第十八章 嚇退敵人的格洛弗

雖然迷宮內的路程比真實世界要短,但從新墨西哥州回到時代廣場時,我依然感覺到像走了二萬五千里似的。我們從馬奎斯萬豪酒店的地下室爬出來,站在烈日下的人行道上,眯縫起眼睛看著來來往往的車輛和行人。

我不知道兩者之間哪個更加真實,是繁華的紐約,或是我看見神靈死亡的那個水晶洞。

我帶著大家來到一個衚衕里,以獲得較好的回聲效果。我撮著唇用最大的力氣吹口哨,一連吹了五聲。

一分鐘後,芮秋驚嘆道:「它們好美啊!」

一圈天馬在高樓中飛行穿梭後從天而降。黑傑克打頭,身後跟著五匹白色的夥伴。

「嗨,老大!」黑傑克用心靈傳輸對我說,「你還活著!」

「是啊,」我對他說,「運氣好而已。聽著,我們要馬上回營地去,越快越好。」

「這可是我的強項!老天爺,你還帶了一個獨眼巨人?你,蓋兜!你馱他沒問題吧?」

那匹叫蓋兜的天馬抱怨了幾句,最終還得老老實實地讓泰森騎上去。除了芮秋之外,大家都已騎馬上鞍。

「呃,」芮秋對我說,「這件事就這樣結束了。」

我不自然地點點頭。我們都知道她不能去營地。我瞅了眼安娜貝絲,見她正假裝忙著拾掇身下的那匹天馬。

「謝謝你,芮秋。」我說,「要不是你,我們肯定會辦砸這趟差事。」

「我可不會錯過這場熱鬧。我是說,除了差點丟掉小命,還有潘神……」她沒再往下說。

我忽然想起一事,於是問她:「潘神提到了你的父親。那是什麼意思啊?」

芮秋擰著背包帶,低聲說:「他在說我父親……我父親的工作。他是一個很有名的商人。」

「你是說……你家很富?」

「呃,可以這麼說吧。」

「所以你才能找來那輛加長型豪華轎車?你只提了下你父親的名字,那個司機就……」

「是啊,」芮秋插言說,「波西……我父親是一個房地產開發商。他飛往世界各地,四處尋找未開發的土地。」她顫悠悠地吸了口氣,「尋找綠地。他……他買下地塊,破壞了那裡的生態自然,建起一片片醜陋的社區和商業中心。如今我親眼目睹了潘神……潘神的死亡……」

「嗨,你可別往自己身上攬責任呀。」

「最壞的事我還沒說呢。我……我不想談論自己的家庭。我不想讓你知道我的來歷。對不起,我不該對你說這麼多。」

「不,」我說,「這沒什麼呀。芮秋,你幹得非常好呀!你帶著我們穿越迷宮,表現得那麼勇敢。這就是我對你唯一的看法。我才不管你父親是幹什麼的呢。」

芮秋感激地看著我。「嗯……如果你想和一個凡人女孩再出來逛逛的話……你可以給我打電話。」

「呃,好的,好的。」

她擰緊了眉頭。我猜想自己剛才的話大概有些言不由衷吧,其實我真沒那個意思。周圍的朋友們都看著,我怎麼好意思說話呢。說真的,最後這幾天,我對她的感覺挺複雜的。

「我是說……那很好啊。」我說。

芮秋說:「黃頁中查不到我的電話。」

「我有你的電話。」

「還在你的手上嗎?不可能吧。」

「不是,我,呃……記在腦子裡了。」

笑意重又回到芮秋的臉上,而且更加甜蜜。「再見啦,波西·傑克遜。為了我,去拯救世界吧,好嗎?」

說完,她沿著第七大道離去,消失在人海中。

當我回到朋友們中間時,正趕上尼克遇到了麻煩。原來馱他的那匹天馬一直躲避他,不讓他騎上去。

「他身上有股死人味兒!」那匹天馬抱怨說。

黑傑克說:「嗨,別斤斤計較啦,豬肉派。好多混血的身上都有怪味兒。這又不是他們的錯。呃……咳,老大,我可不是在說你呀!」

「你們去吧,我不去!」尼克說,「反正我也不想再回營地了。」

「尼克,」我說,「我們需要你的幫助。」

他雙手抱胸,一臉悶悶不樂的樣子。這時,安娜貝絲的手搭在了他的肩膀上。

「尼克,」她說,「和我們一起走吧,好不好?」

尼克的臉色漸漸柔和下來,不情願地說:「看在你的面子上,好吧。但我不會長期留在那兒。」

我沖安娜貝絲一抬眉,意思是「尼克怎麼忽然聽你的話了」,她則吐了吐舌頭。

大家騎上各自的天馬直衝雲霄。從東河上空飛過時,長島已遙遙在望。

我們剛在營地的木屋區降落不久,喀戎、大腹便便的半羊人賽利納斯和兩位阿波羅族的弓箭手便趕來相見。喀戎聽說了昆圖斯就是代達洛斯、克洛諾斯重生的事情後,反倒不如見到尼克時表現得驚訝。

