十九

希爾瓦和阿爾文沉思著默默走回太空船,不一會兒,要塞便再次成了山巒中的一個暗影。暗影迅速縮小,最後變成一隻永遠向上凝視太空的、沒有眼瞼的黑色眼睛,很快就消失在利斯的大背景中。

阿爾文並沒有阻止太空船,他們仍在上升,直至整個利斯呈現在他們下方。阿爾文以前從沒有到過這麼高的地方。當他們最終停下來時,可以看見下面整個地球。利斯此時已非常小,只是在褐色沙漠襯托下一個翠綠色的斑點。但是在地球弧線上的不遠處,有個東西像人造寶石似的閃著光。這是希爾瓦第一次看到迪阿斯巴城。

他們坐了很久,望著在他們下面旋轉的地球。阿爾文希望利斯和迪阿斯巴的統治者能看看他此時所見的世界。

「希爾瓦,」他最後說「,你認為我現在做的事情正確嗎?」

這個問題使希爾瓦吃了一驚,他沒有想到他的朋友會突然產生這樣的疑問。希爾瓦對阿爾文與中央計算機的會面以及那次會面給阿爾文的內心造成的衝擊一無所知,要平心靜氣地回答這個問題並不容易。希爾瓦覺得自己正在不由自主地卷進阿爾文製造的旋渦里。

「我相信你是正確的,」希爾瓦緩慢回答,「我們兩地的人民被分開的時間夠久了。」但是阿爾文仍然憂心忡忡。

「有一個問題使我苦惱,」阿爾文痛苦地說,「那就是我們壽命長短的差異。」他不再說什麼,但每人都知道對方在想什麼。

「我也一直為此擔憂,」希爾瓦實話實說,「可我認為,我們的人民重新彼此了解後,這個問題就會自行解決。我們的生命可能太短,而你們的生命則肯定太長了。我們最終將會達成妥協。」

這話說得對,但是過渡的幾個世代將會很艱難。他又記起塞拉尼絲說過的那句苦澀的話:「你父親和我死去幾個世紀後,你也還是個年輕人。」好吧,他會接受的。即使在迪阿斯巴,友誼也不可能永恆。不管是活一百歲,還是一百萬歲,到頭來並沒有什麼不同。

阿爾文確信,人類的幸福需要將利斯和迪阿斯巴文化融合在一起;在這一事業中,個人幸福是無足輕重的。有朝一日,希爾瓦會先他而死,阿爾文毫不畏懼地接受了這一事實。

在他們下面,世界繼續無休止地旋轉。希爾瓦什麼也不說,直到阿爾文打破了沉默。

「我第一次離開迪阿斯巴時,」他說,「並不知道自己會發現些什麼。現在地球上的一切看來是那麼渺小,那麼無足輕重。我所做的每一個發現都引出了更大的問題,打開了更寬廣的視野。我不知道何處才是盡頭……」

希爾瓦從未見過阿爾文如此心事重重,他不想打斷阿爾文的自言自語。在剛剛過去的幾分鐘里,他對自己朋友的了解增進了許多。

「機器人告訴我,」阿爾文繼續說,「這艘太空船能在不到一天的時間裡飛抵七太陽。你認為我該去嗎?」

「你以為我能夠阻止你嗎?」希爾瓦平靜地回答。

阿爾文莞爾一笑。

「這可不算回答,」他說,「誰知道外層空間里有什麼呢?入侵者或許已經離開,但有可能存在對人類不太友好的其他智慧生命。」

「為什麼?」希爾瓦問,「我們的哲學家就這個問題爭論了許多世代。一個真正具有智慧的種族是不可能不友好的。」

「可那些入侵者……」

「我承認,他們是例外。假如他們確實是邪惡的話,那到現在必定已經自我毀滅了。」希爾瓦指著下面無垠的沙漠說,「我們曾經擁有一個帝國,可現在我們還有什麼他們會覬覦的東西呢?」

阿爾文有點吃驚,竟然有人和他持有相同的觀點,跟他自己的想法如出一轍。

「你們的人全都是這麼想的?」他問。

「只是少數。但一般人並不擔心這事,他們會說,入侵者若真想毀滅地球,那在許多世代前就已經做了。我想沒有一個人真正害怕入侵者。」

「在迪阿斯巴情況可大不一樣,」阿爾文說,「我們的人是膽小鬼。他們害怕離開自己的城市,他們要是聽說我找到了一艘太空船,我不知道會出現什麼局面。傑塞拉克現在可能已經通報了市議會,我真想知道他們正在採取什麼措施。」

「這我可以告訴你:他們正在準備迎接第一個來自利斯的代表團。塞拉尼絲剛剛給我說的。」

阿爾文再次看了看屏幕。他一眼就能估量出利斯和迪阿斯巴之間的距離。儘管他讓兩個世界溝通的目的已經達到,但現在這似乎只是小事一樁。他非常高興——至此,漫長世代毫無成果的隔絕肯定快要結束了。

