正文 第三十八章

星期五從伊斯坦布爾飛往布達佩斯的飛機遠沒有滿座。我們坐定後,發現身邊是穿黑西裝的土耳其商人,穿灰衣的匈牙利官員,對於沒坐上火車,我只後悔了一下。

一路上,從伊斯蘭世界到基督教世界,從土耳其人到奧匈人,從穆斯林到天主教和新教,這種變幻對我來說具有巨大的神秘感。慢慢地,你開始相信你可以在自然界里讀出歷史的變遷。在飛機上,我看到下面的萬千景象,卻不知是何處,也不知它們日後會喚起我的什麼心態,深感遺憾。我對布達佩斯的第一印象來自從機場開出的計程車的窗口,那是無所不在的高貴。沒過一會兒,我們就看到了多瑙河。它的宏闊出乎我的意料,河對岸是一大片樹林,環繞著王宮和中世紀的尖塔,向河面投下變幻莫測的色彩。

海倫也在看,過了一會兒,她轉頭看著我。

我的臉上一定寫著激動,海倫突然大笑起來,「看來你挺喜歡我們這個小城鎮嘛,」她說。她又低聲補充道,「德拉庫拉是我們這裡的一部分——你知道嗎?一四六二年,他因為威脅匈牙利在特蘭西瓦尼亞的利益而被馬提亞·科爾維努斯國王囚禁在離布達二十英里的地方。科爾維努斯待他顯然不像個俘虜,倒像個客人,甚至給他從匈牙利王族裡挑了個妻子,這是德拉庫拉的第二任妻子,不過沒人知道她究竟是誰。」

「我想我能想像得出來,」我說,「他就徑直回到瓦拉幾亞,儘快登上王位,宣布放棄他的信仰。」

「基本正確,」她承認道,「你對我們的朋友越來越有感覺了。他最想做的就是取得並保住他在瓦拉幾亞的王位。」

很快,汽車離開河流,繞回到佩斯的老城區,不過這裡有更多的奇景令我目瞪口呆:樓廳的咖啡屋,仿照的是埃及或亞述王國的壯觀,步行街上擠滿充滿活力的購物者,鐵制街燈、鑲嵌畫和雕像,天使和聖人的大理石像和銅像,國王和皇帝,穿白色緊身短上衣的小提琴手在街角演奏。

「我們到了,」海倫突然說道。」

我伸長脖子,看到一座精緻的黃石古典樓房,「這是我們的旅館,就在馬札爾街外。」

司機把車停在一幢灰石樓前,樓的正面風格優雅而高貴。他把我們的大包小包拿出來,我扶海倫下了車。

「你會特別喜歡這裡的冷盤或冷水,粗製濫造的食品。」海倫挑出一枚大銀幣和一些小銅幣付了車費。

「我覺得匈牙利菜非常不錯,」我安慰她說。

海倫白了我一眼,「你一說到匈牙利,總有人要提燉牛肉。就像你一說特蘭西瓦尼亞,人人都會說德拉庫拉。」她笑了起來。

旅館的大堂安靜。海倫登記後,把房間鑰匙遞給我。

她姨媽沒打算把我們帶到她家,讓我嘗嘗匈牙利菜,看看官僚精英的生活,這讓我感到失望。不過我馬上提醒自己,能來到這裡已經夠幸運了,我最怕的是給海倫或她的家庭惹出問題來。