「擔心的事情終於發生了。」喀戎說,「我們必須抓緊時間備戰。希望你們橫插的這一杠子能夠延緩克洛諾斯的進攻,不過出於對鮮血的渴望,他的軍隊終歸還是要打過來。我們的大部分防禦均已就位。跟我來!」

「等一等。」賽利納斯說,「尋找潘神的事辦得怎麼樣了?格洛弗,你已經超期三周了!你的搜尋執照已被撤銷!」

格洛弗深吸了口氣,站起來直視著賽利納斯的眼睛說:「是否有搜尋執照不再重要了。偉大的潘神去了。我們已經傳承了他的精神。」

「什麼?」賽利納斯面紅如血,「撒謊!你竟敢如此大逆不道!格洛弗,我要把你逐出族群。」

「他沒撒謊。」我說,「潘神死的時候我們都在場。」

「不可能!你們全都是騙子!破壞自然的罪魁禍首!」

喀戎仔細地看了一會兒格洛弗的臉,然後說:「我們以後再談這件事吧。」

「不行,現在非得弄個水落石出不可!」賽利納斯說,「我們必須處理……」

「賽利納斯,」喀戎截斷他的話說,「我們的營地即將遭到進攻。潘神的事情已經等待了兩千多年,也不差這一時半會兒。先保住性命,其他的事晚些時候說也不遲嘛。」

說完,他也不管我們是否跟得上,當先朝樹林里走去。

這是我在營地里所見過的最大的軍事準備。所有人都身穿盔甲,集合在林中的空地上,不過這一回可不是進行奪旗比賽。赫菲斯托斯族已在魔幻迷宮的出口設置了許多陷阱——鐵絲網,裝滿希臘燃燒劑的陷坑,還有成排的用來抵擋衝鋒的尖木樁。貝肯道夫特意製造了兩台卡車大小的弩炮,炮口正對著「宙斯之拳」。阿瑞斯族擺出密集方陣守在第一線,由克拉麗絲擔任指揮。阿波羅族和赫爾墨斯族張弓搭箭,分布在叢林中。就連林中仙子們也都持弓上陣。半羊人們則拿著木頭製作的棍棒和盾牌在周圍巡邏。

雅典娜族的營員們支起了大大的帳篷,充當我們的臨時指揮部。由我們的安全主管百眼巨人負責守衛指揮部大門。阿芙洛狄忒族的營員則跑前跑後,為戰士們整理盔甲,將戰馬身上結團的毛梳開。就連狄奧尼索斯的孩子們都找了事情做。雖然這位神靈依然不知所終,但他的一對金髮雙胞胎兒子則忙活不停,為大汗淋漓的營員們提供礦泉水和果汁。

儘管看起來已經準備得很充分了,喀戎仍然對我嘀咕說:「還不夠啊。」

我想到迷宮內魔獸們整裝待發的氣勢,想到塔梅爾佩斯山上克洛諾斯的力量,心裡不由得一沉。喀戎說得不錯,但我們也只能做到這一步了。想起這些,我竟然破天荒地期盼狄奧尼索斯守在這裡。但是,就算他沒有離開,局面又能有什麼不同呢?諸神們被禁止直接參与人間的戰爭,而泰坦巨人們卻顯然百無禁忌。

空地邊上,茱妮弗正拉著格洛弗的雙手,聽他訴說近來發生的故事。她一邊聽著,眼眶裡充滿綠色的淚水。

泰森幫助赫菲斯托斯族的營員們準備防禦工事,收集了許多的巨石堆在弩炮旁邊。

「和我待在一起。」喀戎說,「一旦戰役開始,我要你成為最強大的機動力量,而不要輕易投入到戰鬥中。」

「我看見克洛諾斯了,」回想起來我仍然心有餘悸,「我直視著他的眼睛。雖然他外表是盧克……但那雙眼睛卻不是。」

喀戎輕撫著他的長弓。「我猜他長了一雙金眼睛吧。而且當他出現以後,時間似乎變成了黏稠的液體。」

我點頭說:「他怎麼可能佔據凡人的軀殼呢?」

「我不知道,波西。雖然神靈能夠變化成凡人的模樣,但要真的去佔據他們的軀殼……我不知道盧克的身體為什麼沒有被撐爆。」

「克洛諾斯說他的軀殼經過了精心準備。」

「這句話聽起來令人有些毛骨悚然呀。不過克洛諾斯的力量也許就此不能得到充分施展。至少在短時間內,他被禁錮在了一個凡人的肉體內。這具軀殼既集合了他的靈魂碎片,但同時又限制了他的力量。」

「喀戎,如果

上一章目錄+書簽下一頁