第十六章 打破海洋生物監獄

這條通道延伸至一處足有體育館大小的水池。除了裡面裝的清水和一些廉價的裝飾物外,這裡看起來完全空蕩蕩的。波西猜測他們的頭頂上大概有五萬加侖的水。如果這個通道突然破碎掉的話……

沒什麼大不了的,波西心想。我已經經歷過上千次被水包圍著的體驗了。這種地方是我的主場。

不過他的心還是猛烈地跳著。他回憶起沉入冰冷的阿拉斯加泥沼的感覺——黑色的泥土覆蓋在他的眼睛、嘴巴和鼻子上。

福爾庫斯在通道中間停下腳步,自豪地伸開雙臂:「漂亮的展覽室,不是嗎?」

波西把注意力集中在各種細節上好讓自己分心。在這個水池的一角,在一大叢假水草的環繞下,坐落著一座真人大小的塑料薑餅小屋,有氣泡不停地從煙囪里冒出來。在對面的一角,一個塑料的假人像身穿一套老式的潛水服跪在一箱財寶旁邊,寶箱每隔幾秒打開一次,吐出一串泡泡,然後再次關上。白色的沙地上散落著一些雜物,有保齡球那麼大的玻璃球,還有一大堆奇怪的武器,比如三叉戟和長矛槍。在水池外面的展示牆內是能容納幾百人的大型競技場。

「這裡是你用來關什麼的?」弗蘭克問道,「巨型金魚殺手?」

福爾庫斯挑起了眼眉:「噢,那聽起來不錯!但,不是的,弗蘭克——波塞冬的後代。這個池子不是用來關金魚的。」

聽到波塞冬的後代這幾個字,弗蘭克抽搐了一下。他身子往後退去,握緊背包,就像握住一根他準備好用來打人的大棒。

一種恐懼的感覺就像咳嗽糖漿一樣粘在了波西的嗓子眼裡。不湊巧的是,後面這種感覺他真的體驗過。

「你怎麼知道弗蘭克的姓?」他質問道,「你又怎麼知道他是波塞冬的後代?」

「這個嘛……」福爾庫斯聳聳肩,想讓自己顯得謙虛一點,「大概是在蓋婭提供的通緝令信息里吧。你知道的,為了賞金,波西·傑克遜。」

波西拔出了他的筆,激流劍立刻出現在他的手裡:「別打算欺騙我,福爾庫斯。你保證過要給我答案。」

「在VIP的遊覽過程之後,沒錯。」福爾庫斯表示,「我承諾要告訴你們任何你們需要知道的事情。這件事情就是,你們已經不需要再知道任何事了。」他那奇異的微笑變得更怪,「你們看,成功到達羅馬已經很不可能了。即使你們真做到了,如果沒有一位神祇和你們並肩作戰,你們永遠也不可能打敗我那兩位巨人兄弟。然而有哪個神會幫你們呢?所以我有個更好的計畫。你們就別離開這兒了。你們是VIP——VIP級別的囚犯!」

波西猛地把劍刺了出去。弗蘭克使勁把他的背包砸在海神的腦袋上。福爾庫斯憑空消失了。

老海神的聲音在水族館的音響系統之內重新出現,回蕩在整個通道里:「是的,很好!打鬥是非常好的!你們看,母親在大肆計畫的事情上從來沒有信任過我,但她的確也認同我的一個能力,我能夠保存住任何我抓住的東西。你們兩個會成為絕妙的展品——唯一已捕獲的波塞冬生下的混血半神。『恐怖混血半神』好耶,我喜歡這個叫法!我們已經有了贊助人,他們在交易市場上排隊等著這個機會。你們倆可以在每天上午十一點到下午一點之間進行打鬥,晚上七點再來一場表演。」

「你真是瘋了!」弗蘭克喊道。

「不要把你們自己看扁了!」福爾庫斯說,「你們將會成為我們這兒最吸引人的展品!」

弗蘭克跑向出口,卻只是猛地撞在了玻璃牆上。波西跑向另一個方向,發現那裡也被封住了。這條通道變成了透明罩子。波西把手放在玻璃上,感覺到它正在慢慢變軟,像冰一樣融化。很快水流就會湧進來。

「我們不會合作的,福爾庫斯!」他大喊著。

「噢,我是個樂觀主義者。」老海神的聲音冒了出來,「如果你們一開始不互相戰鬥的話,沒問題!我會每天送來新鮮的海底魔獸。在你們習慣了這裡的食物之後,你們就會被鎮靜劑弄得平靜下來,聽從指示了。相信我,你們會愛上這個新家的。」

在波西的頭頂上方,玻璃圓頂咔咔作響,開始滲出水來。

「我是波塞冬的孩子!」波西努力不在自己的聲音中露出恐懼,「你不可能把我困在水裡。在水裡我的力量最為強大。」

福爾庫斯的笑聲彷彿包裹在他們周圍:「那還真是巧了!水裡也是我最強大的地方。這個池子是專門為關住混血半神設計的。現在,你們兩個,好好享受吧。我會在餵食時間來看你們的!」

