第二部 古斯塔夫和伊麗莎白 過去 第七章

第二天早上醫生才回來。他看上去十分疲憊,臉色蒼白,兩腮滿是青青的胡茬。的確是一次令產科醫生頭痛的臀先位分娩。不過,再辛苦也比不上分娩的母親遭的罪。

因為醫生出診,有關那場失敗的政變的話題第二天才被再次提起。醫生回家後睡了不到兩個鐘頭就去了診室,而伊麗莎白還在休息。兩人直到中午吃飯時才又坐在了一起。

女主人有些不高興,因為這頓午餐古斯塔夫幾乎碰都沒碰。他只顧埋在報紙後面。《慕尼黑快報》是他每日必讀的。自一九二〇年起,古斯塔夫的好朋友弗里茨·格里希開始擔任這份報紙的主編。

報紙的大標題當然是關於政變未遂和緝捕政變逃亡分子的。當丈夫翻開報紙的首頁,把自己藏在報紙後面的時候,伊麗莎白才發現,頭版社論旁邊赫然是那位革命家面色蒼白的大頭照。

她有些鬱悶,臉上露出不快的神情。看來古斯塔夫把更多的興趣奉獻給了報紙而不是午餐,更別提對她的忽視了。她今天特意為他梳妝打扮了一番。看起來魅力十足 ,這是奧德麗讚歎她的原話。定製的藍色連衣裙完美地勾勒出她柔美的曲線。

這會兒,她認出了報紙上的照片,有了主意要如何將丈夫的注意力轉移到她身上。

她用富有樂感的聲音沖著埋頭讀報的丈夫喊道:「瞧,古斯塔夫,就是這個傢伙,頭條上那個,昨天我在海爾格家遇到的就是他。真不明白他怎麼能引起這麼大的轟動。我覺得這個人乏味透頂,他甚至連鬍子都沒有刮!一個小矬子。奧德麗也不會看上他的。真該多聽聽人民的呼聲,他們的感覺蠻敏銳的。」

她這一番話果然效果驚人。古斯塔夫像中槍一樣,吃了一驚,不由得抽搐了一下。報紙從他指間滑落,他猛地伸手試圖抓住下滑的報紙,卻打翻了桌上一杯滿滿的咖啡。

蜷伏在桌下的獵犬菲利克斯狂叫著跑開了,兩天後它身上還散發著咖啡味。此時的古斯塔夫神情恍惚,對這個小事故和跑開的獵犬視而不見。

他隔著桌子直直地看著伊麗莎白。「我的老天,伊麗莎白!你不會把昨天遇見他的事告訴奧德麗了吧?」他想到了奧德麗不牢靠的嘴巴,任何消息都藏不住。要是別人知道妻子昨天碰到了這個傢伙,那還了得!誰知道在這混亂局勢下會發生什麼!他在腦子裡飛快地過了一遍,有哪些人知道妻子和海爾格·普欽格爾是密友。他的腦海里浮現出一隊憲兵衝進自己家門的情景。

布比和希特勒的密切關係眾所周知,他甚至請希特勒做了兒子埃貢的教父!古斯塔夫了解到,布比看好希特勒的政治前景,盡心儘力地幫助這個奧地利二等兵。很快,他就成功將希特勒引薦給了慕尼黑的社會名流們。這些人向這個曾經的維也納流浪漢慷慨地捐贈了大筆政治活動經費。當然資助人也各有自己的小算盤。布比漸漸成了希特勒非正式的新聞發言人。他甚至曾自我吹噓,火把遊行是他的主意,是他委婉地向希特勒提到了這個點子。他在哈佛念書期間曾參加過類似的遊行,所以知道這樣的舉措多麼壯觀,效果多麼轟動。

前天,也就是政變如火如荼之時,布比耍了一個花招,將外國記者,尤其是美國記者請來,在公民啤酒館開了一個新聞發布會。這是今早一個病人告訴古斯塔夫的,他昨夜碰到了一夥正在逃亡的令人厭惡的衝鋒隊隊員。

現在,丈夫的注意力完全轉向了她,伊麗莎白很得意。她用自己的表演天賦,嘰嘰喳喳地將在普欽格爾家的遭遇又添油加醋地描述了一番,延長了偶遇的時間,加重了對海爾格謹慎行事和她不凡的勇氣的描述:「你知道的,古斯塔夫,漆黑的夜裡,面對這麼一群渾身污漬的男人,要是我肯定嚇壞了。」講完,她微笑著看向丈夫,好像很得意自己能偶然牽連進這麼重大的事件。古斯塔夫好不容易控制住自己。他此時最想做的就是像搖李子樹那樣搖醒妻子。那些政變分子全副武裝,極其危險,而且正被全城追捕,他們什麼事兒干不出來?伊麗莎白這位著名的女高音歌唱家是人質的絕佳人選。她好像從來沒想到過這一點。

這時,一絲擔憂第一次浮上心頭:他是不是高估了自己?以為自己是《賣花女》 中的希金斯教授?

