第十九章 我不是英雄

通向奧林匹斯山的橋正在消失。我們走出電梯,剛踏上白色的大理石通道,裂縫便立刻出現在我們腳下。

「快跳!」格洛弗說,這對他來講很容易,因為他是半隻山羊。

他跳向下一個石板,我們劇烈地搖晃起來。

「神啊,我痛恨高的地方!」塔莉亞大叫。我和她也跟著跳了出去。安娜貝絲沒有動,她跌倒在地,對我大叫:「波西!」

石塊向下墜落的同時,我抓住了她的手,石塊化成了粉末。這一刻,我覺得她會把我們倆一起拽下去。她的兩腳懸在空中,手也開始往下滑,我們只剩下手指緊緊鉤在一起。格洛弗和塔莉亞趕過來抓住我的腿,我終於得到了支撐,讓安娜貝絲不會掉下去。

我使勁兒把她拽了上來,我們躺在石板上發抖。我沒注意到我們的胳膊抱在了一起,直到她猛然醒悟過來。

「嗯,謝謝你。」她喃喃道。

我想對她說「這沒什麼」,可脫口而出的卻是:「嗯。」

「接著向前走!」格洛弗扯了扯我的肩膀。我們鬆開彼此,跳過一塊塊石板,更多的石頭向下落去,消失得無影無蹤。棧橋的最後一塊崩塌的時候,我們終於到達了山邊。

安娜貝絲回頭望望電梯,此刻它已與我們遙不可及了——閃亮的金屬門掛在空中,無依無靠,位於曼哈頓六百層之上。

「我們沒有退路了,」她說,「只能孤軍奮戰。」

「咩咩!」格洛弗說,「奧林匹斯與美洲的連接消失了,如果失敗的話……」

「這一次,眾神不會再搬到別的國家去了,」塔莉亞說,「這將是奧林匹斯山的歸宿,最終的歸宿!」

我們跑過街道。大廈在燃燒,雕像被砍倒,公園裡的樹木被炸成了碎片,彷彿什麼人用巨大的除草機將城市變成了廢墟一片。

「克洛諾斯的鐮刀。」我說。

我們沿著彎彎曲曲的小路向神殿跑去。我以前從沒覺得這條路這般漫長。也許是克洛諾斯減慢了時間,抑或是恐懼讓我們放慢了腳步。整個山頂已是一片狼藉,很多漂亮的房子和花園都消失了。

幾個小神和自然精靈曾試圖攔住克洛諾斯,他們的軀體散落在街道上,隨處可見盔甲碎片、破爛的衣衫、斷成兩半的劍和矛。

我們前面的某個地方,克洛諾斯的聲音在叫嚷:「一塊接一塊!我發誓,要把它一塊磚一塊磚地推倒!」

一座金色穹頂的白色大理石廟宇突然爆炸了。穹頂像個茶壺蓋似的飛上天空,炸成了無數碎片,碎石如雨點般落在城市。

「那是阿耳忒彌斯的神祠,」塔莉亞說,「他一定要為此付出代價。」

我們跑進一道大理石拱門之下,門上豎立著高大的宙斯與赫拉雕像。整座山開始呻吟,如同風暴中的小舟左右搖擺。

「小心!」格洛弗叫喊。拱門碎裂了,我一抬頭,發現二十噸重,滿臉怒容的赫拉雕像向我們倒了下來。我和安娜貝絲眼看就要被壓扁,但塔莉亞從身後把我們向前一推,我們脫離了危險。

「塔莉亞!」格洛弗哭喊道。

當塵埃落定,山不再搖晃之後,我們發現她還活著,但她的腿被壓在了雕像下。

我們拚命想把雕像挪開,但這需要幾個巨人的力氣。我們試圖把她拖出來,她疼得大叫。

「經過了這麼多戰鬥我都沒死,」她恨恨地說,「一塊愚蠢的石頭卻讓我無可奈何!」

「是赫拉,」安娜貝絲憤怒地說,「她總跟我過不去,如果不是你把我們推開,我已經死在她的雕像下了。」

塔莉亞做了個鬼臉:「好啦,別傻站在這兒!我不會有事的,你們快走!」

我們不願意把她一個人扔下,但我聽見克洛諾斯的笑聲已經逼近了神殿。更多的建築爆炸了。

「我們一定回來。」我向她保證。

「我哪兒也不去。」塔莉亞呻吟道。

一團火球在山邊爆炸了,應該在神殿的大門附近。

「我們得跑了。」我說。

「我希望你說的不是逃跑。」格洛弗滿懷希望地說。

我向宮殿衝去,安娜貝絲緊跟在我身後。

「我就擔心這個。」格洛弗嘆了一口氣,嘚嘚嘚地跟了上來。

神殿的大門足以開進去一艘郵輪,但它們已經被輕而易舉地從鉸鏈上卸了下來,撞得粉碎。我們得爬過一大堆碎石和扭曲的金屬才能進入神殿。

克洛諾斯正站在神殿中央,展開雙臂,望著繁星點點的屋頂,彷彿要將一切收入囊中。他的笑聲在回蕩,比在塔爾塔羅斯還要響亮。

「終於到了這一天!」他咆哮,「奧林匹斯——如此驕傲非凡,我應該先摧毀哪一個寶座的力量呢?」

伊桑·中村站在一旁,躲避著主人的鐮刀。壁爐已幾近全滅了,只剩下深深的灰燼中幾個煤塊還在發亮。赫斯提亞不見了蹤影,也沒有芮秋的影子。我希望她沒事,我已經見過了太多的毀滅,甚至不敢再去想。貝茜還在水球里,游到了屋子最邊上的角落,明智地不發出一點聲響,但用不了多長時間克洛諾斯就會發現它了。

