抽了出來,夾在大腿中間。我低下頭的時候,看到了自己的祖母綠戒指、勞力士手錶和卡地亞三環手鐲。我抬起頭,看到米達先生可愛的臉上掠過一絲厭惡。

「我知道你在想什麼。你覺得我很自私而且被寵壞了。你覺得我是因為錢或是權力才這樣的。」我喉嚨一陣緊繃,「其實是因為昨天我就想要她的床。就是這樣。我只想要她古舊的……」我撓了撓喉嚨,「床……這樣我就能蜷縮在床上,感受她……」

令我驚恐的是,我開始哭泣。一開始小聲啜泣,後來則變成了難聽的號啕大哭。米達衝到他的辦公桌前找紙巾。他遞給我一包紙巾,拍拍我的後背。我努力鎮定下來。「不好意思,」我嘶啞著聲音說,「這一切對我來說……確實很難熬。」

「我理解。」他臉上划過的陰影讓我覺得他可能真的理解我。

我用紙巾蘸了蘸眼睛。深呼吸,再來一次。「好了。」我盡量保持平靜,「你說你有些事要和我說?」

他從皮製公文包里掏出另外一個馬尼拉紙文件夾,把它放在面前的桌子上。「伊麗莎白為你做了不同的打算。」

他打開文件夾,遞給我一張泛黃的筆記本紙。我盯著它看了看。上面的褶皺告訴我,它曾經被團成一個小球。「這是什麼?」

「人生目標。」他告訴我,「你的人生目標。」

過了好幾秒鐘,我才認出來,這確實是我的筆跡。我十四歲華麗的字跡。顯然,我自己寫了一份人生目標,雖然我對此毫無印象。在我寫下的某些目標旁,我看到了媽媽的評論。

我的人生目標

★1.生一個小孩,或者兩個

祝賀你。這有那麼重要嗎?

沒有必要苛求完美。

我們玩得多開心啊!

★6.養一條狗

啊,那是多美好的一段回憶啊!

★9.和卡麗·紐瑟姆做的朋友!!

我為此感到非常驕傲,我的小野貓!

就該這麼做!

★12.幫助窮人

★13.擁有一座漂亮的房子

★14.養一匹馬

想都別想。

太棒了 !

★17.墜入愛河

★18.在非常大的舞台上做現場表演

★19.和爸爸建立良好的光系

★20.做一個的老師!

「哈,」我掃了一眼清單,「親尼克·尼克爾。做啦啦隊隊長。」我笑了,把清單推了回去:「挺好玩的。你從哪弄到的?」

「伊麗莎白那裡。她保存了很多年。」

我抬起頭:「那……又怎麼樣?她把我原來寫的人生目標留給我繼承?就這樣嗎?」

米達先生沒有笑:「嗯,差不多吧。」

「怎麼回事?」

他把椅子挪得離我更近了一些。「好吧,是這樣。很多年以前,伊麗莎白從垃圾桶里撿到了這張清單。這些年來,你每達成一個目標,她就會幫你劃掉。」他指著學習法語這一條,「看到了嗎?」

在目標旁邊,媽媽寫道「太棒了」,還劃掉了這個目標。「但是還有十個目標沒完成呢。」

「開玩笑吧,這跟我現在的目標截然不同。」

他搖搖頭:「你媽媽覺得這些目標即便在今天也並不過時。」

我皺起眉頭,想到她並不那麼了解我而一陣心痛:「那她就錯了。」

「她希望你實現這些目標。」

我張大了嘴巴。「你一定是在開玩笑,」我對他抖著那張紙,「這是我二十年前寫的!我願意尊重媽媽的意願,但這和實現這些目標絲毫沒有關係。」

他伸出手,像個交警一樣:「哦,我只是個傳話人。」

我深呼吸,點了點頭,說:「對不起。」然後整個人陷到椅子里,摩挲著前額。「她到底在想什麼?」

米達先生用拇指翻看著文件夾,從一個淺桃紅色信封裡面掏出一張白色信紙。我馬上認了出來,那是她最喜歡的鶴牌文具。「伊麗莎白給你寫了一封信,她讓我為你大聲朗讀。不要問我為什麼我不能直接給你,是她堅持讓我大聲讀出來的。」他咧嘴露出了自以為是的笑,「你識字的,對嗎?」

我忍住沒有笑。「聽著,我根本不知道我媽媽在想什麼。如果在今天以前,她叫你大聲讀給我聽,我還會說她一定有她的原因。但今天,我已經一無所有了。」

「我覺得事情就是這樣。她的確有她的原因。」

聽到信封撕開的聲音,我的心跳開始加速。我強迫自己坐回去,把手緊緊貼在大腿上。

米達把他的老花鏡架在鼻樑上,清了清嗓子。

「親愛的布雷特,

「首先我得說,我為過去這四個月以來讓你承受的一切感到非常抱歉。你就是我的頂樑柱,我的靈魂,我非常感謝你。我並不想離你而去。我們還有那麼多生活要去享受,還留下了那麼多的愛,不是嗎?但是你很堅強,你會撐過去的,你甚至會更加出色,雖然你現在還不相信我所說的。我知道你今天非常傷心。那就傷心片刻吧。

「我真希望能陪你度過這段傷心的時光。我會把你攬入懷中,直到擠得你喘不過氣來,就像你還是個小女孩時做的那樣。或者我可以帶你去吃大餐。我們會在德瑞克家找一張舒服的桌子,整個下午聽你說你的恐懼和憂傷。撫摸你的手臂,讓你知道我能感受到你的傷痛。」

米達的聲音聽起來有些厚重。他看了看我:「你還好嗎?」

我點點頭,已經說不出話來了。他緊緊地握住了我的手臂,然後繼續讀信。

「現在,你的兄弟們收到了遺產,你卻沒有,你一定很困惑。我能想到當凱瑟琳得到那份工作,而你沒有得到時,你一定很生氣。相信我。我知道我在做什麼,我所做的每件事都是為

上一章目錄+書簽下一頁