玻璃圓頂崩潰了,水流涌了進來。

波西屏住呼吸,一直憋到他忍不住為止。當他最終吸入滿肺的水之後,才感覺和平時的呼吸沒什麼兩樣。水壓沒有影響到他。他的衣服也一點都沒濕。他在水下的那些能力仍然不受任何影響。

那只是個蠢透了的恐懼症,他安慰自己說,我不可能淹死。

隨後他記起了弗蘭克,忽然一陣巨大的恐慌和負罪感湧上心頭。波西在之前太擔心自己了,幾乎忘記了他的朋友只是波塞冬一位隔了許多代的後裔。弗蘭克不能在水下呼吸。

但是他現在在哪兒呢?

波西轉了一個身。什麼也沒有。然後他向上看去。在他頭頂上空徘徊著的是一隻巨大的金魚。弗蘭克變形了——衣服、背包,全部的裝備——都變成了一隻十幾歲男孩大小的錦鯉。

「哥們兒。」波西把自己的思想送入水中,他一直都是這樣同其他海洋生物交談的。一隻金魚?

弗蘭克的聲音傳回到他的腦海中:「我太動怒了。我們之前正提到金魚,我腦海里冒出來的就是這個,有本事告我去啊。」

「我正在和一隻巨型錦鯉進行心靈感應交流,」波西說,「真是太棒了。你能不能變成一隻……更有用的動物?」

一片沉默。也許是弗蘭克正在集中精神,但因為錦鯉基本上沒有什麼表情,所以根本沒法看出來是怎麼回事。

「對不起。」弗蘭克的聲音聽上去很尷尬,「我卡住了,變不了。有時候我一恐慌就會這樣。」

「很好。」波西不禁磨著牙,「讓我們來看看怎麼才能逃出去吧。」

弗蘭克在水池周圍游著,然後報告說沒找到出口。水池的最上端覆蓋著仙銅絲網,就好像市場上那種鐵門帘,拉下來可以封住已經關門的店鋪。波西儘力揮動激流劍,但他連一個凹痕都砍不出來。他想要用劍柄撞碎玻璃牆壁——再一次,無功而返。隨後他用池子底部散落的幾件武器重複了他上述的各種努力,然後成功地弄斷了三根三叉戟、一柄劍和一桿長矛槍。

最後他嘗試控制水流。他想要池水爆發,打破水池,或者從頭頂上噴發出去。但這水並不聽從他的命令。或許這水裡被施了魔法,要麼就是還處在福爾庫斯的力量壓制之下。波西一直集中精力,直到耳朵裡面都漲得疼了,但他能做到的最大程度也就是把那個塑料財寶箱的蓋子吹開。

好吧,就是這樣了。他心灰意冷地想,我的下半生不得不住在一個塑料薑餅屋裡,跟我的巨型金魚朋友打鬥,然後等待著餵食時間。

福爾庫斯曾經保證過他們會愛上這裡。波西想到那些暈暈乎乎的特爾金、精靈仙女和小馬魚怪,全都在水中無趣而慵懶地游著圈子。他們也會那樣度過餘生,這種想法完全無助於降低他現在的焦慮等級。

他開始考慮福爾庫斯是不是對的。即使他們倆成功逃了出去,如果諸神全都喪失了能力,他們又如何才能打敗那些巨人呢?巴克斯也許能幫上忙。他畢竟曾經殺死過那一對巨人雙胞胎,但他只有在收到貢品後才會參與戰鬥,而獻給巴克斯任何貢品的想法都只會讓波西想要給自己塞下一個魔獸麵包圈。

「快看!」弗蘭克說。

在玻璃外面,凱托正帶著海治教練穿過那個競技場,給他講述著什麼,教練頻頻點頭,讚賞著體育場上的這些座位。

「教練!」波西大喊著。隨後他意識到這樣無濟於事——教練不可能聽到心靈感應的叫喊。

弗蘭克用自己的腦袋撞著玻璃。

海治看上去似乎沒有注意到。凱托帶著他迅速穿過整個競技場。她甚至沒看向這邊的玻璃,或許是因為她還覺得這個水池是空著的。她指了指這個房間的遠端,彷彿在說,走吧,那邊有更多陰森可怕的海洋魔獸呢。

波西意識到在教練離開之前,他只有幾秒鐘的時間。他游到他們身後,但這裡的池水並沒有像通常的水流那樣助他移動,實際上,似乎是在把他往後推。他扔下激流劍,用雙臂划水。

海治教練和凱托離出口只有五英尺遠了。

在一片絕望之中,波西抄起一塊巨大的大理石,像投擲保齡球一樣從下手方向投了出去。

石頭撞在玻璃上,發出一聲鈍響——並不是很大聲,但足夠吸引注意力了。

波西的心沉了下去。

不過海治教練可是有著半羊人的耳朵。他

上一章目錄+書簽下一頁