第九章 狼的足跡

「緹堪尼!」貝克大喊。緹堪尼發出一聲短暫的驚呼聲,但馬上就被讓人不安的落地聲截斷了。繩索和雪裡的背包拉住了他,但繩索已經繃緊了,並且勒進了裂縫邊緣的雪層中。緹堪尼已經從貝克的視線中消失了,懸掛在繩索的另一端。

「緹堪尼!」貝克又大喊了一聲,「你還好嗎?」

先是一陣沉默。

然後,從裂縫中傳來緹堪尼的聲音:「我還好。」聽起來,他有些氣喘吁吁,應該是剛才撞到冰壁了。貝克可以想像出他的朋友在裂縫中掛著的樣子。他們兩個都沒有穿任何保護裝備。繩索系在緹堪尼的腰間,繩結會慢慢地越來越緊,讓他呼吸困難。

貝克很想走到裂縫邊朝下看看,但他不敢確定裂縫邊緣是否結實,而且他身上沒有系著繩索。

「你能爬上來嗎?」

「啊——」繩索顫抖了一下。貝克聽到緹堪尼的靴子刮擦冰面的聲音。然後繩索猛地抽動一下,彷彿被什麼力量從下面猛拉了一下。然後,貝克聽到了緹堪尼的詛咒聲。

「不行,我的靴子在冰面上直打滑。」

在冰壁上攀爬是需要專業工具的,比如釘鞋、斧子、釘子這類可以插入冰面的東西。貝克在四周尋找能夠幫忙的東西,任何東西都可以。畢竟,他們現在只有繩索。

對,還有繩索!繩索的一端系著緹堪尼,中間一段則系在雪中的背包上,還有一段沒用上,就纏繞著放在了背包旁邊。

「緹堪尼?我再把一段繩索放下去,注意啊。」

貝克把剩下的繩索丟進了裂縫中。繩索在空中展開了,消失在了裂縫之中。過了一小會兒後,傳來緹堪尼的聲音。

「啊,接住了。現在要怎麼做?」

「抓住它,用雙手使勁拉住。」

緹堪尼的重量很快讓繩索繃緊了。

「現在,把你的腿撐在冰壁上,然後……」

「啊,謝謝!我知道該怎麼做了。」

兩根繩索現在都已經繃緊了,一根系在緹堪尼腰上,一根拉在緹堪尼手裡。它們平行地貼在冰面上,消失在裂縫裡。

系在緹堪尼身上的繩索突然鬆了下來,這表示緹堪尼爬了上來——繩索已經不用承擔他的重量了。貝克露出一絲微笑,他坐在雪中,靴子踩進了雪裡。他抓過鬆了的繩索,把它纏在自己的身上,然後輕輕地拉動,直到繩索再次繃緊。現在,如果緹堪尼再次下墜,貝克就可以像個系船樁一樣承擔他的重量。即使緹堪尼再次跌入裂縫中,也不會比這次更深。

他聽到了緹堪尼緩慢攀爬時產生的摩擦聲和碎屑聲。然後,繩索在貝克手中抽動了一下,好像緹堪尼的重量又全掛在了上面。繩索猛拉了貝克一把,讓他向前移動了幾厘米。他對抗著拉力,把靴子踩進了雪裡,很快又站穩了。

接著,裂縫中又傳來緹堪尼撞到冰壁的聲音,還有貝克從未聽到過的一串安娜克語。

「沒事!」貝克大喊,「你滑了一下,但你比原來的位置高了一點。」因為貝克一直在收緊繩索,這使得緹堪尼沒有再次掉回去,「繼續……」

一點點地,緹堪尼往上爬著。他手裡抓著那根繩索,往上爬了1米。系在他身上的繩索又鬆了,貝克又收緊了這根繩索。每次緹堪尼腳下打滑,又掉下裂縫,他總會比上次更高一點。

大概10分鐘後,緹堪尼的頭終於從裂縫口探了出來。他的臉龐因為用力而扭曲,但他還是露出牙齒,向貝克展示勝利的笑容。貝克控制著繩索上的拉力,直到緹堪尼完全從裂縫中爬了出來。在緹堪尼真正到了安全地帶後,貝克才鬆了口氣。

緹堪尼掙扎著跪了下來。「求你了。」緹堪尼喘息著說,「帶我離開這殘忍的冰天雪地吧。」

貝克笑了一下。「當然,請您往這裡走一步……」

沒走多遠,大約100米的樣子,冰川開始向北彎曲,但他們繼續向前直行,兩人還是用繩索系在了一起。

「哪怕再有1米我們就走出冰川了,」貝克說,「只要還在冰川上,就得加倍小心。」

最後,他們終於從冰川上回到了地面上。他們解開了繩索,卷好放回了背包中。兩個人相互看了一眼,都如釋重負地呼出一口氣。

「就要到了。」貝克看著前方。前面岩壁還有幾百米高,但他們離岩壁也就只有不到1000米的距離。貝克又拿出了GPS說:「這裡是……」

就在此時,GPS的屏幕暗了下來,彷彿生命力耗盡了。

「不要!」貝克喊道,「不!」

他拍了拍GPS,屏幕閃爍了幾下,又亮了。屏幕上的電量指示標誌基本空了。在GPS的電量耗盡之前,貝克努力把屏幕上的內容刻入腦海中。但沒過多久,屏幕上的內容又完全消失了。GPS是21世紀最先進的科技之一,但它現在和一條死魚一樣無用。

