第622章 我不是電影藝術家

趁著《當幸福來敲門》首映前有時間,羅南專門參加了《老男孩》的版權轉讓簽約,特地與秀東影業的總裁聊了聊,邀請對方戛納電影節之後前往相對論娛樂集團參觀,以便於雙方在電影領域展開更多合作。

韓國是好萊塢的重要海外市場,雖然使館影業在韓國有分公司,擁有獨立發行能力,但多與地頭蛇交好沒有壞處。

另外,秀東影業手裡有很多影片版權,這些正是奈飛需要的資源。

秀東影業的人也想要開拓北美市場,眼見羅南態度熱情,立即應了下來。

離開簽約的酒店會議室,羅南對跟在後面的康妮說道:「通知羅伯特·艾格和馬克·倫道夫,告訴他們盡量抽時間與秀東影業的人見一面。」

康妮應了下來。

羅南走出酒店,上了汽車,拿出秀東影業的總裁贈送的《老男孩》的DVD,簡單翻看了起來。

這是韓國人製作的DVD,外觀和包裝並不比相對論娛樂訂製的DVD好多少,但製作成本卻高了近3倍。

DVD的成本優勢,過去幾年給相對論娛樂帶來大筆盈利。

羅南放下DVD,《老男孩》在北美市場上面,本質來說與《無間道》之類的沒有太大區別,院線票房肯定不會高,能有五十萬美元就不錯了,真正的盈利點還是線下市場,尤其奈飛那邊。

