正文 第四十四章 瓊恩(九)

賽麗絲王后大駕光臨黑城堡,同行有她女兒、女兒的弄臣、女僕、宮廷貴婦以及騎士、誓言騎士和五十名士兵。全是後黨,瓊恩·雪諾知道,他們侍奉賽麗絲,但效忠梅麗珊卓。紅袍女祭司在東海望的烏鴉到來的近一天前,就通知他了。

瓊恩帶著紗丁、波文·馬爾錫和六名黑衣守衛在馬廄迎接王后一行。關於王后的傳言哪怕僅有一半是真,那不帶隨從來見她就絕對行不通。她可能會把瓊恩當馬童小弟,把坐騎交給他照看。

風雪終於向南方轉移,給了長城喘息之機。瓊恩·雪諾單膝跪在南方王后面前時,空氣中甚至還有點暖意。「陛下,你們的到來讓黑城堡蓬蓽生輝。」

賽麗絲王后俯視他。「謝謝,請護送我去見你們的總司令。」

「蒙弟兄們厚愛,我有幸擔任此職。我是瓊恩·雪諾。」

「你?都說你年輕,但……」賽麗絲王后的臉白得病懨懨的,頭上紅金鑄成的火焰王冠與史坦尼斯的倒是一對。「……請起吧,雪諾大人。這是我女兒,希琳。」

「公主殿下。」瓊恩低下頭。希琳本就相貌平庸,灰鱗病更讓她顯得醜陋,她脖子和半邊臉頰上皮膚僵硬、發灰、乾裂。「我和我的弟兄們聽候您差遣。」他對女孩說。

希琳臉紅了。「謝謝您,大人。」

「您應該認識我伯父亞賽爾·佛羅倫爵士吧?」王后繼續介紹。

「通過書信,略有了解。」還通過報告。東海望的報告中經常提及亞賽爾·佛羅倫,沒幾句好話。「亞賽爾爵士。」

「雪諾大人。」佛羅倫矮胖結實,短腿厚胸,毛髮密集,不僅覆蓋了臉頰顴骨,還從耳朵和鼻孔里冒出來。。

「我忠誠的騎士們。」賽麗絲王后續道,「納伯特爵士、貝內索恩爵士、布魯斯爵士、派崔克爵士、多爾頓爵士、梅格羅恩爵士、藍柏特爵士、佩金爵士。」這些騎士依次鞠躬致敬。王后沒費心介紹弄臣,但弄臣鹿角帽上叮噹作響的牛鈴和他花紋滿布的胖臉實在引人注目。補丁臉。卡特·派克的信上也提到了他。派克斷定他是個白痴。

王后朝一名奇怪的隨從揮手:此人像竹竿一樣高高瘦瘦,奇異的紫色毛氈三層帽還讓他顯得更高了。「可敬的泰楚·奈斯托斯,布拉佛斯鐵金庫的使節,特來與史坦尼斯國王陛下協商事務。」

銀行家脫帽鞠躬。「司令大人,感謝您和您弟兄們的盛情接待。」他的通用語圓潤自如,只隱約帶有一絲口音。他比瓊恩還高半尺,留著一把稀疏的長鬍子,像根繩子一樣幾乎垂到腰間。他穿著貂皮鑲邊的暗紫色袍子,高高的硬領襯出窄臉。「希望沒太麻煩您。」

「當然沒有,大人,歡迎之至。」如果照實說,你比王后更受歡迎。卡特·派克讓烏鴉知會過銀行家的到來,但那時起瓊恩就開始盤算了。

瓊恩轉向王后。「自得知陛下前來蒞臨視察後,國王塔上的王家居室就為陛下布置妥當了。這是我們的總務長波文·馬爾錫,他負責為您手下安排住所。」

「你真周到。」王后言辭得體,但語氣分明在說:這是你該乾的,你準備的房間最好別讓我失望。「我們不會叨擾太久,最多幾天。我們打算稍事歇息後,便趕去新居城長夜堡,一路從東海望趕來實在疲累。」

「如你所願,陛下。」瓊恩說,「您肯定又冷又餓,大廳中為您備了熱飯熱菜。」

「很好。」王后掃視廣場,「但我想先跟梅麗珊卓女士談。」

「當然,陛下。她也住在國王塔,您想見她的話,請隨我來?」賽麗絲王后點點頭,牽起女兒,允許瓊恩引領她走出馬廄。亞賽爾爵士、布拉佛斯銀行家及其他隨從魚貫而出,活像身穿羊毛皮革、跟著鴨媽媽的一群小鴨子。

「陛下。」瓊恩·雪諾道,「為招待您,我們的工匠已儘可能地修葺長夜堡……但它很大部分仍是廢墟。它太大了,是長城上最大的城堡,我們只來得及部分重建。或許您回東海望會住得舒服些。」

賽麗絲王后嗤之以鼻。「我們受夠了東海望,不喜歡那地方。王后應當住在自家屋檐下,你們那位卡特·派克不僅粗鄙庸俗,斤斤計較,還動不動就吵架。」

您該聽聽卡特怎麼評價您的。「很遺憾,但恐怕陛下會覺得長夜堡的條件比想像中差。那是座堡壘,不是宮殿。那裡裝修簡陋,氣候寒冷,而東海望——」

「東海望不安全。」王后一隻手搭在女兒肩上,「這是國王唯一的繼承人,總有一天,希琳會坐上鐵王座,君臨七大王國。必須保證她絕對安全,而東海望會遭到攻打。長夜堡是我丈夫選定的居城,我們一定要住進去,我們——嗷!」

