卷八 好事多磨 第九十五章 駱駝大禮

道內與我會面,在前去晉見艾倫比前先討論我們要作的簡報。博爾斯將軍開心地笑臉相迎,說道:「我們已經去攻打索爾特了。」他看我們滿臉訝異,於是解釋:班尼沙赫族的族長有一天早上到傑里科,主動表示願意提供他們在瑟梅德的兩萬名族人與我們合作;他第二天在洗澡時想出一個計畫,並就此定案。

我問博爾斯那位班尼沙赫族的族長是誰,他答:「法赫德。」竟然膽敢搶我的地盤,我越聽越火大。我知道法赫德連召集四百個族人都有困難,而且,目前在瑟梅德根本連座帳篷也沒有,那些族人都已南移,前去投效休伯特·揚了。

我們趕忙到總部一探究竟,結果發現博爾斯所言果然不虛。英國騎兵臨時奉命,在幾名扎本族族長空洞不實的承諾下,已匆匆趕往磨押山脈。這些貪婪的族長也曾為了想分一杯羹而進軍耶路撒冷,但全是光說不練之徒。

這時總部內已無其他人。我們的戰神艾倫·道內的哥哥蓋伊·道內,當初進軍耶路撒冷的計畫即是由他所擬,此時已轉調至海格的陣營;負責研擬於秋季進軍大馬士革計畫的巴塞洛繆,這時也仍在切特伍德的帳下。所以幾個月來,艾倫比麾下一直缺乏獨當一面的大將。

因此,我到耶路撒冷會見當時已擔任總督的斯托爾斯時,難免為了博爾斯草率進軍而抱怨不已。班尼沙赫族人此刻如果不是還懶散地待在帳篷內,便是去投效休伯特·揚了。肖韋爾將軍失去他們的支援,只能眼睜睜看著土耳其再度將約旦河谷打通,並將他剛佔領的道路奪了回去。所幸艾倫比警覺性高,發現苗頭不對,沒有貿然投入兵力,才避免進一步的傷亡。然而我們仍損失慘重。這場挫敗讓英軍學了個教訓,知道以後在費薩爾面臨困難時應更有耐心;土耳其也藉此了解安曼地區是他們的弱點;班尼沙赫族人則了解英國人很不可理喻——或許不是英勇的戰士,不過在居於劣勢時竟還敢出戰。這次挫敗也使費薩爾想在班尼沙赫族支援下獨立作戰的希望幻滅,這個謹慎又富裕的部落找盟友時都挑可靠的才肯賣命。

我們若只是面臨單純的敵人,則行動相當明確,但如今卻因為盟友打退堂鼓而騎虎難下。我們必須向艾倫比調兵,他對此相當不悅。德國攻打法國,已使他抽調不少兵力前去救援。他還守得住耶路撒冷,但無法再損兵折將,更無法數個月持續進兵。陸軍部承諾要由美索不達米亞調印度部隊支援他,他可以利用這支援軍採取印度模式重整兵力。或許,在夏季後,他可以再度投入戰場,而目前我們只能按兵不動。

這是艾倫比在五月五日告訴我的,史邁茲也安排在這一天大舉北伐,當作進軍大馬士革與阿勒頗的前奏。他安排在這時候出師,使我們面臨攻打馬安失利的窘境,艾倫比的無兵可用更令我們面臨敵眾我寡的困境。此外,由安曼增援的土耳其部隊如今可以談笑用兵,將我們驅離阿巴里森,一路趕回阿卡巴。局勢如此險惡,聯合作戰——其實是互相指責——的居間協調重擔又落到我頭上來。最後,艾倫比仍大力支援,使我們鬆了口氣。他在約旦建立無數的灘頭堡,讓敵軍以為他又要大舉來犯,因而倍感威脅。他藉此牽制住安曼的敵軍。另外他也提供我們必要的技術裝備,讓我們實力大增。

我們藉機要求不斷對漢志鐵路展開空襲。於是薩蒙德將軍奉召前來,他也和總司令一樣慷慨,且言出必行。皇家空軍自此開始不斷騷擾安曼,直到土耳其戰敗為止。敵軍在這期間動彈不得,主因之一就是他們的鐵路被我們的空軍摧殘得柔腸寸斷。我與艾倫比在喝下午茶時,他提起西奈的「帝國駱駝旅」,並且遺憾地表示由於目前財務吃緊,他必須撤除這支部隊,將原來的人員用來充當後援部隊。我問:「你打算如何處理那批駱駝?」他笑著說:「問Q。」

於是我順從地穿過滿布塵垢的花園,去找被稱為Q的軍需官(Quartermaster)華爾特·坎貝爾爵士——作風非常蘇格蘭(小氣)——向他重述我的問題。他堅決地表示,這批駱駝要調撥為第二支印度增援部隊載運輜重之用。我向他解釋,我想調用其中的兩千頭。他一開始裝聾作啞,後來則回答:如果答應了,我會得寸進尺。我據理力爭,但他絲毫不為所動。當然,身為Q,摳一點也是天經地義的事。

我再回去找艾倫比,在他的幕僚面前大聲說道,共有兩千兩百峰可以騎乘的駱駝,以及一萬三千峰馱行李用的駱駝,全都要調撥去載運輜重,不過,騎乘用的駱駝終究還是騎乘用的駱駝。他的參謀們聞言吹了聲口哨,裝出很明智的表情,彷彿他們也一樣懷疑,騎乘用的駱駝豈可大材小用去馱輜重。我略施小計,總算如願以償。每個英國軍官為了面子問題,都得表現出很懂動物。所以總司令邀請華爾特·坎貝爾爵士當晚共餐,我也就不覺得意外了。