古斯塔夫一開始就察覺到了伊麗莎白的弱點:她雖然心地善良,但行事卻缺乏謹慎。他覺得自己有責任塑造和改變她。不過,伊麗莎白可不是賣花姑娘伊莉莎。

他問了自己一個已經於事無補的問題:他娶到的二十三歲的伊麗莎白,是不是一個永遠長不大的孩子?外表美麗,內心卻驚人地幼稚,像一個不成熟的小姑娘,永遠渴望被愛、被讚揚。他用上了全部的愛,努力不把身邊這個上天創造的美麗尤物,和幼稚甚至愚蠢這樣的字眼聯繫到一起。

每當古斯塔夫發覺伊麗莎白的一個弱點,哪怕只是一點點跡象,他都會為他深愛的妻子如此辯白:當然了,伊麗莎白完全生活在音樂的世界,與世隔絕。她在那個世界裡神遊,如同生活在一個大雪球之中,遠離塵世。她自己選擇了那個世界,一個除她之外只有樂譜與音樂大師傑作的世界。她是大師們靈光的再現,她是這些傑作的詮釋者,她用聲音將生命注入了音樂,讓大師們的旋律生生不息。她的聲音散發著光輝。

古斯塔夫努力糾正伊麗莎白的舉止,讓她朝著令他心靈安寧的方向發展。他不禁想起,無論是生活中無關緊要的事情還是影響深遠的事件,伊麗莎白總能用音樂來表達。

在飯館裡點了一道沒吃過的菜,倘若年輕的妻子覺得特別好吃,她很可能在眾目睽睽下喝彩:「哦,嫩得好像融化在了舌尖上!這味道太像威爾第啦!」伊麗莎白熱情奔放的性格有時像開蓋的香檳,冒著氣泡,噴涌而出。

他們在波羅的海度蜜月時的經歷也令他難以忘懷。那天天色陰沉,狂風大作,天邊灰色的烏雲快速壓向頭頂。其他散步的人都匆忙返回房間,在屋中享受朗姆酒和熱茶帶來的愜意。伊麗莎白卻一定要在海邊散步,那是她第一次看到大海。她甩開古斯塔夫沖向波濤洶湧的大海,很快就變成了海天之間的一個小黑點。她閃電般地甩掉了皮靴,脫去外衣,要不是新婚丈夫古斯塔夫在最後一刻攔住了她,她早就縱身跳入大海了。

她伸開雙臂,滿臉是水,用難以抑制的激情朝大海大聲喊道:「就是這種感覺!對,肯定是的。你感覺到了嗎,你能感受到嗎,古斯塔夫?這上帝創世前的序曲?這就是《特里斯坦和伊索爾德》 ,是激情與愛,風暴與力量!這是未知的威力!」直到今天,古斯塔夫還能真切地想起她的語氣。

此時,她脫掉的皮靴正飄向另一邊的海岸。

伊麗莎白也不完全像他印象中的那樣無知、與世隔絕。她將自己藝術家的敏感都奉獻給了音樂。她試圖擺脫一切不符合她心靈律動的東西。儘管如此,她對人也有著敏銳細膩的直覺。

婚後一段時間,她暫停了演出,以充分享受進入婚姻殿堂的女人的安逸和自由。不過她還是像當學生時一樣,每天嚴於律己,自己用鋼琴伴奏,堅持練聲。

丈夫對此十分理解。作為一名醫生,古斯塔夫是個工作狂,對那些用激情和熱愛對待職業的同類感同身受。所以,一九二四年二月,伊麗莎白接到邀請,要去義大利米蘭的斯卡拉劇院出演威爾第歌劇《茶花女》的女主角維奧萊塔時,古斯塔夫立即同意了。與伊麗莎白搭檔的男主角是後來成為義大利著名男高音的貝尼亞米諾·吉利。伊麗莎白憧憬著一月中旬將要開始的排演。維奧萊塔是她最喜愛的角色之一。

作為女高音歌唱家,伊麗莎白成名較早。她的成功不僅因為出眾的音色和俏麗迷人的外形,表演才華才是最關鍵的因素。儘管年紀輕輕,她飾演悲劇角色時的表現已經被劇評家認定為無法抗拒。

不過,此時的女藝術家還在慕尼黑家中享受著家庭的溫馨,學習婚姻生活的音符,心裡挂念的全是丈夫的舒適和幸福。通過三個月的婚姻生活,她也學會了看丈夫的臉色。

伊麗莎白將研究歌劇新角色的熱情投入對生活中的新任務的探究。她會想著,我是現在就搖鈴準備喝下午茶呢,還是說丈夫這會兒正忙著翻閱醫學文章?他是有興緻晚上出去散步,還是會高高興興地陪我去新落成的電影院?伊麗莎白酷愛電影,漢斯·阿爾伯斯主演的《妖怪倫帕齊》剛剛上映,她可不想錯過。

這些並非驚天動地的大事,不過有了這些雞毛蒜皮,生活才平靜溫馨。這種生活是以家庭的男主人為中心的。這些努力說明伊麗莎白明白了,真正的生活中不會永遠只有舞台,生活沒有幕布落下後的歡呼和環繞的鮮花。

儘管開始幾步有些猶豫,但她還是決意走出音樂賦予她的光環,讓古斯塔夫在自己的心中擁有與音樂相同的地位。

她和丈夫的相識,是由於一次長時間未能痊癒的感冒。一位同事向她推薦了古斯塔夫。此前,伊麗莎白對與男人相處沒什麼經驗,也沒有結識他們的願望。她把所有的時間和精力奉獻給了音樂。天賦與生俱

上一章目錄+書簽下一頁