第五章 一個世界,兩場戰爭 石油禁運和資產凍結對日本產生了影響

1941年8月29日

美洲局局長寺崎先生今天下午3點前打電話告訴我,外相雖曾計畫3點約見我,但鑒於事態又有發展,他擔心這種會晤將會惹人注意。因此他改請寺崎先生代表他把外務省的信息送來。於是,寺峙先生來到大使館,代表外相把日本首相致總統函的文本交給我,供我參考。此信已由野村將軍於8月28日在華盛頓遞交。

寺崎先生的來訪是代替我去見外相,因為日本報界已從華盛頓知道了日本首相致函總統一事,消息既已以這種形式傳到了日本,政府也就不可能再對日本公眾隱瞞。

寺崎先生代表外相說話,詳述了華盛頓方面宣揚此事 後的惡劣影響。報道雖然沒有透露首相致總統函的內容,但確已向日本公眾、親軸心國分子及極端分子透露了一點:在美國政府最近採取步步進逼的措施而引發日本舉國憤慨的時節,近衛公爵卻主動採取了明顯的求和行為。美國的進逼措施包括先明令凍結日本在美國的資產,後來又宣布運油給蘇聯的美國油船已從加州各港啟航,還決定向蔣介石派遣由馬格魯德(Magrude)將軍率領的軍事代表團。寺崎先生指出,泄露首相的信的結果只能是直接有利於日本的極端分子和親軸心國分子。這不僅使政府今後很難再採取和解性的行動,而且大大增加了近衛公爵受刺的可能性。他還說,今天下午警視總監就曾暗示,首相的生命危險增大了。

寺崎先生向我傳達了豐田將軍的呼籲,要我請我國政府採取下列三個步驟,否則近衛公爵促進美日諒解的努力恐怕就會遇到嚴重障礙。

(1)美日兩國政府首腦的會晤應當立即舉行。若再遲延,就會給反對與美國進行任何和解嘗試的分子提供機會,使他們能夠組織黨羽,向日本公眾傳播一種觀點:近衛公爵正屈服於美國的壓力,不顧公眾將美國措施視為挑釁,竟謀求與美國達成諒解,這是在丟日本的臉。

(2)美國政府應暫緩派油船赴蘇聯,至少也要等到擬議中的總統與首相會談有了結果之後。寺崎先生說,外相認為對於油船問題,群情激憤,情況確實危險,並非誇大其詞。關於油船的事,他還說據日本當局得到的情報,有五艘開往海參崴的美國油船已經穿過了津輕海峽和宗谷海峽。

(3)在擬議中的兩國政府首腦會談期間,美國政府先應暫停執行凍結日本在美資產的法令。

寺峙先生又代表外相向我著重指出,日本政府已與美國政府坦誠相見,已向美國保證:中國事變一旦解決,現駐法屬印度支那的日軍就會撤退;駐印支日軍不再在該地區採取進一步行動;只要蘇聯信守中立條約的文字和精神,日本也將遵守這個條約。他還說明,這些都是目前日本政府所能做出的最大限度的保證和承諾。日本政府既已盡其所能做了這些保證,外相認為美國政府方面也應盡最大努力,做到上述三點,協助首相貫徹其現行方針。由於美國方面的泄密,這個方針現正面臨極大的困難和危險。

寺崎先生說,外相是在向我呼籲,希望我向總統和國務卿充分說明首相的處境,懇求美國政府不要從法理而要從心理的觀點來對待日方所提出的讓步。

寺崎先生說完上述要點後,我首先把剛收到的國務院8月28日來電第一段的實質內容告訴他,闡明國務卿對日本政府就運油給蘇聯提出異議一事的看法。我趁機強調,國務卿在這個問題上所持的立場是符合邏輯的,有強大的說服力。為了使日本大使關於他最近在華盛頓談話的報告不致被曲解,我還向寺峙先生口述了國務院通報這些會談的電報的內容。

談到相互凍結資產的現行規章時,我再次向寺崎先生強調:美國執行凍結法規時對待日本僑民是很寬大的,和日本對美國公民及美國利益那種苛酷的待遇大不相同。寺崎先生在答話中只是重申外相的要求:這類問題應當從在日本人心理上會產生什麼影響來考慮,因為在兩國關係緊張的這一時期,心理上的影響特彆強烈。於是我又請寺崎先生注意,日本報刊的反美情緒正在高漲,對此寺崎先生答道,他可以極機密地告訴我,管宣傳事務的內閣情報局的某些人員抱有明顯的親軸心國情緒,日本政府感到這個問題真是難以應對。

與寺崎先生討論到上述外相提出的三點時,我沒有讓他抱什麼幻想,無論是第二點還是第三點,美國政府絕不可能同意裡面那些荒謬的要求。

上一章目錄+書簽下一章