第七章 求學生涯

天鵝們到達他們在紅石湖的冬居幾天後,路易斯有了一個主意。他覺得他既然不能使用他的嗓子,就該學會讀和寫。「如果我在某一個方面有缺陷,」他心想,「我就應當試著讓自己在別的方面有所造就。我要學會讀和寫。然後我要在我的脖子上掛一塊小石板,再帶枝石筆。那樣我就能和那些識字者交流了。」

路易斯喜歡交朋友,他在湖上已經有很多朋友了。這裡是水鳥的天堂——有天鵝,野鵝,野鴨,還有一些其他的水禽。他們都住在這裡,因為這是個安全的地方,更因為這裡的水即使在最冷的冬天裡也是溫暖的。由於游泳本領高強,路易斯受到了大家的高度敬仰。他喜歡和其他的小天鵝們比賽,看誰能在水下游得最遠,潛得最久。

當路易斯下定決心去學讀和寫以後,他決定去拜訪薩姆·比弗並從他那裡得到幫助。「大概,」路易斯想,「薩姆會讓我和他一起上學,然後老師將教我怎麼寫字。」這個念頭令他非常激動。他不知道一隻小天鵝能不能被孩子們 的課堂所接收。他不知道學習閱讀是不是件很難的事。更重要的是,他不知道他能否找到薩姆。

蒙大拿本來就是個很大的州,可他甚至說不準薩姆是否住在蒙大拿,但他希望他住在那裡。

第二天一早,父母一沒留神,路易斯就飛上了天。他朝東北方向飛去。當他來到黃石河 時,便沿河一路飛到了香草鄉。他看到下面有個城鎮,就降落到鎮里的學校旁,等著男女學生放學。路易斯打量著每一個男孩,希望能從中看到薩姆。可薩姆卻不在裡面。

「錯誤的城鎮,錯誤的學校,」路易斯想,「我要再試一次。」他起身飛到另一座城鎮,停到鎮里的學校旁,可那裡的所有男孩女孩們早都放學回家了。

「我就在四周轉轉吧,」路易斯想。他不敢沿著主要街道走,因為他怕有人開槍打他。所以,他在空中盤旋著,低低地飛起來,仔細打量著他見到的每一個男孩。

大約十分鐘後,他看到了一個低矮的小平房 ,一個男孩子正在它的廚房門口劈柴火。這個男孩有一頭黑髮。路易斯滑翔下來。

「我太幸運了,」他想,「那正是薩姆。」

薩姆一看到這隻天鵝,就放下了他的斧子,一動不動地站在那裡。路易斯壯著膽子走上前去,低下頭去解薩姆的鞋帶。

「你好!」薩姆用友好的口氣說。

路易斯想試著說吭~嗬,可他的喉嚨里卻發不出一點聲音。

「我認識你,」薩姆說,「你是那隻從不說話,卻喜歡拉我鞋帶的天鵝。」

路易斯點點頭。

「見到你很高興,」薩姆說,「我能為你做些什麼?」

路易斯只是直盯著前方。

「你餓了嗎?」薩姆問。

路易斯搖搖頭。

「渴了?」

路易斯又搖搖頭。

「你想和我們一起,在這個農場過夜?」薩姆問。

路易斯點點頭,蹦了一下。

「OK,」薩姆說,「我們有足夠的卧室。只要得到我爸爸的允許就可以了。」

薩姆拾起了他的斧子,把一根木頭放到砧板上,將其齊齊地從中間劈作兩半。

他看著路易斯。

「你的嗓子出了毛病,對不對?」他問。

路易斯點點頭,使勁地上下晃動著脖子。他知道薩姆是他的朋友,卻不知道薩姆曾救過他媽媽的命。

幾分鐘後比弗先生騎著一匹牧牛馬進了院子。他下了馬,把他的馬栓到一根木樁上。「你得到什麼啦?」他問薩姆。

「這是一隻小號手天鵝,」薩姆說,「他只有幾個月大。你能讓我留他在這裡呆一會兒嗎?」

「嗯,」比弗先生說,「我想私養一隻這種野禽是違法的。不過我可以打電話問問狩獵法執行官,看他怎麼說。如果他說行,你就可以留著他了。」

「告訴執法官這隻天鵝有點兒毛病。」當他的父親開始進屋時薩姆說。

「他怎麼了?」他的父親問。

「他有發聲障礙,」薩姆說,「他的嗓子出了毛病。」

「你在說什麼呀?誰聽說過一隻天鵝會有發聲障礙?」

「哦,」薩姆說,「這是一隻不能吹號的號手天鵝。他是有缺陷的。他不能發聲。」

比弗先生看著他的兒子,似乎他不知道該不該相信他。可他還是進了屋。幾分鐘後他出來了。「執法官說你可以收留這隻小天鵝一段時間,如果你能幫他的話。但這隻鳥兒或遲或早總要放回紅石湖去,他是屬於那裡的。執法官說他可不會讓隨便什麼人收養一隻小天鵝的,但你卻可以例外,因為你熟悉鳥類,他也信任你。這可是相當高的讚譽呀,兒子。」

