第十一章 荒島颶風

在他們划船的過程中,海上的波浪越來越大了。高高的海浪在落下之前會先碎成幾個大水花。這樣的海浪環境並不適合救生艇在其中漂流。

太陽已經升得更高了,西邊已經被照亮。氣溫已經開始升高,這讓貝克意識到,他們很快就需要把帆布支起來了。就在此時,一股海浪把救生艇抬到比之前更高的位置。只聽詹姆斯大聲喊道:「前方有一個小島!」

貝克和法瑞爾正在划船。他們是背對著詹姆斯的。在第二次船被海浪抬高時,貝克轉過頭,眯著眼凝視了一下前方:在天空和海洋之間有一塊黑影——那就是小島。

在救生艇又向前移動了一段路程之後,小島看得更清楚了。島並不大——貝克覺得它的直徑不過1公里。小島上沒有高坡,沒有丘陵,沒有山壁。在離小島更近後,他們看到小島最外面是一圈髒兮兮的沙子。小島中央生長著並不太高的棕櫚樹和矮樹。海浪拍打在岸上,形成了巨大的白色浪花並發出隆隆巨響。

「小島四周有岩石或珊瑚。」法瑞爾說,「不然海浪是不會出現這樣的聲音的。我們必須找到一個合適的位置接近小島……」

艾比掌握著船舵,詹姆斯站在船頭,眯著眼睛看著小島,試圖找到適合登陸的位置。從他們看到小島的位置後開始計算,貝克和法瑞爾大約是在完成了四分之三的路程後,才由法瑞爾找到了一個讓他滿意的停靠位置。那裡雖然也有海浪,但並沒有其他地方那樣洶湧澎湃,而且海水可以直接衝到沙灘上。救生艇應該能夠從那裡直接上岸,但他們最後的路程還是頗為兇險。

「所有人都必須穿上救生衣。」法瑞爾命令,「布雷克女士,請你為史蒂文也穿上救生衣。萬一我們翻船,他也需要救生衣。」

在接下來的一兩分鐘里,所有的人都在忙於完成自己的任務。艾比花在史蒂文身上的時間比花在自己身上的時間還要多一倍。她板著臉,咬著嘴唇,努力讓自己不要碰到還留在史蒂文頭上的血跡。貝克走了過去幫她。

在看到所有人都準備好後,法瑞爾發出了命令。

「詹姆斯,在我們觸及沙灘時,我需要你跳出船,拉著船向岸上走。我們會在你身後和你一起努力。」

「好!」詹姆斯點了點頭,張開嘴露出了微笑,看起來彷彿很是享受這次體驗。貝克的經驗告訴他,最孤僻的人也能成為團隊的一分子——特別是他們必須在野外生存時。如果每個人都發揮自己的長處,那麼整個團隊一定可以士氣高昂地克服面臨的困難和危險。

詹姆斯穩穩地站在船頭。艾比讓船筆直地朝岸邊前進著。貝克和法瑞爾一起用力地劃著船。船順著沖向岸邊的海浪,像職業衝浪手一樣快速前進著。

突然,詹姆斯指向了前方。「我覺得那裡有一塊岩石……」

貝克回過頭,正好看到了岩石。之前,岩石被海浪淹沒了——在遠處,他們是看不到這塊略微浮出水面的岩石的,而它恰恰就在船的正前方。

法瑞爾也看到了岩石,但一切都為時已晚。就在法瑞爾張口準備告訴艾比改變方向時,他們已經重重地撞到了岩石上。

船突然停了下來。詹姆斯從船頭跌了下去。貝克可以聽到嘎吱嘎吱的聲響,好似玻璃纖維破碎的聲音。水從救生艇中破裂的超過1米長的縫隙中瞬間涌了進來。

救生艇搖晃了一下,然後斜著翻倒在了沙灘和海浪之間。一股浪花沖了過來,這讓船體變得更加傾斜。和詹姆斯一樣,貝克也被衝到了水中。

貝克感到周圍都是海水和氣泡,但他同時感到自己腳下就是沙灘。他努力讓自己雙腳朝下,在海中站了起來。貝克把頭探出了水面並大口喘息著。他的眼睛因為鹽水進入而感到有些刺痛。就在貝克睜開眼後,他看到整條船都快要翻了。艾比和法瑞爾緊緊地抓著船。史蒂文一動不動的身體就像一個破碎的玩偶一樣被晃來晃去。

然而,船開始慢慢倒向另一邊。終於,船體又找到了平衡。貝克可以看到水已經淹沒了船身內一半的空間。他沖了過去,緊緊抓住一條安全帶,然後用力拉著。

「快!」貝克向身後的詹姆斯喊道。詹姆斯蹚著水也跑了過來。也許他們的計畫沒能實現,但他們還有機會把船拖到沙灘上。法瑞爾跳出了船,加入了貝克和詹姆斯的行列。他們三個人一起用盡全力,把船緩緩地向前拖著。