一個巨影從司令塔的空殼後冒出來。希琳厲聲尖叫,王后的三名騎士一齊倒抽冷氣,另一名騎士嚇得嚷道:「七神保佑!」甚至忘了自己已經改信紅神。

「別怕。」瓊恩說,「他沒有惡意。陛下,這是旺旺。」

「溫旺·威格·溫旺·鐸邇·溫旺。」巨人的聲音猶如巨石從山腰滾落。他跪在眾人面前,但仍比他們高。「跪迎王后。小王后。」這些話無疑是皮革教的。

希琳的眼睛瞪得像盤子那麼大。「這是個巨人!真正的真正的巨人,和故事裡講的一模一樣。他說起話來怎麼這麼搞笑?」

「他目前只學會幾個通用語單詞。」瓊恩說,「他們在家鄉說古語。」

「我能摸摸他么?」

「最好別摸。」母親警告她,「你看,這東西多臟。」王后對瓊恩皺緊眉,「雪諾大人,這野東西跑到長城裡面做什麼?」

「和您一樣,旺旺是守夜人的客人。」

王后不喜歡這答案,她手下的騎士也不喜歡。亞賽爾爵士一臉厭惡,布魯斯爵士勉強笑笑,納伯特爵士開口:「我聽說巨人死絕了。」

「幾乎。」耶哥蕊特曾為他們哭泣。

「黑不隆咚,死人來跳舞啊。」補丁臉拖著古怪的舞步,「我知道,我知道,噢噢噢。」東海望的人用海狸皮、綿羊皮和兔子皮給他縫了件小丑斗篷,他帽子上帶著掛鈴鐺的鹿角和垂至耳旁的棕色松鼠皮長絛,每走一步,都響個不停。

旺旺入迷地盯著他,接著伸手來抓,弄臣一下子叮叮噹噹地跳回去。「噢不,噢不,噢不。」旺旺嚇得站了得了起來。王后一把拽回希琳公主,騎士們按住劍柄,補丁臉慌不擇路,失去了平衡,一屁股坐在雪堆中。

旺旺哈哈大笑——巨人的笑聲讓龍吼都相形見絀。補丁臉捂住了耳朵,希琳公主埋首在母親的毛皮外套里,王后手下幾個最膽大的騎士握劍挺進,卻被瓊恩伸出一隻胳膊攔下。「最好別惹他。收起武器,爵士。皮革,帶旺旺回哈丁塔。」

「旺旺吃飯?」巨人問。「吃飯。」瓊恩允諾。他對皮革說,「一會兒我給他送桶蔬菜,給你送些肉。你先生火。」

皮革咧嘴一笑。「好的,大人,不過哈丁塔實在寒冷徹骨。大人能再送些酒給我們暖身子么?」

「給你一份,沒他的。」旺旺來黑城堡之前沒喝過葡萄酒,一喝就入了迷。太入迷了。瓊恩現在要操心的事已己夠多,實不想再弄出個酒鬼巨人來添亂。他轉身面向王后的騎士,「我父親大人曾說,不到萬不得已,不可隨意亮劍。」

「我就打算亮劍。」這位騎士颳得乾乾淨淨的臉上飽經風霜,他身披白色毛皮披風,下面穿一件綉有藍色五芒星的銀絲外套。「從來只聽說守夜人軍團的職責是保護王國抗擊怪物,沒曾想你們還養他們做寵物。」

又一個該死的南方傻瓜。「您是……」

「大人,我是國王山的派崔克爵士。」

「爵士,我不知道你們山上如何看待賓客權利,但在北境,我們認為它神聖不可侵犯。旺旺是這裡的客人。」

派崔克爵士笑了。「告訴我,司令大人,等異鬼光臨,您也打算捍衛他們的賓客權利嗎?」騎士又對王后道,「陛下,沒認錯的話,這就是國王塔。我可有幸護送您?」

「好的。」王后徑直挽起他的手,從這群守夜人面前走過,沒再多看他們一眼。

除了火焰王冠,她整個冷冰冰的。「泰楚大人,」瓊恩招呼,「請留步。」

布拉佛斯人停步。「不敢稱大人,我只是布拉佛斯鐵金庫的小僱員。」

「卡特·派克說,你帶了三艘船到東海望:一艘大帆船,一艘划槳船,還有一艘平底船。」

「就是這樣,大人。這個季節漂洋過海很危險,一艘船出個狀況呼天不靈,三艘一起可互相照應。鐵金庫在這種事上一向謹慎。」

「您離開前,我們能否私下談一次?」

「樂意為您效勞,司令大人。布拉佛斯有句俗話:擇日不如撞日。您覺得呢?」

「那敢情好。去我的房間?或者您想去長城頂上參觀?」

銀行家抬頭看去,只見頭頂的蒼白冰牆映襯著天空,綿延不絕。「恐怕長城頂上太冷了。」

「確實很冷,狂風呼嘯

上一章目錄+書簽下一頁