13、行程

這是他生平第一次造訪五角大樓。凱利感到很不安,不知道自己應該不應該穿那套軍士長的咔嘰軍服,不過現在已不是他該穿那種服裝的時候了。結果他穿了一套藍色軍便服,翻領上有一個縮小的海軍十字勳章。到達車輛過道,他走上一個斜坡,想找到這幢巨大建築的指示圖。他很快弄清楚要走的路線。五分鐘後,他走進了要去的辦公室。

「有事嗎?」一位軍士長問道。

「我是約翰·凱利,麥斯威爾將軍約我來的。」於是他請凱利坐在一張椅子上稍候。咖啡桌上有一份《海軍時報》。離開部隊後,他一直沒再讀過它,但是凱利控制住了懷舊衝動。報上的內容與他過去讀過的東西沒有什麼差別。

「凱利先生請進。」一個聲音喊道。他站起來,走進已經打開的門。他走進門後,「請勿打擾」的紅燈亮了,告訴別人別進來。

「現在身體感覺怎樣,約翰?」麥斯威爾首先問道。

「很好,長官,謝謝你。」身為平民也好,身為軍人也好,凱利在這位海軍將官面前不禁有點心情不安。當另外一扇門打開,走進另外兩個人時,凱利更加緊張了。進來的兩個人之中,一位身穿便服,另一位是海軍少將,也是位飛行員,凱利從他的榮譽勳章可以看出,也使他更加感到敬畏。麥斯威爾做了介紹。

「我聽說過很多你的事,」波杜爾斯基說道,同時握住這位年輕人的手。

「謝謝,長官。」凱利不知道還有什麼好說的。

「卡西米爾和我都喜歡回憶過去,」麥斯威爾看到凱利的窘狀,便接著介紹,「我得到十五個,」他指著掛在牆壁的飛機機板上的標誌說。「卡西米爾得了十八個。」

「都有影片為證,」波杜爾斯基補充說。

「我一個也沒有得過,」葛萊說,「但我也沒讓氧氣搞壞我的腦子。」這位將軍除了身著便服以外,手裡還提著地圖箱。他從箱子里拿出一塊飛機機板,與他家中牆上掛著的那塊相比,這一塊上面的標誌更多。接著,他又拿出一張照片,凱利看了看扎卡賴亞斯上校的面孔,這次更清楚了一些,和葛萊將軍放在旁邊的那張扎卡賴亞斯的身份證照片十分相似。

「我曾經到過離那兒不到三英里的地方,」凱利說,「沒有任何人告訴我……」

「那時它還不在那兒。這是個新地方,成立還不到兩年,」葛萊解釋道。

「還有其他照片嗎,詹姆士?」麥斯威爾問道。

「只有一些SR-71拍的垂直和大角度傾斜的空偵照片,沒有什麼新內容。我已經叫人檢查有關這一地區的每一張底片。是個不錯的小夥子,空軍退役人員,他只向我報告。」

「你要變成一個老練的間諜了。」波杜爾斯基笑著說。

「他們那裡需要我,」葛萊答道,輕鬆的語調中包含著嚴肅的意味。凱利看著面前的三位將軍。在水手當中開玩笑不會是這樣,那語言絕不像現在這樣文明。接著,葛萊轉身面對凱利問道:「你談談那道河谷的情況。」

「那是個好地點,很容易避開……」

「首先說一下你是怎麼救出小達奇的,講一下每一步的做法,」葛萊下令。

凱利講了約十五分鐘,從他離開美國軍艦魚號開始,一直講到直升機把他和麥斯威爾上尉從河口載到小鷹號航艦上為止。這故事講起來很輕鬆。使他吃驚的是三位將軍不斷交換的眼神。

凱利當時還不能理解這些眼神。他並不認為這些將軍已經年邁,甚至認為他們是和芸芸眾生不同的一種人。他們是將軍,像神一樣,是一些永遠年輕的生靈,他們做出重大決策,永遠是一種表情,即便是那位身著便服的也是如此。凱利也不認為自己還年輕。他親眼目睹過戰爭,每個人在戰爭之後都變了,但他們的觀點各不相同。對麥斯威爾、波杜爾斯基和葛萊來說,這位年輕人與三十多年以前的他們沒有多大差別。一眼就可以看出,凱利是一位戰士,在他的身上,他們看到了自己的影子。他們那些詭秘的眼神很像一個祖父看著自己的孫兒在客廳的地毯上蹣跚學步時所表露的神色。不過他現在要邁出的步子要大得多、重要得多。

