第二十九章 黃金男孩

波西覺得心好累,感覺不到大家的愛了。

因為邪惡海神而必須從亞特蘭大逃出來就夠糟糕的了。然後他又沒能阻止巨蝦怪攻擊阿爾戈二號。再接著,那些半人馬魚,喀戎的兄弟們,甚至根本不想見他。

在那之後,他們到達了赫拉克勒斯之柱,當「大腕兒」伊阿宋拜訪他異母兄弟的時候,波西不得不待在甲板上。赫拉克勒斯,這位史上最有名的半神,波西最後也沒見著。

好吧,當然啦,小笛說過赫拉克勒斯是個渾蛋,但是……波西已經受夠待在船上並只能在這方寸之地上遊盪了。

開闊的海洋是他的領地。波西的任務是保證大家的安全,但實際上,在穿越大西洋的航程中,除了和鯊魚聊聊天,聽海治教練哼唱電視主題曲之外,他幾乎什麼都沒幹。

更糟的是,在他們離開查爾斯頓之後,安娜貝絲和大家更疏遠了。她把大部分時間都花在她的船艙里,研究從薩姆特堡壘取回的青銅地圖,或用代達洛斯的電腦查閱各種資料。

當波西去看她的時候,她總是處於沉思之中,於是他們的對話就會變成這樣:

波西:「嘿,情況怎麼樣?」

安娜貝絲:「嗯,沒什麼,謝謝。」

波西:「好吧……你今天吃什麼東西了嗎?」

安娜貝絲:「我想雷奧正在值班。問他去吧。」

波西:「那麼,我的頭髮著火了。」

安娜貝絲:「好。等會兒。」

她有時就會這樣。和一個雅典娜家的女孩約會是種考驗,但波西仍然好奇他究竟要做出什麼動靜來才能讓她的注意力轉向他。她在薩姆特堡壘見到那些蜘蛛後,他一直很擔心,卻不知道怎麼才能幫到她,尤其是在她讓他閉嘴的情況下。

在他們離開赫拉克勒斯之柱之後——除了有一堆椰子與船體的青銅裝甲發生親密接觸外,幾乎可以說是毫髮無損——戰船在天上又飛了幾百英里。

波西希望遠古之地不像傳聞中那麼糟。但現在的狀況簡直就像電視廣告里說的那樣,到達遠古之地後,效果「立竿見影」。

每個小時,這艘船都會被某些東西攻擊幾次。成群的食肉斯廷法利斯怪鳥自夜空中猛撲而至,而范斯塔會將它們燒掉。風暴精靈在桅杆周圍盤繞,而伊阿宋用閃電將它們一一幹掉。當海治教授在前甲板用餐時,一隻野生天馬不知道從什麼地方冒了出來,一蹄子踹在教授的墨西哥什錦辣椒卷里,然後遠遠飛走,只留下布滿桌面的乳酪蹄印。

「那到底是怎麼回事?」教授質問道。

看到天馬,波西禁不住希望黑傑克能在這裡。他有段日子沒看到這個朋友了。暴風雪和阿里翁也有一陣沒露面了。也許它們不想冒險進入地中海。如果真是如此,波西也不能怪它們。

臨近午夜左右,在遭受了九或十次空中突襲後,伊阿宋轉頭看向他。「你去睡會兒如何?我會儘可能把天空中的東西都炸乾淨。然後我們可以走一段海路,你就有事幹了。」

波西不確定,當這艘船穿過雲層,晃動著像是被一群憤怒的風之仙子抓住搖晃時,他是否能睡得著覺。但伊阿宋的建議顯然合情合理。他鑽進船艙,一頭倒在自己的鋪位上。

當然,他的噩夢中應有盡有,就是沒法安生。

他夢到自己身處一個黑暗的洞穴中,只能看到眼前幾英尺的地方,但洞穴的空間顯然無窮無盡。水從附近什麼地方滴下來,聲音在遙遠的牆壁間迴響。空氣的流動使波西感到,洞穴的頂端位於非常遙遠的上方。

他聽到沉重的腳步聲,然後那對雙胞胎巨人厄菲阿爾特斯和俄托斯慢吞吞地自黑暗中走出。波西只能靠頭髮來分辨他們——厄菲阿爾特斯有一條用金幣和銀幣裝飾著的系著綠色卡子的辮子;俄托斯則有一條紫色的馬尾辮,上面裝飾著……那些鞭炮是哪兒來的?

