第一章 五

於是再上i漫遊。

果然,讓墨非找到一些看似不相干,可到了他這種人手裡似乎都是線索的線索。

比如有那麼幾條信息,關係到一本叫做《尋蹤山水間》的書。這本書,是一位叫做馬力奧·佩雷茲神父修撰的。

有關這位神父的信息,反方正方都有。

反方——

條目一:這位西班牙神父認為僅有武力征服是不夠的,他強迫當地人改信天主教,並建立宗教法庭,對不肯皈依天主教的當地人進行酷刑審判,其嚴酷程度令人髮指。在一次審判中,除燒死不少當地人外,還親手燒毀一座神廟裡的部分瑪雅古籍抄本和畫卷,砸碎了無數祭壇,將幾千個神像和聖物投入大火……燦爛的瑪雅文化、歷史抄本,就這樣被付之一炬。事後這位馬力奧·佩雷茲神父還得意揚揚地記錄道:「我們搜查到大批倡導迷信、謊言、違反上帝旨意等等無恥行為的書籍,只得把它們全部燒毀。當地土著眼睜睜地看著被火焰吞噬的書籍,心疼極了,難過極了。」

條目二:一位來自西班牙的人道主義者,巴托洛梅·德拉斯·卡薩斯神父,在《西印度毀滅述略》一書中指出,僅在西班牙征服墨西哥初始四十年中,基督徒就犯下了地獄般的罪行,一千二百萬至一千五百萬印第安人死於非命。

…………

墨非在椅子上擰來擰去,對反方的一些提法非常不以為然。

比如,其中一句說到神父「除燒死不少人外……」「不少」是多少?也許墨非是研究數字的,最見不得這種似是而非、模糊不清的數字表述。

而「砸碎了無數祭壇」中的「無數」又是多少?又是一個模稜兩可。

這些結論,多麼地不嚴密、不合邏輯,多麼地前言不搭後語。前一句還是「部分瑪雅古籍抄本和畫卷」,後面卻擔當起「燦爛的瑪雅文化、歷史抄本,就這樣被付之一炬」的重任。作為這樣重大的關乎文化、歷史留存的題目,卻這樣不負責任地使用數詞,出現這樣明顯的矛盾,那麼,這些結論是不是很讓人懷疑?

不過,有人懷疑過嗎?!

有人懷疑過嗎?

有人懷疑過嗎?

…………

又比如,人道主義者巴托洛梅·德拉斯·卡薩斯神父,在他的《西印度毀滅述略》一書中說,僅在西班牙征服墨西哥初始四十年中,基督徒就犯下了地獄般的罪行,一千二百萬至一千五百萬印第安人死於非命。

到底是基督徒還是天主教徒?是翻譯的筆誤,還是巴托洛梅·德拉斯·卡薩斯神父的筆誤?

如果這是他墨非的一筆糊塗賬,尚可理解,因為他的歷史知識簡直是「鴉鴉烏」。每當電視台那些智力測驗欄目的主持人,向參與者提問有關歷史知識的問題時,墨非幾乎沒有一項回答得出。就憑這個,要是讓他現在重考大學,肯定考不上。

而「印第安人」所指,也似乎不甚確切。不算其他小分支,印第安人三個較大的分支分別為:瑪雅人、阿茲特克人,還有秘魯的印加人,不知巴托洛梅·德拉斯·卡薩斯神父此處所指為何?墨非之所以發出這樣的疑問,是因為這位神父的論述有個地點的限定——墨西哥,如果沒有這個限定,他也就不會這樣死磕了。

更不知巴托洛梅·德拉斯·卡薩斯神父是否知曉,後來的征服者赫爾南·科爾特斯兩歲那一年的那一天,在故鄉麥德林(Medellin),因登高爬低、狂跑淘氣而摔得頭破血流的時候,阿茲特克人在幹什麼?

阿茲特克人正在首都特諾奇蒂特蘭舉行大神廟的落成典禮。為此,貴族們將數萬人祭供奉給神靈;那一天,首都特諾奇蒂特蘭的人們,從貴族、祭司到平民百姓,享用了一頓豐盛的人肉大餐……

一天!一天有數萬人喪命於人祭。

如果將數萬乘以四十年,確實過於誇張,試試乘上一年的若干次如何,那又會是怎樣一個數字?但墨非不願如此這般地戲弄數字。對數字,墨非懷有一份敬意。

是啊,不論誰,到了另一個世界之後,世上關於他們的評定,好也罷壞也罷,都與他們無關了。倒是世人,有了用以表述自己的機會,並且因了那些已然不能為自己辯解的故人,那表述似乎就更具權威,更堅實可信。

墨非不屑地翻了頁。

再看正方——

條目一:不否認馬力奧·佩雷茲神父那樁「遺臭萬年」的惡行,但事出有因。

馬力奧·佩雷茲神父那一日的確在某個地窖發現了三十多部書典。那些書典上,包裹著美麗的豹皮,以一種當地人稱為amate的野生樹皮製作的紙張上,是祭司們用藍、黃、黑、棕或紅色汁液書寫的文字、繪製的圖片,製作非常精美,如屏風一樣摺疊著。