「那件事不容易,」凱利講完後葛萊說道。「那麼說這個地區人口很稠密嘍?」

「你可以說是,也可以說不是,長官。我的意思是,它不是個城市,但有一些農莊之類的村舍。我曾經聽到也曾看到公路上有車輛行駛,但汽車不多,有很多自行車和牛車。」

「軍車不多嗎?」波杜爾斯基問道。

「將軍,那種東西是走另一條公路,」凱利指著地圖說。他看到那兒注有北越軍事單位的符號。「你們計畫如何進入該區?」

「這不容易,約翰。我們在考慮用直升機滲透,甚至可以從水空兩路發起攻擊,控制住這條公路。」

凱利搖了搖頭。「太遠,公路不容易守住。長官們,你們必須知道,越南是一個全面武裝的國家,真正做到了全民皆兵,每個人都是軍人,他們手中都有槍。從這條路進攻,那裡會有許多帶槍的人造成阻礙,使你永遠不能成功。」

「人民真的支持他們?」波杜爾斯基問道,他實在難以相信這一點。但凱利相信。

「老天,將軍,你可以想一想我們為什麼會在那兒打這麼久?為什麼我們的飛行員被擊落之後得不到任何人的幫助?那裡的人和我們不一樣!這是我們永遠不能理解的。但是,如果你讓海軍陸戰隊攻佔了海灘,沒有任何人會去歡迎他們。長官,放棄控制這條路的想法吧!我曾經去過那裡,那根本算不上什麼公路,甚至比照片上的樣子還差。幾棵樹就可以把它堵塞住了。」凱利抬起頭。「還是得使用直升機。」

他可以看出自己的話並不受歡迎,但不難理解其中的原因。那個國家的這一地區布滿了防空高炮群。很難將一支突擊隊送進去。面前這三位將軍,至少有兩名當過飛行員。如果說他們認為地面進攻有希望,那麼,解決那些防空炮兵陣地這個問題要比凱利預計的難得多。

「我們可以壓制那些高炮。」麥斯威爾認為如此。

「你指的是B-52轟炸機吧!」葛萊問道。

「新港新聞號幾周以後就要回來。看過它射擊嗎,約翰?」

凱利點點頭。「當然。我們在沿海附近工作時它幫過我們兩次忙。那些八英寸口徑的大炮威力可真大。長官,現在的問題是,究竟要有多少先決條件才能使這次任務得以成功?事情越複雜,越容易出問題,而且即使是一件事也可能是十分複雜的。」凱利靠在沙發上,提醒自己剛才所說的話不僅是供將軍們參考的。

「達奇,五分鐘後我們還有一個會,」波杜爾斯基不很情願地說。這次會晤並不成功,葛萊和麥斯威爾沒有多大信心。他們了解了一些情況,這還是有些價值的。

「我可以問一句你們為什麼要對此保密嗎?」凱利問道。

「真叫你猜到了。」麥斯威爾看著對面的葛萊將軍,點了點頭。

「西江行動失敗了,」葛萊說道,「我們本來不知道是什麼原因。後來我們通過自己的一個渠道了解到,對方事先得知了那次行動,至少他們有所懷疑。他們預計我們的行動還要再遲些。最後,我們攻擊那個地方時,他們已將戰俘全部轉移了,但他們的伏擊還沒布置好。所以那次行動是好壞參半。但另一個月的大頭針行動他們就沒有預料到。」

「我的天!」凱利倒抽了一口冷氣。「這裡有人出賣了他們嗎?」

「歡迎你參加真正的情報行動,軍士長,」葛萊帶著嚴肅的微笑說。

「可是為什麼?」

「如果我遇見那位先生,我一定問他。」葛萊看著其他人。「這對我們來說是一個有用的引子。查對一下那次行動的記錄,就像一般的低調研究,對嗎?」

「他們在什麼地方?」

「埃格林空軍基地,大頭針行動人員的訓練地。」

「我們派誰去?」波杜爾斯基問道。

凱利可以感到大家的目光都轉向他的身上。「長官們,請記住,我只是一個軍士長。」

「凱利先生,你的車停在什麼地方?」

「在城內,長官。我來這裡坐的是公共汽車。」

「隨我來。這裡有一輛交通車,你可以坐它回去。」

他們默默地走出大樓。葛萊的水星轎車停放在河流入口處的一個遊客停車位內。他請凱利上車,然後直奔喬治·華盛頓公園路開去。

「達奇抽調了你的檔案,我讀過了,給了我很深刻的印象,孩子。」葛萊沒有說的是,在他的入伍智商測試中,他三次測驗的平均分數為一百四十七分。「你的每一個指揮官都對你讚不絕口。」

「我的上級都是些好人,長官。」

「看來是這樣的,他們之中有三個人想把你弄進軍官培訓學校。達奇問過你這檔事。我也想知道你為什麼沒有接受那筆大學獎學金。」

「我厭倦了

上一章目錄+書簽下一頁