甚至還不如死魚,至少死魚可以果腹。

「沒關係。」緹堪尼看似嚴肅地說,「我剛才在那邊看到一個充電器,是的,就在裂縫裡的冰壁上。」

貝克惋惜地笑了笑。「好了,至少它帶我們走了這麼遠。我們還有地圖。」他把GPS放回了口袋,轉過身背對著緹堪尼,「你能把地圖拿出來嗎?」

緹堪尼從貝克的背包里拿出了地圖,他們一起把地圖展開。地圖上有各種符號——除了地形之外,還有岩石、樹木和冰雪。貝克花了點時間理解這些符號,然後開始確定他們所在的位置。他覺得自己也許不該那麼依賴GPS。

他們很快就找到了剛剛渡過的河——那是一條藍色的曲線,看上去比實際中窄了不知多少。貝克還記得小道的位置——它是等高線中的一個小口。他們是從河流那邊一直往西走的,所以他們現在的位置應該就在小道和那條河之間。貝克用手指在地圖上移動著,當找到代表冰川的那團黑色曲線後,他終於知道他們的準確位置了。

「所以,我們在這裡……」他抬頭看了看山頂,「小道在這裡。」他們肯定能找到它,貝克挺起了胸,「準備好走最後一程了嗎?」

「然後就是一路下山了嗎?」

貝克看了看地圖,小道從山脈上跨越了過去。

「沒錯——小道走到一半後就開始下山了!」

「太好了!太好了!」緹堪尼高興地說,「帶路吧!」

在前方,峭壁下有兩塊隆起的岩石,它們面對的方向不同,一個朝南,一個朝北。他們的目標是兩塊岩石中間的峭壁。他們還是「之」字形往上走,但始終往小道的方向前進。兩塊岩石彷彿是山脈伸出的雙臂,在歡迎他們進入自己的懷抱。峭壁馬上就要到了。貝克快速尋覓著峭壁上黑色的裂口,那些地方可能就是小道的所在。

「我沒有看到它……」緹堪尼低聲說,這正是貝克在想的,「我們到底在找什麼?」

貝克開始回憶地圖上的小道。地圖上,山脈這邊的小道特別纖細,幾乎和兩側的等高線貼在一起形成一條實線。在另一邊,小道會逐漸展開,形成寬闊的山谷。

「小道的這一端應該很窄,看起來就像是一條縫隙。」

朝著峭壁又走了一段,在他們的左邊,貝克看到峭壁略略突出了一點。他推測,小道應該就在那邊。

「這邊走。」貝克說。他們稍微改變方向,繞到突起的峭壁的另一邊。

什麼都沒有,只有峻峭的岩石。

他們目不轉睛地看了一會兒,好像這樣就能打開一條通道似的。

「我們要敲門嗎?」過了一會兒後,緹堪尼問。

貝克詛咒了一聲。「對不起,我以為小道在這邊。」

「小道肯定就在這附近。」緹堪尼推測,貝克可以聽出他語氣中的失望,但他接下來的建議是對的,「我們應該分頭去探索。」

「對……」貝克並不願分開,但這樣做的確會節省時間,「別走得太遠。最多100米。這個過程中,我們要保證始終能看到對方,好不好?」

「好。」

緹堪尼向南走。貝克向北走,他仔細觀察著岩壁下面。突然,他看到岩壁幾米高的地方有一個缺口。他的心跳開始加速。原來如此!沒有人說過小道在地面上的。

貝克踢掉雪鞋,爬上了光禿禿的岩壁。那個缺口大概只有3米寬,角度也不適於他攀爬。怪不得之前他們沒有看到。貝克很自覺地遵守了約定,他知道應該讓緹堪尼看到他的行蹤,但他覺得爬上這個缺口並無大礙。他高興地站在上面,然後看到了——更多的岩石。缺口只有幾米深,裡面是閉合的。這不是小道。

貝克慢慢轉過身,從缺口爬了下來。他坐下來,穿上了雪鞋。緹堪尼邁著沉重的步子向他走來。「我那邊什麼都沒有。」他彙報說,「至少100米內什麼都沒有。」

「好吧。」貝克嘆了口氣,「看來我們要走更遠才行。我們還是一起尋找小道吧?」

「走哪個方向?」緹堪尼問。

上一章目錄+書簽下一頁