第十三章 渴望家庭團圓的安娜貝絲

我終於發現了自己的一技之長。

我知道要拉哪根帆索,升哪面船帆,船會往哪個方向行駛。「安妮公主復仇者」號任憑我隨意驅使,乘風破浪,船速居然達到十海里。要知道,對於帆船來說,十海里的速度可是像射出的箭一樣迅捷啊!

海風拂面,浪花四濺,令人感到無比愜意。

但我們依然沒有脫離危險。對泰森的懷念和對格洛弗的擔憂在我的心中久久揮之不去。

瑟茜島上的經歷令我不堪回首。都是我惹的禍。若不是安娜貝絲,只怕我的後半生就只能做一隻荷蘭豬,和一群脾氣暴烈的海盜們關在牢籠里了。我想起瑟茜說過的話:「看到了嗎,波西?你已經顯露出真實的自我了。」

雖然事情已經過去,但我依然感到自己發生了變化。我這麼說,不是因為自己突然有種想吃萵苣的衝動,而是因為我現在有些神經兮兮的,似乎小動物們那種戰戰兢兢的本能如今已經融入我的血液中,成為我的一部分。也許,這才是真實的我吧。想到這裡,我便感到莫名焦慮。

我們航行在夜晚的大海。

安娜貝絲想幫把手,可是帆船卻不聽她的使喚。折騰了半晌,她的臉漲得像豬肝一樣的顏色,最後氣呼呼地回到艙內,往吊床上倒頭一躺。

我眺望遠方,多次看到魔獸在月光下噴起的鑽天水柱,還有波浪間滑過的一排綠色尖刺,大約三十米長,似乎屬於某種爬行類。唉,還是少知為妙。

有一次,我竟然還看見大海的女精靈們,閃閃發光的海仙女涅瑞伊得斯。我揮手打招呼,可她們很快便消失在水面下。也不知道她們到底看見我沒有。

深夜的時候,安娜貝絲回到甲板上。前方是一處冒著濃煙的火山島,島岸周圍的海水都沸騰了,霧氣繚繞。

安娜貝絲說:「那是火神赫菲斯托斯的一個熔爐。他就是在那裡製造金屬魔獸的。」

「比如說,銅牛?」

她點頭說:「繞著走!繞遠點兒!」

我巴不得遠離這兒,不這渾水。於是我們從火山島邊繞了一大圈,回頭望時,那島已是一團紅光,非常遙遠了。

我凝視著安娜貝絲,問:「你為什麼痛恨獨眼巨人……還有,塔莉亞究竟是怎麼死的?發生什麼事了?」

她的臉隱沒在夜色中,令我看不清她的表情。

過了良久,安娜貝絲才說:「是該給你說說實情了。格洛弗帶我們去營地的那天晚上,他迷了路,走錯了方向。他曾對你說過,還記得嗎?」

我點了點頭。

「最糟糕的是,他竟然誤闖入一個魔獸駐紮在布魯克林的巢穴。」

我問:「他們在布魯克林還有巢穴?」

「多如牛毛,說出來你都不會相信。言歸正傳,就是這隻魔獸對我們使用了障眼法。他在弗萊布希小區的一所古屋裡利用其中的走廊布置成一座迷宮。他還能模仿各種聲音,就像泰森在『安德洛墨達公主』號游輪上模仿的那樣惟妙惟肖。我們一個接一個地被他迷惑了心智。塔莉亞以為盧克有難,於是跑過去救他。盧克以為他聽到我在大喊救命。我……我孤零零地身處在漆黑的屋子裡,找不到出口。我那時剛七歲啊!」

她將拂在臉上的秀髮輕輕掠在耳鬢,接著說:「我就在黑暗中摸索啊摸索,最後來到古屋的主廳。地上到處是骨頭。我看見塔莉亞、盧克和格洛弗被捆了起來,塞住嘴巴,就像熏火腿似的被吊在屋頂上。一個獨眼巨人站在大廳中央,出神地看著火堆。我拔出匕首,他聽到了動靜,轉過頭沖我微笑著,然後開始說起話來。唉,不知為什麼,他竟會模仿我父親的聲音。大概他會讀心術,因而從我的心靈深處搜羅到父親的聲音了。他對我說,『安娜貝絲,別擔心!我愛你。你能留下來和我在一起。你能永遠留下來。』」

我聽到這裡,不由得打了個寒戰。雖然已經時隔六年,但她敘述起這件事的時候依然使人不寒而慄,比我聽到的任何恐怖故事都可怕。

我問:「當時你怎麼辦的?」

「我用匕首插在他的腳上。」

我吃驚地說:「你沒開玩笑吧?你那時才是個七歲的小姑娘啊,竟然有這麼大的膽子!」

「唉,他本來是要殺我的。可是猝不及防之下被我搶了先機,頓時有些驚慌失措。我趁機跑過去割斷塔莉亞手上的繩子。她手腕上的傷疤就是這麼來的。」

「哦,可是……你當時真的很勇敢啊,安娜貝絲!」

她搖搖頭說:「經過那一次死裡逃生之後,我便一直在做噩夢,波西。夢見獨眼巨人在學我父親的聲音。就是因為那個獨眼巨人半路上橫插一棍,後面追趕的魔獸們才有時間攆上我們。塔莉亞就是因為這件事才死的呀。如果不是獨眼巨人,塔莉亞今天還活著。」

