第十一卷 天下 第187章 魚龍混雜

羅馬行省首府,薊王乃是初臨。亦是初涉,西陸風土人情。

羅馬帝國,圖拉真時代,郵驛發達。時下,羅馬境內共有三百七十二條驛道,總長度達二十萬里。「條條大路通羅馬」,絕非虛言。然境內酒館,亦絕非大漢逆旅、客舍可比。

旅館老闆,稱「科波(Copo)」,女老闆則稱「科帕(Copa)」。

一般而言。旅館房間逼仄,設施簡陋,甚至破爛至極:「我的床不僅很短,而且還斷了一條腿,破爛不堪。」居住惡劣,飲食極差,且不安全。由於多是往來游商,異鄉旅人,並下層貧民出入,暴力犯罪層出不窮。每當夜幕降臨,旅館遂成作案天堂。累及周遭街道,亦暴力瀰漫。

羅馬旅館,遂成為不潔、污穢、骯髒、淫|盪、藏污納垢之代名詞。

薊王不知內情,紮營於犯罪之地。

此時,便彰顯夜女王之威力。

宿營地還未及展開。便有無數篷車,蜂擁而至,圍成水泄不通。

商道旅館,本就是魚龍混雜,是非之地。薊王車駕,精工細作,窮工極巧。必遭人窺視。混在無數篷車之中,安全自是無虞。這群遊走於繁忙商路,舉家以占卜通神、儀式歌舞、巫術草藥等,諸技為生。稍後羅馬帝國覆滅,西陸衰敗,陷入黑暗中世紀。遂劣化成,以盜竊、刺殺、行妓為生。後世稱之為「吉普賽人」。

時下,美索不達米亞篷車民,亦是「神娼」來源之一。神娼,乃是屬於侍奉神明之神職人員。只在神廟與朝聖者發|生|關|系,取「夜合錢」奉神。早期羅馬貴婦,終其一生,還須最少有一次到神廟為娼,「為神奉獻」的經歷。

古希臘史學家希羅多德(ΗΡΟΔΟΤΟΣ),稱之為「神娼服役」:「巴比倫和塞普勒斯規定,婦女一生中,必須要進行一次『神娼服役』。即進入女神廟充任神娼,接待異鄉人,尤以處女為佳,收入所得納作對女神廟的供奉。」

又說,「(神娼服役的婦女)坐在那裡,將身體交給一個陌生的男人(不管多醜多臭,女人都不能拒絕)」,「直到有一個男人將銀幣投在她的裙上,將她帶出同卧,否則她不準回家」。

傳聞,有醜婦,在神廟階前,枯坐三、四年之久,不得回家。只因無人問津。

據薊王所知,天竺亦有類似「廟妓」。

與後世娼妓,最大不同有二:場所為神殿,夜合錢奉神。

有神娼服役之家,必得神殿庇護。正因如此,雖居無定所,卻可借服役之名,往來各地,進出各城神廟。且無有關稅,少遇盤問。

於是,刺探信息,便成篷車民,另一項特技。至於毒藥刺殺,亦是必備技。

深居簡出薊王后宮。舉手投足,無懈可擊薊宮儀之椒風美人,英妮娜。自伴駕西行,便如魚得水。

篷車聚集之地。便是暴徒,亦避恐不及。

薊王宮藏龍卧虎。何懼魚龍混雜。

單夜女王一人,足以應對。更有聖火女祭,阿奇麗婭,尚未發揮。不過是邊牆行省。待深入西陸,守護聖火之高等女祭司,死亡女神普洛塞庇娜之化身,必會發光發熱。

不急。當徐徐(圖之)。

神娼聚集,異香撲鼻。香氣中,多安神靜心之功效。正如諸夏仙門,深諳藥理。西陸神娼,亦精於此道。

且已被神殿選中,尚未服役之神娼,年輕貌美,風姿出眾。自幼言傳身教,煙視媚行,我見猶憐。夜女神欲擇絕色,侍寢榻上。卻被薊王婉拒。

薊王潔身自愛。後宮佳麗,輪番寵溺,尤恐不及。豈有閑情,眷顧庸脂俗粉。

又何況,耳病廝磨,由表及裡。若有隱疾,悔之不及。薊王一人身染,後宮無一倖免。於人於己,皆不可行事放濫,恣意妄為。

更何況,兒女私情,絕非薊王所欲。若無家國利益。寡人無情,切記。

三日後。

隨霧潮·哈利婭,引血沙蠍母,星昴·賽拉婭,入營相見。

遠眺廣場,篷車綿延。

星昴·賽拉婭不禁言道:「群獅之主,因何置於普里阿普斯之地。」

普里阿普斯(Πρiαποc),希臘神話,生殖之神。畫像或雕像,常置於妓院入口。故亦有縱慾之神性。

「夜女王,亦是雌獅之一。」哈利婭如實作答。

「可是美索不達米亞,最後的蘇美爾人,黑夜女王厄里什基迦勒。」星昴·賽拉婭,亦聞其名。

「正是。」哈利婭答曰。

「傳聞。最後的蘇美爾人,世代被神之契約所禁錮。契約乃美索不達米亞,三國主共立。唯有三國主共赦,方可解禁。」不料星昴·賽拉婭,對秦後之事,一無所知。

霧潮·哈利婭,這便將前後諸情,娓娓道來:「多年前,群獅之主,請安息王子,救羅馬皇后魯琪拉……」

「竟有此事。」星昴·賽拉婭,若有所思:「群獅之主,必有西征之意。」

霧潮·哈利婭,亦如此想:「所以,女主人。群獅之主,絕非只為繁衍子嗣。」言下之意,專寵亞馬遜,絕非只出私慾。家國天下,薊王面面俱到,皆有顧及。

「羅馬皇后魯琪拉,便是秦後。」來自遙遠賽里斯人國度的消息,星昴·賽拉婭,並不敢輕信。

「女主人。我想,傳聞可信。」霧潮·哈利婭低聲答曰:「聖火女祭司,阿奇麗婭,亦是雌獅之一。」

「原來如此。」星昴·賽拉婭,暗自嘆息。名傳西陸,天之嬌女,若皆入獅群。足證群獅之主,必有過人之處。且遠非常人所能及。

正當霧潮·哈利婭並星昴·賽拉婭,穿行於密集篷車,覲見薊王之時。

一輛裝飾考究之行省馬車,亦止於羅馬第三軍團駐地前。

車門開啟。

一位貴婦,急忙下車。

「女士,請說明來意。」守衛以禮相待。

「執政官,速帶我去見執政官。」貴婦語氣急迫,毋庸置疑。

守衛不敢大意:「請問,女士?」

「茱莉婭·瑪依莎。」

上一章目錄+書簽下一章