正文 第六十二章 祭品(阿莎三)

後黨人士在村落的公共草地上搭起火刑架。

或者該叫公共白地?到處是齊膝深的雪,但人們把這裡的雪鏟走,用斧子、鏟子和鋤頭在凍土上挖洞。呼嘯的寒風從西邊襲來,裹挾著無數雪花吹過封凍的湖面。

「你不會想看的。」亞莉珊·莫爾蒙說。

「是不想,但我要看。」阿莎·葛雷喬伊是海怪之女,不是見不得醜惡的嬌弱閨秀。

這是陰暗、寒冷和飢餓的一天,跟昨天、前天一樣。她們在冰上耗了大半天,瑟瑟發抖地守在較小的湖上鑿出的兩個冰洞旁,用戴連指手套的手笨拙地握著魚線。不久前還能指望每人釣上一兩條魚,精於此道的狼林人甚至能釣到四五條。但今天除了深入骨髓的寒冷,阿莎一無所獲。小亞也好不到哪去。兩人釣到魚已是三天前的事。

母熊又試了一次。「我可不去。」

後黨想燒的也不是你。「你不去就不去,我保證不逃跑。我能逃哪兒去?去臨冬城?」阿莎大笑,「他們說只有三日騎程。」

六名後黨人士正削砍兩棵巨大的松樹,把它們插入其他六名後黨挖出的坑裡。阿莎不用問便知道這是火刑架。夜幕就快降臨,紅神需要祭品。獻上血與火的犧牲,後黨人士如是說,光之王就會用火眼金睛,融掉歹毒的大雪。

「即便在這黑暗與恐懼之地,光之王也保護著我們。」木樁釘入坑中,高迪·法林爵士對聚集的人群宣講。

「南方佬的神怎能奈何雪?」阿托斯·菲林特質問,他的黑鬍鬚裹了一層冰。「這是舊神降下的神怒,我們應當平息舊神之怒。」

「沒錯。」大酒桶渥爾道,「紅神拉拉羅在這兒屁都不是。你們只會惹怒舊神,他們在島上看著呢。」

佃農的村落坐落於兩湖之間,較大的湖裡有好幾個林木茂盛的小島,如同溺死巨人伸出的冰封拳頭般支在冰面上。有個島上生了株扭曲的古老魚梁木,枝幹和周圍的積雪一樣白。八天前,阿莎與亞莉珊·莫爾蒙一起走到樹下,仔細查看上面狹長的鮮紅眼睛和血盆大口。那只是樹液,她安慰自己,魚梁木流著紅色樹液。她試圖這麼想,卻不能信服——眼見為實,她看到了凍結的血。

「是你們北方佬帶來這場雪的。」科里斯·彭尼反駁,「你們和你們那些魔鬼樹。拉赫洛將拯救我們。」

「拉赫洛會害死我們。」阿托斯·菲林特堅持。

你們兩邊的神都該死,阿莎·葛雷喬伊心想。

巨人殺手高迪爵士親自檢查兩根木樁,推了推以確保牢固。

「甚好,甚好,能用了。克萊頓爵士,帶祭品上來。」

克萊頓·宋格爵士是高迪的左膀右臂。或者說乾枯的手臂?阿莎不喜歡克萊頓爵士。法林熱衷於獻祭紅神,宋格則是純粹的殘忍。阿莎見過他注視夜火的樣子:雙唇微張,目光貪婪。他愛的不是神,是火,她斷定。她問朱斯丁爵士宋格是否一直如此,朱斯丁爵士扮個鬼臉,「在龍石島,他愛跟刑訊者賭博,還幫他們審訊犯人——尤其是年輕女犯。」

阿莎毫不吃驚,宋格現在最想燒死的是她。除非暴風雪馬上停止。

他們在距臨冬城三日騎程的地方停留了十九天。深林堡到臨冬城只有一百里格,烏鴉飛上三百里就到。可惜他們不是烏鴉,暴風雪也冷酷無情。阿莎每天早上都抱著見到太陽的希望醒來,迎接她的卻始終是漫天大雪。風暴把農舍和帳篷埋在骯髒的雪堆下,很快連長廳都要吞沒了。

除開死馬和湖裡釣的魚(日益減少),以及獵手們從陰冷死寂的森林裡找來的些許獵物,再沒吃的。騎士和諸侯享用了大部分馬肉,剩給普通士兵的寥寥無幾。

他們開始吃死人肉不足為奇。

四個比茲伯利的人分食了已故費爾伯爵一個手下的屍體,他們從腿和臀部割下大塊肉,還把前臂叉在火上烤。母熊給她講這些時,她跟其他人一樣覺得恐怖,但並不驚訝。她敢打賭,在這場可怕的行軍中,這四個人絕非最早品嘗人肉的——只是最早被發現的罷了。

根據國王的判決,這四個比茲伯利的人要為他們的盛宴付出生命代價……後黨人士則請求燒死他們來終結暴風雪。阿莎·葛雷喬伊跟紅神毫無瓜葛,但她祈禱這場獻祭能成功——如若不成,鐵定會再來一場,那時克萊頓·宋格爵士就能得償所願了。

四個食人者赤身裸體地被克萊頓爵士趕出來,手腕用皮繩綁在身後。他們中最年幼的絆倒在雪地里,痛哭失聲。另兩個仿若行屍,一路盯著地面。阿莎驚訝地發現他們看起來如此平凡。不是怪物,她發覺,只是普通人。

