第三篇 道的描摹 第二十一章 道的顯現

孔德 之容,惟道是從。道之為物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物。窈兮冥兮,其中有精。其精甚真,其中有信。自古及今,其名不去,以閱眾甫。吾何以知眾甫之狀哉?以此 。

語譯

大德之人,他一切言語舉動的樣態,都是隨著道而轉移。道是什麼樣子呢?道這樣東西是恍恍惚惚的,說無又有,說實又虛,既看不清又摸不到。可是,在這恍惚之中,它又具備了宇宙的形象;在這恍惚之中,它又涵蓋了天地萬物。它是那麼深遠而幽昧,可是其中卻具有一切生命物質的原理與原質。這原理與原質是非常的真實可信。從古迄今,道一直存在,它的名字永遠不能消去,依據它才能認識萬物的本始,因它一直在從事創造萬物的活動。我怎樣知道萬物本始的情形呢?就是從「道」認識的!

天無為才能夠清澈

《莊子》之《至樂》

天因為沒有作為,所以清澈;地因為沒有作為,所以安寧;天地無為的相合,才變化生成了萬物。這些萬物,恍惚中不知從何而來,也沒有造型可求,只知它們是「無為」所生。所以說:「天地無心作,卻又沒有一樣東西不是它們所作。」那麼,人應如何仿效此例而「無為」呢?

至道的精氣

《莊子》之《在宥》

至道的精氣,幽遠而不可窮究;至道的極境,細微而無法看見。

道之德

《莊子》之《天地》

道,是真實而存在的,是清靜而無為的。它可以傳授,卻不一定被領受;可以體會,卻不能看見;它是一切事物的根本,在未有天地以前,就已存在;它生出了鬼神和上帝,生出了大地和上天。

道,在陰陽未分之前便已存在,可是並不算高遠;超出天地四方的空間,也不會很深邃;比天地先生,卻不算長久;比上古的年歲大,可也並不算年老。

上一章目錄+書簽下一章