比弗先生顯得很滿意。薩姆看上去幸福極了。路易斯大大鬆了一口氣。一會兒,大家都去牧場平房的廚房吃晚飯了。比弗先生允許路易斯站在薩姆的椅子旁邊。他們喂他味美的玉米和燕麥。在薩姆準備上床睡覺的時候,他想要路易斯和他一起睡在卧室里,可比弗先生卻說不行。「他會把卧室弄亂的。他不是金絲雀;他的個頭太大了。讓這隻鳥到穀倉去吧。他可以睡在一個空馬廄里:那些馬准不會介意的。」

第二天早晨,薩姆領著路易斯一起去學校。薩姆騎著他的小馬,路易斯飛在旁邊。到了學校,別的孩子們看到這隻長脖子,亮眼睛,大腳板的大鳥後都感到很驚奇。薩姆把他向矮胖的一年級老師哈默博瑟姆太太作了介紹。薩姆解釋說,路易斯不能用他的嗓子發聲,所以他想學會讀和寫。

哈默博瑟姆太太盯著路易斯。然後她搖搖頭。「不要鳥類!」她說,「我的麻煩已經夠多了。」

薩姆顯得很失望。

「求你了,哈默博瑟姆太太,」他說,「請讓他站到你的班裡學習讀寫吧。」

「為什麼一隻鳥兒還需要讀寫?」這個老師回答,「只有人類才需要相互溝通。」

「這話不完全對,哈默博瑟姆太太,」薩姆說,「如果你能原諒我這麼說的話。我觀察過很多的鳥類和動物。所有的鳥兒和動物都相互交談——為了能好好相處,他們真的必須如此。母親必須要和她們的孩子交談。雄性動物必須要和雌性動物交談,特別是在每年的春天,他們在愛情之中的時候。」

「在愛情之中?」聽到這暗示後感到一驚的哈默博瑟姆太太說,「你對愛情都知道些什麼?」

薩姆臉紅了。

「他是種什麼鳥?」她問。

「他是一隻年輕的號手天鵝,」薩姆說,「現在他的顏色是暗灰的,可明年他就會變成你所見過的最美麗的鳥了——全身雪白,黑喙黑腳。他是去年春天在加拿大被孵出來的,眼下住在紅石湖,可他不能像其他天鵝那樣說『吭~嗬』,這使他陷入了一個非常不利的境地。」

「為什麼?」這個老師問。

「因為就是如此,」薩姆說,「如果你想說『吭~嗬』卻發不出一絲聲音的話,你就不感到擔憂嗎?」

「我可不想說『吭~嗬』,」這個老師回答,「我甚至都不知道那是什麼意思。不管怎麼說,這一切都太蠢了,薩姆。是什麼使你認為一隻鳥也能學會讀寫?這絕不可能。」

「給他個機會吧!」薩姆懇求,「他非常守規矩,也很聰明,只是有特別嚴重的發聲缺陷而已。」

「他叫什麼名字?」

「我不知道。」薩姆回答。

「噢,」哈默博瑟姆太太說,「如果他進了我的班,就得有個名字。也許我們能問出他的名字來。」她看著這隻鳥。「你的名字叫喬嗎?」

路易斯搖搖頭。

「喬納森?」

路易斯搖搖頭。

「唐納德?」

路易斯又搖搖頭。

「你叫路易斯?」哈默博瑟姆太太問。

路易斯使勁點點頭蹦了一下,還拍了拍翅膀。

「真是見了愷撒大帝的鬼了!」老師驚叫,「看那雙翅膀!好,他的名字叫路易斯——這是可以肯定的了。好吧,路易斯,你可以到我這個班來。就站到黑板旁邊吧。你可不要把教室弄得亂七八糟!如果你有什麼事想出去的話,要舉起一隻翅膀請假。」

路易斯點點頭。一年級的小學生們都歡呼起來。他們喜歡這個新生的樣子,急著想看看他能做什麼。

「安靜,孩子們!」哈默博瑟姆太太嚴厲地說道,「我們下面從字母A開始學習。」

她拿起一枝粉筆,在黑板上寫了一個大大的「A」。「你來試試,路易斯!」

路易斯用嘴叼起粉筆在老師寫的那個字母下面寫了一個完美無暇的「A」。

「你看到了嗎?」薩姆說,「他是一隻不一般的鳥。」

「噢,」哈默博瑟姆太太說,「A很容易寫。我要教他點更難的。」她在黑板上寫出了「CAT」這個單詞。「讓我們看你寫cat,路易斯!」

路易

上一章目錄+書簽下一頁