北美的韓裔也不少。

另外就是翻拍。

羅南記得好萊塢翻拍過《老男孩》,但具體的商業數據不知道。

因為滅霸大戰緋紅女巫的關係,羅南記得翻拍版的電影,滅霸和奧妹分別是男女主角。

想知道奧妹這位微胖屆的代表女星身材有多好,去看看翻拍版的《老男孩》就知道了。

羅南記得奧妹因為出演旺達走紅之後,接受採訪時稱漫畫中緋紅女巫的穿著太過暴露,讓她接受不了。

當即就有網友戲稱,漂亮女人騙死人不償命,拍《老男孩》都不害羞……

甚至,羅南之所以知道韓版的《老男孩》,也是因為受到滅霸大戰緋紅女巫的吸引,看了美版才知道原來還有一個韓國版本。

韓版的具體情節不太清楚,但美版的,到現在還有記憶:滅霸睡了緋紅女巫,最後發現緋紅女巫是自己女兒……

對了,演員當中還有滷蛋。

或許等到復仇者計畫進行到一定程度,再進行翻拍是個合適的機會?滅霸,神盾局長,再加上緋紅女巫,三者之間不得不說的復仇故事。

《老男孩》的翻拍版權,羅南計畫暫時壓在手中,相對論娛樂如今正在由羅伯特·李收購各種改編版權,其中大部分都不會立即投入運作,更多的是在為將來做準備。

好萊塢的原創商業電影會越來越難,改編電影將徹底佔據主流。

不止是商業電影,沖獎類影片同樣如此。

《當幸福來敲門》就是典型,根據真人真事改編的噱頭,更能吸引媒體和觀眾關注。

由於威爾·史密斯的存在,《當幸福來敲門》在戛納電影節的首映式萬眾矚目,無論規模還是關注度,都是之前的《十面霾伏》無法相比的,畢竟這裡是西方世界。

首映當天,不僅本屆電影節的評委團全部到場,連戛納官方理事會的成員也踏上了紅地毯。

作為製片方的沙海娛樂和發行方的使館影業,各自的負責人喬治·克林特和加西亞·羅德里格斯也從洛杉磯來到戛納,作為主人歡迎諸多參加首映的嘉賓。

戛納電影節是《當幸福來敲門》一系列沖獎計畫的開端,重點則是明年的奧斯卡。

好萊塢的影片,最看重的當然是奧斯卡。

而且論及商業效應,奧斯卡所能帶動的收益也更多。

羅南又一次走進盧米埃爾大廳,卻沒有往人群裡面湊,因為他被一個突然出現的人纏住了。

這是一個戴著金邊眼鏡的中年胖子,滿臉絡腮鬍子的模樣,看起來很有藝術范。

「你好,安德森先生。」中年胖子一笑起來,眼睛直接變成了一條線:「能不能單獨跟你聊幾句?」

他趕緊自我介紹:「我叫邁克爾·摩爾,是一名導演,也來自好萊塢。」

羅南曾經在奧斯卡上見過邁克爾·摩爾,自然認出了他是誰。

「找我有什麼事?」羅南已經有所猜測。

果然,邁克爾·摩爾不出所料地說道:「我拍攝製作了一部紀錄片,目前正在參加電影節競賽單元,不知道你有興趣嗎?」

聽到邁克爾·摩爾與羅南談電影發行的事情,康妮和芬奇主動站在外圍,禮貌的攔住了過來打招呼的人。

羅南說道:「是那部《華氏911》吧?摩爾導演還沒有找到發行方?」

邁克爾·摩爾不好意思的笑了笑:「暫時沒有找到。」

來到戛納之前,他就在北美推銷過這部紀錄片,其中就包括六大公司以及夢工廠,但因為內容的敏感性,還涉及到一個龐大的政治勢力,沒有人願意為此未出太大的代價。

來到戛納,邁克爾·摩爾也沒有中斷為影片尋求發行商的舉措,北美之外倒是好說,很多海外發行商對於影片中的陰謀論調調都非常感興趣,但這部片子講述的內容發生在北美,最大的市場和受眾也是北美,如果不能登錄北美影院,沒有任何意義。

同樣來自好萊塢的昆汀·塔倫蒂諾看過這部紀錄片之後,向邁克爾·摩爾推薦了羅南和使館影業。

邁克爾·摩爾以前沒有與羅南打過任何交道,但聽說過關於他的消息,年輕有為且握有完善的電影發行渠道,在好萊塢屬於名聲極好的那一批,講信譽重承諾,又充滿銳意進取的信念。

由於不了解,邁克爾·摩爾只能從聽說的資料上分析,感覺羅南似乎是個很不錯的選擇。

年輕人從不缺乏熱情,銳意進取足以說明這一點。

講信譽重承諾,有可能非常不喜歡某些人骯髒黑暗的那一面。

只要稍微有點看不慣,《華氏911》在他那裡肯定有市場。

邁克爾·摩爾是個導演,還是一門心思鑽研政治和社會黑暗面的那種,全部精力都集中在自身的工作上,也就忽略了其他方面的一些情況。

「我本來想要打電話先於你聯繫。」邁克爾·摩爾知道自己有點唐突,簡單的解釋道:「但我找不到你的聯繫方式,只好來這邊了。」

羅南顯得很大度,笑了笑,說道:「沒有關係。」他話語中帶著拒絕的暗示:「感謝摩爾導演來為《當幸福來敲門》捧場。」

這意思很明確,除了《當幸福來敲門》,別的話題還是不要談了。

但邁克爾·摩爾是個有些一根筋的導演,壓根沒有聽明白羅南的意思,說道:「安德森先生,不知道你對《華氏911》感興趣嗎?」

「我沒看過。」羅南微微皺眉:「不好評論。」

邁克爾·摩爾連忙說道:「這是揭示911真相的紀錄片,我做過詳細調查,發現不是家族和拉燈家族關係密切,911不是偶發性事件……」

他滔滔不絕說了一大通,基本上都是陰謀論的調調。

羅南抬手想要打斷邁克爾·摩爾的話,沒想到邁克爾·摩爾對他的動作視而不見:「他們欺騙了整個美國,欺騙了全世界!作為一個有責任感的人,我們必須向全世界揭露他們的陰謀和真面目!」

他看著羅南,疾呼:「公眾有知情權!他們有權力知道事情的真相!有權力看清那些混蛋的真面目!安德森先生,作為電影藝術家,我們也有責任,向全世界揭露事件的真相!」

《華氏911》裡面的是真相嗎?有相當一部分情節肯定是真的,邁克爾·摩爾也確實下了功夫。

但要說全部是真的……

世界上的人也不是傻子。

羅南感覺,這部紀錄片從某種程度上來說,就像曾經太平洋對岸流行過的《貨幣戰爭》,裡面很多東西都是真的,卻又摻雜了過多創作者的觀點。

以後,肯定有人會像把《貨幣戰爭》當成歷史資料信奉那樣,將《華氏911》作為真相。

至於真相是什麼,羅南沒有興趣。

「抱歉,摩爾導演。」羅南看著陷入自我狂熱情緒的邁克爾·摩爾,平靜地說道:「我不是電影藝術家。」

邁克爾·摩爾不禁愣了一下,完全沒有想到羅南會有這麼一說。

羅南拒絕的意思已經很明確了,邁克爾·摩爾有責任揭示真相,他沒有。

這樣的馬蜂窩,還是交給別人去捅吧。

羅南這幾天也回憶過關於《華氏911》的情節,結合今時今日的了解,也有所明悟。

曾經《華氏911》的發行公司是獅門影業,《華氏911》上映之後,引起巨大轟動,然後邁克爾·摩爾遇到各種麻煩,獅門影業不但沒有受到太多負面影響,後面還發展成為了所謂的好萊塢第七大公司。

上一章目錄+書簽下一頁