第七卷 璀璨王冠 第二百五十六章 烏利烏的高光時刻(中)

維克多·德·孔代將軍站在略顯模糊,還泛著昏黃的玻璃窗前看著外面院子里的花園。

這裡是納瓦拉王國首都潘普洛納的王宮,對於這個地方,孔代將軍唯一的印象就是骯髒和混亂。

這倒難怪他會這樣想,這裡的王宮絲毫沒有一個國家君主居所所應有的奢華與排場,當然雖然巴黎也好不到那裡去,可比較起來,孔代認為潘普洛納的王宮甚至並不比自己家鄉的城堡闊綽到哪去。

孔代家還算富有,而且地位也不低,特別是他們有個姓波旁的親族很是給他們這個大家庭長臉,維克多·德·孔代甚至曾經不止一次的聽以往的長輩們念叨過,將來說不定波旁家會出一位法蘭西國王。

只是這些未免太過遙遠,維克多·德·孔代以往一直覺得這實在和自己沒什麼關係。

不過或許是突然時來運轉了,在第三次羅馬涅戰爭之後,雖然路易·德·波旁因為在戰爭中的表現實在糟糕受到了國王的冷遇,不過他倒是還很為自家親戚著想,所以向路易十二推薦了維克多·德·孔代這個家族裡的年輕人。

路易十二顯然也並不想完全不留情面的駁了波旁家的面子,而且年輕的孔代在戰爭中的表現也的確讓人眼前一亮,所以在經過深思熟慮後,路易十二讓德·孔代作為夏爾侖的副手,和他一起前往納瓦拉。

路易十二的盤算打的很好,他知道這次出兵納瓦拉與以往征服其他國家不同,更多的依靠的還是夏爾侖圓滑的外交手段。

至於德·孔代,顯然還嫩了些,不過這並不要緊,有夏爾侖這個「佔領軍專業戶」把關,兩人應該能合作的很好。

夏爾侖返回法國本土多少有些突然,這是因為塞維利亞的消息實在太過讓人意外。

在聽說貢薩洛兵敗塞維利亞的當天,夏爾侖就緊急覲見了阿卡利娜女王,向她辭行。

納瓦拉女王當然也已經聽說了這個驚人的事情,和夏爾侖一樣,她同樣知道這個消息的重要性,所以在當面向夏爾侖許諾會與維克多·德·孔代繼續保持合作之後,也委託夏爾侖向路易十二轉達了她的擔憂。

儘管並非不知法國人同樣對納瓦拉虎視眈眈,可比較起來卡斯蒂利亞和阿拉貢就更讓人擔憂,現在伊比利亞出了這麼大的事情,阿卡利娜女王認為有必要儘快知道法王會有什麼樣的反應。

現在年輕的孔代成了法軍駐納瓦拉最高指揮官了。

這讓夏爾侖走後突然躍居主位的維克多·德·孔代既激動又忐忑,他雖然在戰場上是個不錯的將領,但以往他從未有過獨當一面的經驗。

在之後的一段時間裡,維克多·德孔代小心翼翼的按照夏爾侖之前的安排,把法國與納瓦拉人組成的軍隊組織起來,同時與葡萄牙人一起不停的對卡斯蒂利亞北部進行騷擾。

維克多·德·孔代知道現在的機會對自己和家族來說有多麼重要,是否能得到國王的信任和恩寵就看在接下來的這些日子裡是否能把差事辦的令人滿意。

只是他怎麼也沒想到,就在2天前,斐迪南突然派來了使者。

雖然到現在為止還沒有任何關於卡斯蒂利亞人到潘普洛納來的真正目的的正式說法,但維克多·德·孔代已經多少打聽到了一些可靠的傳聞。

斐迪南居然想要把他的女兒瑪利亞嫁給阿卡拉娜女王剛剛出生的兒子,聽到這個消息時,年輕的孔代將軍很是錯愕了那麼一會兒。

德·孔代會感到意外並非是因為這門親事雙方的年齡差距實在有些感人,而是他沒有想到斐迪南會在這種時候還對納瓦拉念念不忘。

在維克多·德·孔代看來,斐迪南這個時候對付西西里女王已經足夠他頭痛,畢竟法國人可是剛剛領教過那位女王的厲害,至於說羅馬忒西亞公爵,年輕的孔代將軍反而印象不深。

可即便這樣,一個突然冒出來的卡斯蒂亞里亞王子也該足夠讓斐迪南忙活一陣了,可現在他居然會突然派人到了潘普洛納,維克多·德·孔代多少被這個意外的變故弄得有些不知所措。

