34、追蹤搜索

「埃米特,有件事我們忘了,」道格拉斯在早上八點十分說。

「這次又是什麼?」瑞安問道。在他們這一行中忘記某些情況是常有的事。

「他們怎麼知道她在匹茲堡呢?我給那位梅伊爾警官打過電話,讓他們查一下家庭長途電話記錄。結果什麼也沒有發現,上個月沒有一個向外打出的電話。」

警官抽出自己的香煙。「你只好假定我們的朋友亨利知道她住那兒。他有兩個女孩跑了出來,他可能問過她們來自哪裡……你說得對,」瑞安想了一會兒說,「他可能認為她已經死了。」

「有誰會知道她在那裡呢?」

「送她去那裡的人知道。但這些人肯定沒有告訴過任何人。」

「凱利呢?」

「有人昨天看到他在霍普金斯醫院,前些時間他去了國外。」

「啊,真的嗎?什麼國家?」

「歐圖爾護士說她知道,但她不敢說。不知道是什麼意思。」他停了一會兒又說,「還是先談匹茲堡的事吧。」

「事情是這樣子的,梅伊爾警官的父親是位牧師。他在勸說那女孩,曾告訴他兒子一些他知道的事情。梅伊爾把這些事告訴了他的隊長。這位隊長認識法蘭克·艾倫,梅伊爾又打電話問誰負責這個案子。法蘭克對他提到了我們。梅伊爾沒有同其他人談過此事。」道格拉斯點燃自己的香煙。「這消息是怎麼傳到我們那些朋友那兒的?」

這件事完全正常,但不特別令人感到愉快。現在兩個人都認為他們的案子已經明朗了。情況正是這樣,案子就要被偵破。很顯然,事情發展得太快,使我們來不及進行必要的分析使其進一步明朗起來。

「我們一直在想,他們有內線人物。」

「法蘭克嗎?」道格拉斯自問。「他從未介入這些案子,甚至沒有接觸過我們的朋友需要的情報。」這一點不假。海倫·沃特斯的案子是從西區開始的,只有艾倫手下的一個警察知道,但是因為案情很嚴重,頭兒立即把案子交給了雷恩和道格拉斯。「我想,埃米,你應該認為這是一種進展。現在我們可以肯定,警察局裡面一定有人泄露消息。」

「除此之外,我們沒有別的好消息。」

州警局只有三架直升機,都是貝爾公司製造的噴氣遊騎兵型直升機。大家正在學習如何使用這些飛機,要啟用其中一架可不是一件小事。可是負責「V」警察營的隊長是一位高級軍官,他掌管著全縣的治安大權,這應當是屬於他職權範圍的事情。然而,警方傾向於看重問題的結果,而不問取得結果的方式。直升機於八點四十五分到達營地的直升機場。厄尼斯特·喬伊隊長和一級巡警法利蘭德正等在那裡。他們二人以前都沒有乘坐過直升機,看到飛機很小,二人都很緊張。這種飛機從近處看會覺得很小,在裡面看就顯得更小了。這種直升機主要用於急救任務,有一位駕駛員和一位醫官,二人都是州警察局的警官,身穿輕便式飛行服,佩帶武器。他們認為這種飛行服與肩上的槍套及他的飛行員身份很相配。起飛前先進行了規定的九十秒鐘的安全講話,話講得很快,大家都沒怎麼聽懂。非空勤人員都系好帶子後,駕駛員開動發動機,飛機便起飛了。飛行員決定放慢飛行速度,因為上面畢竟有一位高級警官,而且飛行過快會有人嘔吐,打掃起來也是件麻煩事。

「去哪裡?」他透過送話器問道。

「布拉茲沃斯島,」喬伊隊長答道。

「知道了,」駕駛員以他認為正統的飛行員口吻答道。他轉向東南,降低機頭。不用花多久時間就可以到達了。

從天上看下面的世界完全是另一番景象。這些人第一次乘坐直升機,其反應都是相同的。飛機起飛後,大家最初都感到很驚恐,就像在遊樂場乘坐高空電纜車一樣。但接著就開始感到新奇了。世界在兩位警官的眼中似乎變了樣,一切突然顯得更有意義。他們看著下面的道路、農場,就像是平鋪在一張地形圖上。法利蘭德首先發現了這一點,看到了自己管轄的領土,覺得同自己想像中的情況有很大差別,好像出了什麼差錯。他現在離地面只有一千英尺高,如果乘汽車,在幾秒鐘內就可以跑過這點距離,然而此刻卻有著全新的視野。他立即開始觀察起來。