我們各坐在艾倫比左右兩側,在開始上湯時,艾倫比隨口聊起駱駝經。華爾特·坎貝爾爵士劈頭就說,這一旅駱駝是天賜的禮物,可以讓那支印度部隊的運輸能力大為增強。說是天賜的,是因為東方人向來渴求駱駝。他弄巧成拙了。艾倫比是英國詩人彌爾頓的忠實讀者,對彌爾頓雄渾莊嚴的詩風也知之甚詳,華爾特·坎貝爾爵士這句台詞太沒說服力了。艾倫比不在乎那支部隊是否渴求駱駝,或他們的能力是否增強。

艾倫比朝我眨眨眼︰「你打算用這批駱駝做何用途?」我興奮地回答:「派一千人去攻佔德拉,日期悉聽尊便。」他笑了笑,遺憾地朝華爾特·坎貝爾爵士搖搖頭:「Q,你輸了。」勝方欣喜若狂,敗方垂頭喪氣。這是天大的禮物,提供無限機動力的大禮。阿拉伯部隊如虎添翼,勝利將唾手可得。

第二天早上,我到阿巴里森涼爽的營地中找費薩爾。我們天南地北地閑聊著歷史、部落民族、遷徙、情感、春雨、牧草,最後,我才提起艾倫比已調撥兩千峰駱駝給我們。費薩爾愣了半晌,然後緊抓住我的膝蓋,說:「怎麼會?」於是我將事情原委告訴他。他跳起來吻我,然後大聲擊掌。黑奴赫吉里斯的身影出現在帳篷門口。「快點,」費薩爾叫道,「叫他們來。」赫吉里斯問要叫誰。「噢,法赫德、阿卜杜拉·菲爾、奧達、莫特洛格、查阿爾……」「莫祖克不用叫?」赫吉里斯怯生生地問。費薩爾大罵他是傻瓜,這個黑奴這才跑出去。然後我說:「事情已快到尾聲了。你不久之後便可以讓我走了。」他抗議道,我必須一直留在他們陣營中,不能像我在烏姆萊季時所說的,只待到攻佔大馬士革為止。我真想脫身。

帳篷門口傳來急促的腳步聲,各個族長滿臉肅穆地整理衣冠後走進門來。他們一個接一個靜靜地坐在地毯上,每個人都隨口問道:「您可好?」費薩爾則回答:「讚美真主!」他們個個莫名其妙地瞪著他眉開眼笑的臉龐。

待人員都召集齊全後,費薩爾告訴他們,真主已送給他們制勝的利器——兩千峰騎乘用的駱駝。我們的戰爭從此將可暢行無阻,直到獲得最後的勝利。他們訝異地交頭接耳。身為大人物,他們也設法保持冷靜。他們瞥視著我,揣度我在這件事上扮演的角色。我說:「多虧艾倫比鼎力相助……」查阿爾立即打岔,代表眾人說:「真主佑他和你長命百歲。」我回答:「我們勝利在望。」接著起身向費薩爾說:「容我先行告退。」然後離去,準備將這件事告訴喬伊斯。幾位族長在我身後熱烈地討論將如何採取行動。或許有點孩子氣,但這將會是一場漂亮的戰爭,每個人都可以在不知不覺中獲勝。

喬伊斯聽到有兩千頭駱駝增援的消息,也樂不可支。我們想像著應該用這些駱駝來攻打何處,也研究如何將它們由貝爾謝巴運到阿卡巴,還有到什麼地方找能讓這麼大一群駱駝放牧兩個月的草地。它們得隨著我們四處征戰,必須戒掉吃大麥的習慣。

這些都還不是當務之急。我們目前必須先設法在高原上穩住陣腳,繼續圍困馬安,並使鐵路保持癱瘓狀態。這也是艱巨的重任。

首先是補給問題。我已經將原本的補給隊解散了。埃及的駱駝運輸部隊一直在阿卡巴與阿巴里森之間穩定地運送補給品,但馱負的重量與行軍速度遠不如我們樂觀的估算。我們督促他們增加運送量與速度,卻發覺他們因生恐會折損駱駝而不願讓它們太操勞。只要能增加它們的效率,便可以使運送量倍增,所以,我提議接管那些駱駝,將埃及部隊遣送回國。

英軍由於人力不足,聽到我這構想時急得直跳腳。我們一時之間為了臨時調度驅趕駱駝的人手忙得暈頭轉向,原先我們的補給、運輸、軍械、軍需、營區指揮官等職務全由高斯列特一手包辦。這麼吃重的工作真的太為難他了。所以道內找來一個愛爾蘭人斯科特擔任營地指揮官,他脾氣好,精明幹練,阿卡巴從此以後安然無事。軍械的工作我們交給布賴特,他是個中士或是士官長。休伯特·揚接掌運輸與軍需官的職務。

休伯特·揚操勞過度,奔波於奈梅特、漢加亞、班尼沙赫幾個地區間,在納西爾、莫祖克、費薩爾幾人間奔走,設法使他們團結一致。另外,他的領導風格也使阿

上一章目錄+書簽下一頁