其他方面,他們的打扮則一模一樣,而且這套服裝顯然只可能在噩夢中才會出現。他們穿著配套的白色休閑褲,以及露出過多胸毛的金色V領海盜衫。一打入鞘的匕首排在他們的水鑽腰帶上。他們穿著露趾涼鞋,證實了——沒錯,千真萬確——他們的腳上長著活蛇。蛇頸上包裹著皮帶,蛇頭蜷曲在原本應該是腳趾的地方。蛇芯子激動地忽隱忽現,金色的眼睛環顧四周,就像是狗趴在汽車窗戶上往外看。也許它們已經好久沒有碰上一雙能為它們留出視野的鞋子了。

巨人們站在波西面前,但卻對他視若無物,只是凝視著黑暗深處。

「我們來了。」厄菲阿爾特斯宣布。儘管他的嗓門很大,但言語卻消散在洞穴中,迴音不斷,直到聲音漸漸變小,不可辨識。

良久,某個東西回答道:「是啊,我能看得出來。你們的這套標新立異的裝備很難讓人不注意。」

這個聲音讓波西的胃往下沉了六英寸。這聲音隱約有些女性的味道,但絕對不屬於人類。每一個詞都混雜著各種調子的噝噝聲,就好似一大窩非洲食人蜂在合唱隊里學會了說英語。

這不是蓋婭。波西對此很肯定。但不管這是什麼,這對雙胞胎巨人都很緊張不安。他們移動著蛇,恭敬地晃了晃他們的腦袋。

「當然了,尊敬的夫人。」厄菲阿爾特斯說,「我們帶來了新的……」

「你們為什麼穿成了這樣?」黑暗中的那東西問道。她看起來沒有一點要接近巨人這邊的意思,這對波西來說算是個好消息。

厄菲阿爾特斯怒氣沖沖地對他兄弟大吼:「我兄弟想要穿一些不同的衣服。不幸的是……」

「你說我今天是飛刀手。」俄托斯抗議道。

「我說我今天才是飛刀手!你想要穿成變戲法的。啊,原諒我,尊敬的女士,你不會想聽我們吵架的。如您所願,我們已經過來了,並且帶來了您要的消息。那艘船已經在接近了。」

那位尊敬的夫人——不管她究竟是什麼東西——製造出了一連串類似輪胎被反覆切開的猛烈噝噝聲。波西顫抖了一下,意識到她在笑。

「還有多久?」她問。

「我想,黎明過後他們就會在羅馬著陸。」厄菲阿爾特斯說,「當然,他們必須經過黃金男孩。」

他冷笑著,彷彿黃金男孩並不招人喜歡。

「我希望他們能安全到達。」尊敬的夫人說道,「太快抓到他們的話,我們的樂趣就被破壞了。你們準備好了嗎?」

「是的,尊敬的女士。」俄托斯往前邁了一步,洞穴隨之顫抖。一道裂痕出現在俄托斯的左腳蛇下面。

「小心點,你這獃子!」尊敬的女士咆哮道,「你想以這麼糟糕透頂的方式摔回塔塔勒斯地獄嗎?」

俄托斯爬了回去,他的臉因恐懼而鬆弛。波西意識到,這片看上去像是穩固岩石的地面,實際上更近似於他在阿拉斯加走過的冰川——有些地方堅固,有些地方……就不是這樣了。他很高興沒把自己的體重也帶到夢裡來。

「已經沒什麼東西能支撐這個地方了。」尊敬的女士發出了警告,「當然,除了我自己的力量。幾個世紀以來雅典娜的怒火被牽製得很好,而偉大的大地之母還在她的睡夢中翻著身。在這兩股力量之間,嗯……我的巢穴可是相當破損。我只希望,那個雅典娜的孩子最後被證實是個有價值的犧牲品。她也許會是我的最後一個玩具了。」

厄菲阿爾特斯咽了一下口水,他的眼睛盯著那條裂縫。「很快這都不再是問題,尊敬的夫人。蓋婭將會蘇醒,而我們都將得到獎賞。您很快就不需要守衛這裡,或者偷偷摸摸地做事了。」

「也許。」那個黑暗中的聲音說,「但那樣我會錯失我美妙甜蜜的小小復仇。我們幾個世紀以來都合作得很好,不是嗎?」

雙胞胎躬身行禮。錢幣在厄菲阿爾特斯的辮子上熠熠生輝,而波西意識到一個令他反胃的事實——那些錢幣中有一些是古希臘銀幣,外表正像是安娜貝絲從她媽媽那裡得到的那枚一樣。

安娜貝絲曾經對他說過,在每一代人中,都會有一些雅典娜的孩子被送去執行一項任務:找回失落的帕台農雕像。但目前還從沒有人成功過。

我們幾個世紀以來都合作得很好……

巨人厄菲阿爾特斯辮子上的錢幣價值許多個世紀——數以百計的戰利品。波西勾勒出一幅安娜貝絲獨自站在這黑暗之地的畫面。他想像這個巨人從她那裡取走錢幣,加入自己的收藏。波西想要拔出自己的劍,從脖頸處開始為這個巨人好好剃一下頭,但他沒有能力行動。他能做的只有旁觀下去。

「呃,尊敬的女士。」厄菲阿爾特斯緊張不安地說,「我必須提醒您一下,蓋婭希望把那個女孩活著帶過去。當然,隨您的心意,您可以折磨她,把她逼瘋。但她的血必須被灑在遠古之石上。」

尊敬的夫人發出噝噝聲:「用其他人的血也一樣!」

「那,那是當然。」厄菲阿爾特斯說,「但這個女孩是首選。還有那個男孩——海神之子。您能夠理解為什麼他們最適合這

上一章目錄+書簽下一頁