我、安娜貝絲和格洛弗走進了火炬的亮光之下。伊桑首先看到了我們。

「主人。」他警告。

克洛諾斯回過頭,透過盧克的面孔笑了。除了金色的眼睛,他與四年前歡迎我到赫爾墨斯營房去的時候沒什麼兩樣。安娜貝絲嗓子里發出痛苦的響聲,彷彿什麼人讓她出其不意地遭受了打擊。

「我是否應該先消滅你呢,傑克遜?」克洛諾斯問,「這就是你要作出的選擇——與我在戰鬥中死去,而不是卑躬屈膝?預言從來都沒有過好結局,這你是知道的。」

「盧克用劍戰鬥,」我說,「但我猜你沒有他的本事。」

克洛諾斯冷笑一聲。他的鐮刀開始變幻,變成了盧克的武器——「回噬」神劍,半鋼、半仙銅鑄造的鋒刃。

我身邊,安娜貝絲突然開口了,彷彿她有了一個辦法:「波西,劍鋒!」她拔出匕首,「英雄的靈魂,將被邪惡的鋒刃摧毀。」

我不明白為什麼她此刻會提起「偉大的預言」。這並不能激勵我的士氣。然而我還沒開口,克洛諾斯已經舉起了劍。

「等等!」安娜貝絲大叫。

克洛諾斯如旋風般向我襲來。

我的本能佔了上風。我一躲,一劈,一滾,但我感覺自己面對的是一百個劍客。伊桑躲到一邊,想悄悄溜到我身後,但安娜貝絲攔住了他,兩人廝殺在一起。我無暇顧及他們的戰況。我依稀感到格洛弗吹響了蘆笛。那聲音讓我充滿了熱情與勇氣,我感覺到陽光、藍天、寧靜的草原,遠離戰爭的地方。

克洛諾斯把我逼到了赫菲斯托斯的王座旁——一張巨大的機械休閑椅,覆蓋著銅與銀的機關。克洛諾斯一個橫劈,我一個箭步跳上王座。坐椅上的秘密裝置發出呼呼與嗡嗡的聲音。「防禦模式,」它警告,「防禦模式。」

好得不能再好了。我跳過克洛諾斯的頭頂,王座向四面八方射出一股股電流。其中一股擊中克洛諾斯的臉,從他的身體一直傳到劍上。

「啊!」他彎腰跪倒,「回噬」神劍跌落在地。

安娜貝絲找准了機會。她一腳踢開伊桑,向克洛諾斯奔去:「盧克,聽我說!」

我想叫住她,告訴她跟克洛諾斯講道理太過瘋狂,但我沒有時間。克洛諾斯用手輕輕一彈,安娜貝絲向後飛去,撞上她媽媽的王座,摔在地上。

「安娜貝絲!」我驚叫。

伊桑·中村也爬了起來。他站在安娜貝絲和我中間。如果我向他發動攻擊,則將不可避免地把後背暴露給克洛諾斯。

格洛弗的曲調變得急切了。他向安娜貝絲移動,但他吹奏的同時無法加快速度。神殿的地上長出了青草,細小的根從大理石的裂縫中鑽了出來。

克洛諾斯單膝跪起。他的頭髮有些燒焦,臉上也留下被電擊的印記。他向劍伸出手去,但這次武器並沒有自動飛到他手中。

「中村!」他哼了一聲,「證明你自己的時候到了。你知道傑克遜弱點的秘密。殺了他,你將得到數不清的獎賞。」

伊桑的目光聚集在我腹部之上,我明白他已經知道了。即便他無法殺了我,也只需要告訴克洛諾斯,讓我無法永遠防衛自己。

「看看你四周,伊桑,」我說,「世界末日。難道這就是你要的獎賞?你真的希望一切歸於毀滅——善與惡同歸於盡?所有的一切?」

格洛弗已靠近了安娜貝絲。地上的草越來越濃密,根已經有差不多一英尺長,好像一根根胡楂兒。

「這裡沒有涅墨西斯的寶座,」伊桑說,「沒有我母親的位置。」

「這沒錯!」克洛諾斯想站起來卻又跌倒在地,在他左耳之上,一團金髮還在悶燒,「打倒他!他們咎由自取。」

「你說過你媽媽是平衡女神,」我提醒他,「小神應該得到更多尊

上一章目錄+書簽下一頁