我們坐在甲板上,看著夜空中冉冉升起的武仙座。

安娜貝絲最後說:「去船艙里吧!你需要休息。」

我點點頭,困得幾乎睜不開眼。可是當我回到艙內躺在吊床上時,卻久久不能入睡,腦子裡全都是安娜貝絲方才講的故事。如果我是她,是否還有勇氣進行這次尋寶行動呢?又是否仍有膽量向獨眼巨人的巢穴進發呢?

這一晚,我沒有夢見格洛弗,而是在夢裡回到了「安德洛墨達公主」號,回到了盧克的房間。窗帘大開,外面是濃濃的夜色。空氣中影影綽綽,四周有許多低沉的聲音——鬼魂。

他們在悄聲說:「小心。陷阱。圈套。」

克洛諾斯的金棺閃著微弱的光,那是屋子裡的唯一光源。

忽然,房間里響起一陣冷笑,彷彿是從海底深處傳來:「你沒有膽量,年輕人。你無法阻止我。」

我知道我應該做什麼。我必須把那個棺材打開。

我拔下激流劍的筆帽。鬼魂們如同旋風一般圍繞著我快速旋轉:「當心啊!」

我心裡怦怦直跳,雙腳如同灌鉛,不能挪動絲毫。但我必須阻止克洛諾斯。無論棺材裡是什麼,我都要毀掉它。

忽然,一個女孩兒的聲音在我耳邊響起:「哼,海草腦袋!」

我以為是安娜貝絲,轉頭看去時卻是一個身穿朋克裝的女孩兒,手上還纏著銀色鏈子。那女孩兒長了一頭烏黑的秀髮,湛藍的眼睛外塗了一圈黑眼膏。鼻子上還有一片星星點點的雀斑。我明明從沒見過她,但不知為什麼,心裡卻有種似曾相識的感覺。

那女孩兒問:「嗯?我們到底還要不要阻止他啊?」

我沒有回答。此時我的整個身體就像被定身法定住一樣。

那女孩兒眼珠一轉,說:「好吧。這件事就讓我和宙斯盾來做吧。」

說著,她在手腕上輕輕一敲,那條銀鏈立刻發生變化,向四周逐漸延展,形成一面巨大的銀銅盾牌。盾牌中央處凸起一張臉龐,赫然是魔獸美杜莎的面孔。這面盾牌散發出一種死亡氣息,彷彿那個蛇發女怪真的被鑲嵌在裡面了。我不知道這是否是我的胡亂猜想,或是那面盾牌真的能將我化為石頭,反正我不敢正眼看它 。僅僅是站在這面盾牌旁邊,就已經嚇得我渾身起雞皮疙瘩了。在我看來,無論是誰在戰鬥中持有這面盾牌,都會變得所向披靡,令敵人望風而逃。

那女孩兒拔出寶劍朝棺材走去。在盾牌的可怕光芒照射下,鬼魂們紛紛讓道,四散躲開。

我警告說:「別去!」

但她充耳不聞,走到棺材前,用力一推,將金色棺蓋推開。

那女孩兒低頭朝棺內望去。

這時,金棺開始發出光芒。

「不,」那女孩兒聲音顫抖地說,「不可能。」

忽然,克洛諾斯的狂笑聲從海底深處傳來,震得整個船體都在顫抖。

女孩兒尖叫道:「不!」話音剛落,立刻被棺內瞬間爆發的金光吞沒了。

「啊!」我騰地一下從吊床上坐起。

安娜貝絲不知什麼時候來到我的身邊,搖晃著我說:「波西,醒醒,你做噩夢了。快起來!」

我揉揉眼睛,問:「怎……怎麼啦?出什麼事了?」

安娜貝絲面如寒霜,對我說:「前方有陸地。我們正駛向女妖塞壬 的海島。」

夜色朦朧,我看不清前方的海島,只能模模糊糊地看到一團黑影。

安娜貝絲說:「我想讓你幫個忙。女妖塞壬……我們很快就要進入她們的領域了。」

我想起關於塞壬的傳說。據說這些女妖的歌聲非常甜美,能將無數水手吸引過去,然後置其於死地。

我拍著胸脯說:「沒問題。我們能堵住耳朵嘛。船艙內還有一大桶蠟泥——」

「不,我想聽她們唱歌。」

我迷惑地眨了眨眼睛,問:「為什麼?」

「人們傳說塞壬能唱出你內心的真實渴望。那歌聲能讓你認清自我。多神奇啊!聽到她們的歌聲後,如果你還能活下來的話……就會變得更有智慧。所以我想聽她們唱歌。你說,到哪兒還能找到這

上一章目錄+書簽下一頁