顯然,孔代家年輕的貴族雖然在戰場上頗有建樹,不過還沒有足夠的經驗應付宮廷里這些風譎雲詭的局面,現在他就在為該如何應對這個變故絞盡腦汁的想辦法。

德·孔代很擔心納瓦拉人會發生動搖。

這也難怪他會這麼想,一直以來上納瓦拉地區都一直在它的兩個強鄰的影響之下,甚至有好幾位國王就是出於阿拉貢王室。

雖然這次法國人出兵之後阿卡利娜女王夫妻趁機壓制了親阿拉貢的勢力,可隨著斐迪南使者的到來,局勢勢必會發生很大的變化。

維克多·德·孔代惱火的暗自嘆口氣,他沒想到夏爾侖離開之後就會發生了這種事,一時間他對該怎麼辦變得舉棋不定起來。

一個僕人走了過來,他在維克多·德·孔代耳邊說了兩句話,隨即立刻引起了孔代的注意。

「等一下,你是說一個摩爾人自稱是羅馬忒西亞公爵的使者?」

「是的大人,那個摩爾人已經被帶到總管大人那裡去了。」

「是嗎,」孔代邊問邊拿出兩個金幣塞進僕人的手裡「你再去打聽一下那個摩爾人是來幹什麼。」

看著僕人離開,維克多·德·孔代立刻開始在原地轉起了圈子。

斐迪南的人來了,羅馬忒西亞公爵的人也來了,如果加上自己這個法國人,一個小小的潘普洛納王宮卻突然聚集了三個歐洲強國的使者。

這讓德·孔代激動的同時又更加緊張。

「一個摩爾人?」孔代有些奇怪的自語,他很好奇羅馬忒西亞公爵怎麼會派一個摩爾人作為使者,雖然他並不像伊比利亞人那樣對摩爾人抱著很大的敵意,但卻也並不認為他們會在歐洲人的宮廷里擔任什麼要職。

很顯然,孔代家年輕的貴族並不如夏爾侖那樣了解羅馬忒亞公國的情況,所以也就不會如很多已經很熟悉亞歷山大和他手下的那些熱一樣,知道那個摩爾人有著什麼樣的作用。

和維克多·德·孔代一樣不清楚烏利烏重要性的,還有潘普洛納王宮的宮廷總管。

所以當聽說一個摩爾人要見女王后,只隨便打量了一下就讓人把的這個不知道天高地厚的傢伙投進了監獄。

烏利烏並不慌張,他知道雖然現在他的處境看上去有些危險,可不會隨便就被砍掉腦袋。

這其中的關鍵,就是他帶來的那些禮物。

他在從那些商人那裡偷東西的時候並沒有手軟,所以雖然東西不多,可價格卻不輕。

而且他特意讓很多人知道自己的身份,然後才被帶到那位總管面前,所以也就不擔心會有人私吞那些禮物。

而最重要的是,他在禮物當中留下了一封信。

這封信現在就在納瓦拉女王阿卡利娜的手中,而讓女王面對這封信猶豫不決的,是能寫出這麼一封信的人,在她看來應該不會只是如宮廷總管說的那樣,只是個「膽大妄為的摩爾人騙子」。

這封信里很簡單的提到了斐迪南和法國人,雖然只是寥寥幾句,卻讓阿卡利娜感覺到對方顯然很清楚她現在的處境。

至少那句「對我的主人來說,納瓦拉王國的存在應該更符合他的利益」,讓阿卡利娜女王好像一下子找到了能為自己分辯的理由。

「這個摩爾人現在在哪,也許我應該見見他,」說到這,她特意看了看放在桌上的那些禮物「即便他真的是個騙子,可看在這麼闊綽的份上,我也想知道他的目的是什麼。」

女王說著不動聲色的收起信來。

她現在對身邊的人都不那麼相信,因為不知道究竟誰就會是法國或是阿拉貢人的姦細,即便是和丈夫在一起的時候,她也盡量讓自己的嘴巴嚴嚴實實的。

總管有些不解,他之所以會把這件事報告女王,正如烏利烏猜想的那樣只是因為這個摩爾人的到來已經人盡皆知,所以他不可能私下處置這個人。

不過即便這樣他還是覺得很奇怪,為什麼女王在看了那封信後就決定見見這個人了呢?

與此同時,羅馬忒西亞公爵派來了使者的消息也已經分別被法國和卡斯蒂利亞人得知。

一時間,原本就隱隱劍拔弩張的潘普洛納王宮裡的氣氛,就變得更加詭異了。

而這時的烏利烏,卻在休息。

他太累了,從盧瓦爾河谷趕往義大利,然後又在半路上折返向南翻越比利牛斯山,在短短的大半個月時間裡他走過了比其他人多得多的道路,雖然年輕,可他也感覺到了異常疲憊。

當被扔進監獄後,他立刻找了個還算舒適的陰涼地方,躺下來美美的睡了一覺。

所以當總管大人到了監獄裡的時候,看到的並不是個正忐忑不安等待發落的囚犯,而是正睡得很香的摩爾小子。

烏利烏是被一瓢涼水驚醒的,他被粗暴拽起來押出牢房,然後在還迷迷糊糊當中被兩個士兵架著走進了個很大的房間。

這個房間顯然

上一章目錄+書簽下一頁