第二十章 捕獵聲起

慕尼黑的下午兩點二十六分也就是反恐訓練營所在的美國東部標準時間上午八點二十六分。山姆·格蘭傑早早就來到了辦公室,急切想知道有沒有電子郵件發來。雙胞胎兄弟動作很麻利。他們的確很好地利用了提供給他們的技術設備,沒有浪費反恐訓練營的時間和經費。他已經確定了第三個目標,當然,已經轉譯成密碼準備從網上發出去。不像薩利在倫敦死後那樣,他從德國情報部門沒有得到任何「正式」的關於這次死亡的通告,他們幾乎沒有注意到阿納斯·阿里·阿泰夫。這可能是慕尼黑警察的一件事,然而更可能是當地驗屍官的事——這個國家的又一例致命性心臟病,這裡有太多的國民吸煙,吃高脂肪食物。

電子郵件在八點四十三分從多米尼克的電腦里發過來,相當詳細地報告了這次成功的一擊,幾乎可以和聯邦調查局的正式調查報告相媲美。阿泰夫有個朋友當時就在旁邊,這可能是額外的收穫。有個敵人目睹當時的情景,可能意味著不會對這起死亡產生什麼懷疑。反恐訓練營將儘力拿到一份關於阿泰夫死亡的正式報告,只是為了確認,儘管這有一定難度。

在樓下,瑞安和威爾斯當然還不知道發生的一切。傑克正在進行日常的任務,瀏覽美國情報部門的消息。這花了一個小時,隨後,瀏覽網際網路上已知的或是可疑的恐怖分子地址。大量的是那些很平常的郵件,就像丈夫和妻子商量下班回家路過塞夫韋連鎖超市買些什麼東西。還有一些電子郵件很容易就可以認為其中包含重要的信息,但是又無具體的內容確證。至少有一個恐怖分子用「悶熱天氣」向同夥表示某個地方的安全措施森嚴,但郵件是在七月發的,那時的天氣確實有點悶熱。那個郵件是聯邦調查局複製下來的,但國土安全部起先並沒有給予特別的關注。然而一個新的信息今天早上出現在他的電腦屏幕上。

「嗨,托尼,你想看看這個郵件嗎?」

這封郵件是發給他們的老朋友56MoHa@euro.的,信的內容表明他是那幫壞蛋信息交流的樞紐:

阿泰夫死了。在慕尼黑,他就死在我的面前。來了一輛救護車,在路邊進行了搶救,但他還是由於心臟病發死在了醫院裡。請求指令。法哈德。

他的地址是Honeybear@oster.,這在傑克的電腦目錄里是一個新地址。

「蜜熊 ?」威爾斯看了看,咯咯笑了起來,「這傢伙肯定在網上四處搜尋女人。」

「說不定他還網路約會呢。太好了,托尼,如果我們在德國幹掉的這個人就是阿泰夫,這封郵件證實了這件事。鎖定新的目標進行追蹤吧,」瑞安回到工作站,用滑鼠翻檢資料庫,「有了,國家安全局也盯上他了,他們可能也認為他不是好東西。」

「你真是有跳躍性思維,」威爾斯簡潔地瀏覽了一下。

「我操,」傑克不是第一次生氣了。他開始理解了父親過去經常對送到總統辦公室的情報感到惱火。「他媽的,托尼,事情不是明擺在那裡嗎?」

威爾斯深深地喘了一口氣,像往常那樣平靜地說:「冷靜點,傑克。這只是單個信息,單一的證據並不能確證什麼。只有找到確定無疑的證據,你才能歡呼。這個『蜜熊』的身份有多種可能,我們還不能證實他是個好人,還是個壞蛋。」

小傑克不知道他的培訓教員是不是又一次在測試他。「好的,讓我們一步步來求證吧。那個56MoHa是成員之一,這已經得到充分證實了,他也許還是壞蛋的一個頭頭。我到這裡來之後,我們就一直在網路上盯著他,是不是?我在他的信箱里看到了這封郵件,同時,我們相信,我們有一個暗殺小組在歐洲行動。除非你對我說,烏達·本·薩利在倫敦市區真的是因為大白天想著他最喜歡的妓女而心肌梗塞死掉的。英國安全部門發現事情蹊蹺,就是因為不是每天都有遭到懷疑的恐怖分子銀行家倒在街頭死去。我說漏了什麼沒有?」