「那就是我發現她的地方,」他透過送話系統對隊長說。

「距我們去的地方還有很遠的路呢。你認為她能步行那麼遠嗎?」

「不,長官。」但離海邊沒那麼遠,是吧?也許有兩英里,他們看見了那座準備出售的農場的舊碼頭,那兒距他們要去的地方不到五英里,兩分鐘即可飛到。切薩皮克灣現在看上去猶如一條藍色的寬頻,隱沒在淡淡的晨靄之下。在西北方是大片的帕塔克森特河海空軍試驗中心,他們二人都看到那兒有飛機在飛行。飛行員都關心飛行,他倆留神地注視那些低空飛行的飛機,海軍的飛行員喜歡低空飛行。

「一直向前飛,」他說道。醫官用手指示著方向,使每位乘客都知道飛機的航行路線。

「從上面看下去確實不一樣,」法利蘭德說道,聲音中充滿孩子般的好奇。「我在那一帶釣過魚。從平面上望去只像一片沼澤。」

現在就不同了。從一千英尺高空望下去,那兒最初像是一些島嶼,被水草和沙洲連結在一起。走近時,這些小島變得清晰起來,起初只是一個模糊的輪廓,後來又看出了那些船隻的線條,周圍長滿水草和蘆葦。

「老天,有不少船呢!」駕駛員說道。他很少在這一帶飛行,有事出勤時也多半是夜間飛行。

「那是第一次世界大戰期間造的,」隊長說道,「我父親說那是戰爭中遺留下來的,這些船德國人沒能得到。」

「我們到底在找什麼?」

「不知道,也許在找一艘船吧。我們昨天抓到一個吸毒犯,」隊長解釋說,「說那兒有一個毒品加工廠,三個人死在那裡。」

「不會是亂說吧?會有毒品加工廠在這種地方?」

「那個女人就是這樣說的,」法利蘭德說。他這次也學到了一些東西。從平面上很難想像,這兒還有水道,說不定是個捕魚捉蟹的好地方。從他的釣魚船上的甲板看來,那兒很像一個島,但從上面看去就不同了。真有趣。

「那兒下面有樣東西在反光,」醫官指著右方對飛行員說,「好像是在草那邊。」

「讓我看一下。」駕駛員將操縱桿向右一拉,同時將機身傾斜一些。「啊,我看見那三條船邊還有一條船。」

「查看一下,」醫官笑著命令道。

「是。」這是進行某種真正飛行的機會。他原先在第一空中騎兵部隊時曾駕駛過休伊式直升機 ,喜歡顯示一下自己的飛行技術。因為每一位飛行員都可以直線飛行,那不足為奇。他首先盤旋了一圈,察看了一下風向,然後降低了飛行高度,距地面只有兩百英尺。

「那好像是一艘十八英尺長的小艇,」法利蘭德說道。他們現在可以看清那系在廢船上的白色尼龍繩索。

「再飛低一點,」隊長下令。幾秒鐘後,他們距廢船只有五十英尺了。船是空的,甲板上有一個啤酒冰櫃,後面堆有其他一些東西。除此之外,再沒有其他物品。直升機掠過船的上空,兩隻水鳥從船的上層結構中飛出,飛行員趕緊躲避,因為如果一隻烏鴉被飛機的發動機吸了進去,整架飛機就會機毀人亡,成為這片人工沼澤的一個永久的組成部分。

「這船的主人肯定對我們不感興趣,」飛行員對著送話器說道。在機艙後面,法利蘭德用手槍射擊了三發子彈。隊長點了點頭。

「我想你可能是對的,本。」法利蘭德又對飛行員說,「你能在地圖上標出它的具體位置嗎?」

「好吧。」飛行員考慮是否有可能在船上方做低空停留,然後將人員降落在甲板上。在空中騎兵部隊時這是很容易做到的事情,但在目前的狀況下似乎十分危險。醫官抽出一張地圖,做了適當的說明。「看見了你們要找的地方嗎?」

「啊,是的,請調頭飛回去。」

二十分鐘後,喬伊隊長在打電話。

「托馬斯角,海岸警衛站。」

「我是州警察局的喬伊隊長,我們需要一點幫助。」他繼續解釋了幾分鐘。

「我們九十分鐘左右到達,」站長英格利希說。

「很好。」

凱利搭乘一輛黃色計程車離開了小碼頭的入口處。他這天的第一站是一間不出名的商業機構,名字叫做科倫內爾·克倫克。他在那裡租了一輛一九五九年產的大眾車,預付了一個月的租金。該車沒有計程收費。

「謝謝你,埃伊洛先生,」租車店老闆對滿臉微笑的凱利說。凱利租車使用的是別人的身份證,那人再也不需要這東西了。他把車開到小碼頭,開始卸下他需要的東西。沒有任何人注意他的行動。十五分鐘後,他將車開走了。

凱利趁機開車在他要採取行動的地區轉了一圈,查看了一下交通狀況。這一帶空空

上一章目錄+書簽下一頁