海倫的房間和我不在同一層樓——是她姨媽的先見之明嗎?——不過我至少有這些過時的小天使和奧匈時代的花環做伴。

海倫在大堂等我,她默默地領著我穿過旅館的大門,來到大街上。我們往大學走去;她陷入沉思。

我不敢問她在想什麼,不過沒過一會兒,她自己告訴了我,「突然回到這裡,覺得怪怪的,」她說著瞟了我一眼。

「還和一個怪怪的美國人?」

「和一個怪怪的美國人,」她喃喃道。這話聽上去不像是在恭維我。

大學的建築令人印象深刻,海倫指了指我們的目的地,我開始感到惶恐不安。這是古典大廳,與它毗鄰的二樓上有雕塑。我停下來,仰頭看雕像。

「他們是誰?」我問海倫。

「明天告訴你,」她說,「來吧,五點過了。」

我們和幾位精力充沛的年輕人一起進了大廳,裡面滿是教授,他們全是歷史學家,雖然我也該是他們中的一員,我的心還是迅速地往下沉。

海倫正和一個男人進行同志似的握手。那人的頭髮梳向腦後,讓我想起某種狗。

我決定假裝走到窗子那邊,看對面那座教堂宏偉的正面風景,這時,海倫扯了扯我的胳膊肘——這個舉動明智嗎?——把我轉身拉到人群中去。

「這是桑多教授,布達佩斯大學歷史系系主任,我們最偉大的中世紀專家,」她告訴我。

桑多教授說,我來參加會議,他倍感榮幸。我一下想到,他會不會是那位神秘姨媽的朋友。

我說有機會在會上作演講十分榮幸。我說話時,小心翼翼不去看海倫。

「很好啊,」桑多教授聲音低沉,「我們很尊敬你們國家的大學。希望我們兩個國家永遠生活在和平與友好中。」

他大大的黑眼睛在已見衰老的臉上閃閃發光,和他的長髮形成古怪的對比,一下讓我想起了海倫。我突然喜歡上了他。

「謝謝您,教授,」我真誠地說道。

我轉向一位匈牙利教員:「這裡開會總是有這樣的聚會吧?」我不知道自己說這話是什麼意思,不過總得找點兒話說。

「是的,」我的談伴驕傲地答道。他小個子,約六十歲,穿灰衣,扎灰領帶,「我們在學校里舉辦很多國際會議,特別是現在。」

我想問他,特別是現在是什麼意思。

不過桑多教授又現身了,他把我領向一個英俊男人,那人好像很想與我認識,「這是蓋佐·約瑟夫教授,」他告訴我。

『我知道您的研究領域是土耳其人對喀爾巴阡山的統治?」蓋佐·約瑟夫教授說。

「在這裡,消息傳得真是快!」

「啊,是的,」我表示同意。

「我自己在這方面作了些研究,能和您討論討論,我會非常高興。」

「約瑟夫教授興趣非常廣泛,」海倫插進來。

她的語調能讓熱水結成冰,這令我大惑不解,海倫突然轉向我,「教授,我們還有會要開呢,」她說。

我一下懵了,不知她在跟誰說話,不過她堅決地挽起了我的胳膊。

「這是怎麼回事啊?」晚上的空氣很清爽,我從來沒有這麼精神煥發過,「你的同胞是我碰到過的最友好的人民,不過我有個印象,你想砍了約瑟夫教授的腦袋。」

「是的,」她馬上說道,「他真讓人受不起。」

「應該是受不了吧,」我指出,「你為什麼這樣對他?」

「哦,他倒沒什麼不是,真的,除了他是食肉的老鷹。實際上是個吸血鬼。」她突然停下來,盯著我,眼睛睜得大大的,「我不是指——」

「當然不是,」我說,「我仔細看過他的犬牙了。」

「你也真讓人受不起。」她說,把手抽開。

我懊悔地看著她,「我不在乎你挽住我,」我輕聲說道,「不過在全校人面前這樣做好嗎?」

她盯著我,我無法讀懂她眼裡的憂鬱:「別擔心,人類學系沒有人來。」

「海倫,」我呻吟一聲,「你能不能就嚴肅一次呢?我只是擔心你在這裡的聲譽——你的政治聲譽。畢竟,你總有一天要回到這裡,面對所有這些人。」

「我一定要回來嗎?」她又挽起我的手,我們繼續走路,「不管怎麼樣,這樣做值得。我只想讓蓋佐咬牙切齒。尖尖的牙。」

「嗯,多謝,」我嘟噥道。如果她打算讓任何人吃她的醋,在我這裡當然奏效了。海倫的神色不允許我再問下去,我只好滿足於感受她沉甸甸的胳膊。

時間過得飛快,我們很快轉進了旅館閃亮的大門,進到靜悄悄的大堂。

我們一進去,一個孤獨的身影立刻從黑色的高背椅和盆栽棕櫚樹中站起來,靜靜地等著我們上前。

海倫低叫一聲,雙手張開,往前跑去,「伊娃!」

上一章目錄+書簽下一章