威爾斯笑了:「分析得不賴。證據是少了點,但你的陳述組織得很好。這麼說,你認為我應該走到樓上去報告嗎?」

「不,托尼,你應該跑到樓上去報告,」瑞安鬆了一口氣,明顯還帶著惱怒地說。作一次深呼吸,從一數到十。

「我想我會那樣做的。」

五分鐘後,威爾斯走進了里克·貝爾的辦公室,遞上了兩頁紙。

「里克,我們是不是有隊人在德國辦事?」威爾斯問,看見對方一閃即逝的驚詫。

「你為什麼這樣問?」貝爾恢複了他那如大理石雕像般毫無表情的面容。

「你看,」威爾斯說。

「該死的,」首席情報分析師說,「誰從電子的汪洋大海中抓到了這條魚?」

「猜一猜,」托尼建議道。

「那個小夥子吧,幹得不賴,」貝爾緊緊盯著他的客人,「他有多大程度的肯定。」

「在蘭利,他絕對會讓人激動。」

「就像你一樣?」

「可以這麼說,」威爾斯回答,「里克,他有很好的跳躍性思維。」

這次,里克的臉上終於露出了一點笑容:「是嗎,我們這裡可沒有奧運會的跳遠比賽。」

「里克,傑克分析情報的速度就像電腦那樣快。他的判斷沒錯,是吧?」

貝爾停頓片刻才回答:「你認為呢?」

「我認為,薩利那件事肯定是他們乾的,這次可能是行動之二。他們是怎麼下手的?」

「你其實並不真的想知道。這並不像看上去那麼簡單,」貝爾說,「這個阿泰夫專門招募恐怖分子,他至少輸送了一名殺手到了迪莫伊。」

「那就是足夠充分的理由,」威爾斯說。

「山姆同樣這樣認為。我將把這份材料轉交給他。還有其他事嗎?」

「需要密切關注這個叫MoHa的傢伙,我們也許可以通過他順藤摸瓜,」威爾斯說。

「他在什麼地方,分析過嗎?」

「看來像是在義大利,不過很多人流動性特別大,在很多大城市狡兔三窟。義大利處於中心的地理位置,有通達四方的空中航線,是很適合他的一個國家。最近這些年來,恐怖分子沒在義大利做過什麼壞事。俗話說,不叫的狗沒人攆。」

「德國、法國和歐洲中心的其他地方不也具有同樣的條件嗎?」

威爾斯點點頭,說:「看上去是那樣,這些也是不錯的地方,但我認為他們還沒有完全看到這一點。」

「是的,」貝爾贊同說,「好了,我們該怎麼回答你的學生呢?」

「瑞安?問得好。他絕對是個學得很快的學生,特別善於發現事物之間的聯繫,」威爾斯有些激動地說,「他的思維具有很大的跳躍性,有時過於發散性了,不過,對於一個情報分析員來說,這仍舊算是好的素質。」

「這次他可以得什麼分數?」

「B加,也許可以得A減,只因為他是新手。他還比不上我,但我在他出生之前就從事這項工作了。里克,他雖是一個新手,但前途無量。」

「有那麼好?」貝爾問。托尼·威爾斯是有名的仔細而穩健的分析師,也是蘭利培養出的最好的分析師之一。

威爾斯點頭說:「有那麼好。但別告訴他是我說的。」他還很嚴謹誠實,他的本性如此,但他也有這樣的條件。反恐訓練營的報酬比其他任何政府機構都要高。他的孩子都長大成人了——最後一個也將完成馬里蘭大學物理學專業的學習。隨後,他和妻子貝蒂要考慮下一步的人生了,儘管威爾斯喜歡這裡的工作,還沒有立即退休的計畫。

「他是不是很自負?」

「不,這樣說他不公平。不過我不希望他現在就認為自己無所不知。」

「稍微有點頭腦的人都不會那樣做,」貝爾說。

「是的,」威爾斯站了起來,「但為什麼要冒這個險呢?」

威爾斯走了出去,但貝爾還不知道該怎麼處理瑞安的報告。這該跟參議員去商量了。

「下一站是維也納,」多米尼克對他的兄弟說,「我們有了新的目標。」

「你看這項工作要做多久?」布萊恩困惑地問。

他的兄弟笑了起來:「夥計,美國有那麼多雜種,會讓我們下半輩子忙個不停的。」

「是啊,還不如省點錢,解僱掉所有的法官和陪審團。」

「我可不是骯髒的哈里·卡拉漢,你這個陸戰隊當兵的。」

「我也不是普勒將軍。我們怎麼到那兒?坐飛機、乘火車,還是開車去?」

「開車一定很有趣,」多米尼克說,「我不知道能不能租一輛保時捷……」

「哦,太好了,」布萊恩嘟囔說,「好的,你下線吧,讓我下載文件,聽見沒有?」

「聽見了。我去看看總台服務員能不能幫點忙,」他說著走出了房間。

「這是我們能得到的惟一證據嗎?」亨得利問。

「是的,」格蘭傑點

上一章目錄+書簽下一頁