四人中最年長的曾是個軍士,就他還倔強。後黨人士用長矛趕他,他罵聲不絕。「操你們,操你們的紅神。」他罵道,「聽見沒,法林?巨人殺手?你那欠乾的表侄子死得大快人心,高迪。大爺們本該連他也吃,火化時聞著多香啊。老子敢打賭,那兔崽子香嫩可口,油水也多!」一根長矛把柄狠狠打在這人身上,讓他跪倒在地,卻沒能封住他的嘴。他站起來,吐出一口混著碎牙的血繼續開罵,「老二最美味,在火上烤個酥脆,就像肥嫩的小香腸。」即便他們用鐵鏈捆住他,他仍喋喋不休,「科里斯·彭尼,你來啊,彭尼算什麼姓?你老媽跟路邊野漢取的?還有你,宋格,該死的狗雜種,你——」

克萊頓爵士一言不發地欺近,手起刀落割開軍士的喉嚨,胸口濺了一片血。

男孩哭得更厲害了,每抽噎一聲身體都跟著抖。他好瘦痩,阿莎能數清肋骨。「不,」他乞求,「求你了,他死了,已經死了。我們餓極了,求你們了……」

「軍士最聰明,」阿莎對亞莉珊·莫爾蒙說,「他激宋格殺他。」不知輪到她時,能否故伎重演。

四個祭品背靠背懸綁在兩根柱子上,三個活人和一個死人。光之王的信徒在祭品腳下擺好劈開的原木和折斷的樹枝,淋滿燈油。他們動作迅速,因為雪下得大,木柴很快會濕透。

「國王呢?」科里斯·彭尼爵士問。

四天前,一名國王的侍從凍餒而死。死去的男孩名叫拜蘭·法林,乃是高迪爵士的親戚。火葬堆吞噬男孩時,史坦尼斯·拜拉席恩面色鐵青地站在一旁觀禮,然後又返回瞭望塔,自那以後再沒現身……但時不時能看到陛下站在塔頂,被日以繼夜燃燒的烽火勾勒出輪廓。他在與紅神對話,有人說。他在呼喚梅麗珊卓女士,另一些人傳言。不管怎麼說,阿莎·葛雷喬伊覺得國王已己是走投無路,亟須幫助了。

「坎特,去告訴國王一切就緒。」高迪爵士命令最近的士兵。

「國王已至。」是里查德·霍普的聲音。

里查德爵士在板甲和鎖甲外套了件加墊外套,上面綉著三隻在灰燼枯骨上盤旋的骷髏飛蛾。史坦尼斯國王走在他身旁,阿爾夫·卡史塔克拄著黑李木手杖蹣跚著跟在他們身後。正是阿爾夫大人八天前發現這四名食人者的。這個北方佬帶來一個兒子、三個孫子、四百名槍兵、四十名弓箭手、十二名騎兵、一名學士,還有一籠渡鴉……但攜帶的給養只夠維持自己人。

有人給阿莎解釋,卡史塔克並非真正的大人,只是在領主被蘭尼斯特釋放前繼續充當卡霍城代理城主。他身材佝僂扭曲,左肩比右肩高半尺,上面支著骨瘦如柴的脖子,然後是一口黃板牙和斜視的灰眼睛。他頭上生著寥寥幾根白髮,分叉鬍鬚灰白各半,十分糾結。阿莎覺得他的笑容很討厭,然而若傳言屬實,奪回臨冬城後將把它封給卡史塔克家。因為卡史塔克家是很久很久以前從史塔克家分出去的旁支,阿爾夫大人又在艾德·史塔克轄下諸侯中率先效忠史坦尼斯。

據阿莎所知,卡史塔克信仰北境舊神,和渥爾、諾瑞、菲林特及其他山地氏族相同。她很好奇他來觀看火祭是奉國王之命,還是想親眼見識紅神的力量。

一見到史坦尼斯,兩名綁在柱上的人便拚命哀求寬恕。國王咬緊牙關安靜地聽著,然後對高迪·法林說:「開始吧。」

巨人殺手抬起手臂。「光之王,聆聽吾等。」

「光之王,守護吾等。」後黨人士唱誦,「只因長夜漫漫,處處險惡。」

高迪爵士仰望漸暗的天空。「感謝您派來溫暖我們的太陽,請您重還天日明光。真主啊,請引導吾等長驅直入,殲滅仇寇。」雪花在他臉上融化。「感謝您派來夜裡守護我們的群星,請您驅逐蔽天陰雲,令吾等重沐星辰清輝。」

「光之王,守護吾等,」後黨人士祈禱,「驅逐無情的黑暗。」

科里斯·彭尼爵士手捧火炬踏步上前。他高舉火炬在頭頂揮舞一圈,火焰熊熊飄展,一名祭品開始囁泣。

「拉赫洛,」高迪爵士唱道,「吾等獻上四位罪人。至純至誠,供奉真主。滌凈黑暗,焚盡罪身。解脫靈魂,光明永享。以其鮮血,奉出犧牲。望得神助,冰雪消融。哀鳴震天,蔚為祭獻。神力加護,誓滅仇寇!請接受這份祭品,引導我們去臨冬城肅清異教徒!」

「光之王,接受祭品。

上一章目錄+書簽下一頁