他成功地完成了主要使命,阿爾文心頭的疑雲消除盡凈,比他原來希望的更迅速、更徹底。通向最後的、最偉大的冒險的道路,現在已經清清楚楚地展現在他面前。

「你願意和我一起走嗎,希爾瓦?」他說。雙方都很清楚他說的是什麼。

希爾瓦目光堅定地看著他。

「這是用不著問的,阿爾文。」他說,「我跟塞拉尼絲和所有朋友都說過,我要和你一起走——那是一個小時前的事。」阿爾文向機器人發出最後指令時,他們正在極高的空中。太空船幾乎停著不動,地球也許在一千英里之下,它看上去毫不起眼。阿爾文忍不住猜測,過去曾有多少太空船在這兒逡巡片刻,然後又繼續上路。

他們察覺到飛船停頓下來了,好像機器人在檢查那些已經多年未曾使用過的控制裝置和線路。接著響起了一個非常輕微的聲音,那嗡嗡聲越來越尖,最後便消失在聽覺範圍之外。阿爾文感覺不到運動帶來的變化,但他突然注意到群星在屏幕上掠過。地球重新出現在一個與正常位置稍有不同的位置上。太空船在「搜尋」,像羅盤指針尋找南方似的在太空中遊盪。太空船不停地變換著航向,直到最後停住,就像一支對準群星的巨大火箭。

由七太陽組成的色彩艷麗如彩虹的美麗大圓圈出現在屏幕中央。

還可以看見一點點地球,形似以落日的金色和緋紅色餘暉鑲邊的暗沉沉的月牙。阿爾文知道,他以前從未經歷過的事即將發生。他等待著,緊緊抓住座位,時間一秒秒逝去,七太陽在屏幕上閃閃發光。

寂然無聲,突如其來的一下猛烈旋轉,視覺為之模糊。地球不見了,好似一隻巨手將它一把擼開了。他們孤零零地置身於太空之中,跟群星和一個不可思議地縮小了的太陽在一起。地球消失了,就像從來沒有存在過一樣。

又是一下猛烈旋轉,他聽見了輕微的咕咕聲,可一時間好像並沒有發生什麼事。隨即阿爾文便意識到,太陽本身不見了,群星緩緩從飛船邊滑過。他回頭望望,看到的是一片漆黑的虛空——星星扎進那片黑暗,像掉落到水中的火花一樣不見蹤影。太空船的飛行速度遠比光速快,阿爾文知道,他已不再是在地球和太陽所處的那片熟悉的空間之中了。

當突如其來的猛烈旋轉第三次出現時,阿爾文的心臟幾乎停止跳動。一時間,他周圍的景象似乎扭曲到不可辨識的程度了。他突然領悟到:那景象是真實的,並不是他的錯覺。

同時,能量發生器的咕咕聲變成震撼飛船的怒吼——

那種聲音是阿爾文生平第一次聽到的由機器發出的抗議。接著,那吼聲戛然而止。巨大的能量發生器工作完畢。旅程結束之前,不再需要它們了。前面的群星閃耀著藍白色的光,消失在紫外線輻射之中。然而,憑藉科學的魔法,七太陽仍然可見,儘管它們現在的位置和色彩發生了微妙的變化。太空船在空間和時間的邊界之外,以無法想像的速度,沿著一條黑暗的隧道朝它們衝去。他們現在已衝出太陽系,其速度若不加控制,不久他們就會穿過銀河系的心臟,進入銀河系外更廣闊的虛空。阿爾文和希爾瓦無法想像他們旅程的真實距離。偉大的探險事業徹底改變了人類的宇宙觀,而到現在,數百萬世紀之後,星際航行所帶來的開拓精神也沒有完全泯滅。

當前面的七太陽慢慢亮起來時,希爾瓦說出了他們倆的共同想法:

「阿爾文,」他說,「七太陽的排列方式可能是有意為之的。」

阿爾文點點頭,「不可思議。」

「那個體系不可能是由人類建立的,」希爾瓦道,「但它必定是由智慧生物創造的。大自然絕不能使那七顆星形成完美無缺的圓。也許它標誌著星系管理中心。或許——不知怎麼,我覺得這樣解釋才正確——它就是一切藝術作品中最偉大的作品。但是,現在想想,那未免太愚蠢了。再過幾個小時我們就會知道真相了。」

但是,我們究竟會知道多少真相呢?阿爾文想。當他以超乎想像的速度離開迪阿斯巴、也就是離開地球本身時,他又一次想起自己神秘的出生。自他第一次到利斯以來,他了解了許多東西。但他一直沒有得到靜下心來思索的時間。

現在除了坐等,他無事可做。那艘神奇飛船掌控著他的未來。它現在正帶著他進入宇宙中心。現在是動腦子認真思考的時間。

上一章目錄+書簽下一頁