船還可以勉強浮在水上。每一次一股浪衝過來的時候,他們都可以把船往岸上再拖一點。但船上的縫隙還是在不斷進水,船已經在開始緩慢下沉了。海浪逐漸無法托起救生艇的船身。終於,他們意識到自己無法把船拖得更遠了。船尾還在水中,但船頭已經上了岸。可喜的是,海水開始從船的縫隙中流走而不再流入船內。

艾比期待地觀望著,她多半是認定一定會有人來幫助她上岸的,但是事實卻讓她失望了。

法瑞爾走了過去,用雙臂抱起了史蒂文。「孩子們,我會把他傳給你們……」

艾比緊咬嘴唇,自己輕巧地走上了岸。

相比之下,需要接住史蒂文的貝克和詹姆斯要做的可是重活。他們勉強把史蒂文拖到了海灘上。救生衣的領子成了史蒂文的枕頭。貝克蹲下去看包紮帶是否還在原處。

與此同時,法瑞爾在船上找到了急救箱和信號燈,並把它們遞給了艾比。之後,他拿著裝著食物的箱子和水袋回到了岸上。

剛才突如其來的驚險讓每個人都像打了雞血一樣興奮。在回到相對安全的陸地後,貝克才突然意識到自己有多疲憊。和他一樣,其他人看起來也彷彿要馬上倒在沙灘上了。

「現在還不行。」貝克的語氣很堅定,「我們要再往前走一點——看,就在那裡。」

在沙灘外約20米處,他們可以看到樹叢。約有一半的沙灘是光滑潮濕的。潮濕和乾燥的沙灘的交界處有一些死了的海藻和木塊。這是高水位線——也就是海水在漲潮後所能達到的最高位置。

在沙灘和樹林交界的地方有一塊巨石。巨石在高水位線之上。巨石一邊的沙子比另一邊要多。這意味著貝克可以從沙子的多少來判斷風是從哪一側吹來的,以及在哪裡搭建帳篷和休息比較合適。

這一組可憐的、濕漉漉的人慢慢地沿著沙灘前進著。兩個大人和兩個未成年人帶著一個失去意識的成年男子,每個人都被海水泡個透徹。終於,他們來到了巨石旁。在放下史蒂文後,每個人都累得癱坐了下來。他們抱著自己的膝蓋靠在一起,共同取暖。所有人都凝視著天際等待日出。

「我們不能一直待在這裡。」貝克默念著,「我們可以先在這裡休息五分鐘,讓自己喘口氣……」

「會有人來找我們嗎?」貝克問。

法瑞爾搖了搖頭。「我們沒有按時發出信號,他們應該很快就從這一點上判斷出我們出了事。他們會派出飛機和船隻來搜尋我們……但他們的目標是我們本該在的地方。他們會從邁阿密出發,沿著我們的航線一路尋找。基於我們和航線偏離甚遠……」法瑞爾停了下來。

「他們能夠找到沉船嗎?」詹姆斯問。

「找不到。那艘漂亮的船將會永遠在海底待著。只有上帝才知道那片海有多深。也許救生艇以及我們幾個人是『海雲』號所能留下的最後記號了……」法瑞爾看著岸邊的救生艇,但他的眼神卻空洞得像是看不到一絲痕迹。貝克不知道自己和法瑞爾是否在想同一個問題。沉船已經是過去式了,他們也回到了陸地。他們終於有時間可以問自己一個最為重要問題:這一切到底是怎麼回事?

貝克終於說出了他一直想說的話:「有人故意破壞了『海雲』號,而且他們希望我們和船一起沉沒。船員們很早就離開了我們。這是為什麼?」他看了看法瑞爾,又看了看艾比——他知道他們多半也沒有答案,但貝克希望他們意識到自己是認真的。法瑞爾看上去萎靡不振,彷彿剛剛得知自己最好朋友的死訊一樣頹唐。艾比看上去也很疲憊。

「我不知道。」終於,法瑞爾靜靜地回答。

這也是他現在唯一能夠給出的答案了,貝克想。或許,他們永遠都不會發現真相。

但貝克可以確定的是:他們被困在了這裡,並且沒有任何辦法可以逃離這座小島,和美國大陸取得聯繫。他們除了急救箱、半袋餅乾和半袋水之外,沒有任何其他裝備。

貝克又看了眼救生艇。今天晚些時候,他們可以把救生艇翻過來作為一個帳篷。這樣他們白天可以遮陽,晚上可以保暖。貝克覺得他們今晚註定要在這個小島上度過。

從法瑞爾之前說的話來判斷,他們很有可能要在這裡待上很長一段時間。

這讓貝克想起了一件事。附近不是有一場熱帶暴風雨即將來臨嗎?昨天在雷達上,貝克看到暴風雨在船的東南方。那團黑色物體上有颶風的警告標誌。

貝克看了看暴風雨所在的方向。他可以看到遠方有一片不斷擴張的烏雲。烏雲高高聳起,彷彿一塊巨大的砧石——那是積雨雲。貝克

上一章目錄+書簽下一頁