不論誰看了這樣的書典都會愛不釋手。可是當馬力奧·佩雷茲神父翻開書頁仔細深入閱讀下去的時候,竟發現如此美麗的包裝下卻是如此可怕的內容:人祭的程序、步驟乃至細節,都被作為典籍無一遺漏地記載下來……這些圖片和文字,讓馬力奧·佩雷茲神父重又回到那些親歷親見、毛骨悚然的人祭場面。

還有,在那不多的文本中,就有上百幅有關當地人性生活的繪圖:異性或同性的肛門交、口交、獸交、手淫、女上位等等,不一而足。

如此殘酷、噁心的情狀,為什麼會被記載於這樣精美的書典上?

只有一個解釋,這些殘酷的程序、噁心的圖片,將作為經典永存,並將世世代代傳承下去……他想,不銷毀這些東西,任它傳播下去,不是罪過又是什麼?

現在,馬力奧·佩雷茲神父到底有機會為阻止這邪惡的傳播、傳承做點兒什麼了,哪怕是一點兒也好。

當熊熊的烈火把那些書典化為灰燼時,馬力奧·佩雷茲神父終於舒了口氣,他想,他這是在替上帝解救那些有罪的人;同時,他也有了機會來彌補自己曾對這些行為聽之任之的罪過。

圍觀的當地民眾卻以為,這些被焚燒的,從古瑪雅人的石柱上分析、猜測而來的書籍,就像祭司們所說真是祖宗留下來的孤本典籍,心疼難過得不得了……

馬力奧·佩雷茲神父不能不為他們所表現出的痛苦、震驚以及於瞬間失去主心骨的茫然而陷入深思。而後他調過頭來,忠實地記錄下自己當日所言所行。後人已很難想像,他是出於什麼動機這樣去記錄了。

…………

至於馬力奧·佩雷茲神父「得意揚揚地記錄道……」不過是後人、他人附加的前綴,有誰看見了他那副「得意揚揚」的樣子?

說得不錯,有誰看見過馬力奧·佩雷茲神父那副得意揚揚的樣子?

一個人,能把自己的所作所為以及他人對自己作為的反應如實記錄下來,本身就是一種反省、一種存證,更需要一種留待世人評說,甚至是審判的勇氣。很多時候,人們的所言所行,都不是當代就能蓋棺論定的。

不知為什麼,墨非在神父這段記錄里,體味到的卻是神父對燒毀那些典籍的痛心和追悔。

條目二:為了彌補自己的過失,爾後神父不辭勞苦,荒山僻野、深山老林地走訪了許多當地老人,聽他們說古,並記載整理了這些口頭傳說,而後結集出版,即《尋蹤山水間》。

儘管馬力奧·佩雷茲神父被牢牢地釘在了這個「遺臭萬年」的恥辱柱上,但人們並不否認他是一個執著的、真誠的、為修復散失的墨西哥史料而不倦奮鬥的人。《尋蹤山水間》在瑪雅考古界更是權威之作,此書涉及面甚廣,如:西班牙對古瑪雅人的宗源之地尤卡坦的征服,古瑪雅各部族的歷史和傳說,古瑪雅文明以及這一文明的戛然而止,還有古瑪雅語言和文字……尤其有關古瑪雅文字的闡述和描繪,至今仍然是破譯古瑪雅文字的基礎,儘管到目前為止,那文字還遠遠沒有破譯……

條目三:在摧毀當地文化中,倒是一位叫做胡安·迪·祖瑪拉嘉的神職人員的作為,應該大書特書。

據他自己說,經他砸毀的當地神像就不下兩萬座,神廟就有五百多間。

動輒火刑。甚至把已經皈依天主教的一位阿茲特克貴族綁在火刑柱上活活燒死,理由是這位貴族陽奉陰違,私下裡還在對印第安人的雨神頂禮膜拜。他竟親自監督了那位貴族如何從一掛金碧輝煌變為一抔白灰的全過程。

還燒死了阿茲特克人的大祭司。據說這位大祭司對古瑪雅文化了解頗多,燒死他,相當程度上等於燒掉了有關瑪雅文化的一部字典……

至於他燒死的下層祭司、平民就更多了,說不計其數,應該不是誇張。

而在特斯科科城(Texcoco)集市廣場上毫無緣由地燃起的那堆大火,更是空前絕後。因為在那次大焚燒中,他竟把赫爾南·科爾特斯總督早先下令保存在庫的有關瑪雅歷史文化的珍貴典籍,全部燒毀了。

…………

墨非難免不這樣猜想,該不是有人把胡安·迪·祖瑪拉嘉這一「壯舉」,錯安在了馬力奧·佩雷

上一章目錄+書簽下一頁