卷一 18 老婦與少婦

「查拉圖斯特拉,你為什麼要在暮色黃昏中潛行?你如此謹慎地藏在外套下的又是什麼東西呢?

那是別人給你的寶貝嗎?或者是你剛生下的小孩?或者是你這個魔鬼的朋友在干小偷的勾當?」

「其實,我的兄弟,」查拉圖斯特拉說,「這是別人給我的寶貝,是我隨身攜帶的一個小小的真理。但它像孩童般地頑皮,如果我不塞住它的嘴,它會大聲尖叫。今天太陽快下山的時候,我獨自在路上行走,遇到一位老婦人,她向我的靈魂宣教:

『查拉圖斯特拉也曾向我們女人談過許多話,卻從來沒有提到女人的事。』

我回答她:『我只向男人提女人的事。』

『你也不妨對我談談,』她說,『我的年紀大了,很快就會忘掉你所說的一切。』

我答應了這位老婦人:

『女人的一切是一個謎,同時也只有一個答案,那就是生育。

男人對女人而言只是一種工具,目的是孩子。然而,女人對男人而言則是什麼呢?

真正的男人只需要兩件事:危險與遊戲。

因此他需要女人,以作為他最危險的遊戲。

男人是養來打仗用的:女人是養來供戰士的消遣,其他一切儘是瘋狂。

戰士們不喜歡太甜的果實,所以愛好女人,因為即使是最甜美的女人也會有點苦澀。

女人比男人了解孩子,但是男人比女人稚氣。

真正的男人,其內心中多半深藏著一個孩子,他只想玩耍。你們這些女人,快去找出男人心中的那個孩子吧!

讓女人成為透明而精緻的珍奇異寶,有如寶石般的,綻放出未來世界的道德之光!

讓星球在你們的愛情中發出光熱吧!讓你們的希望說:但願我能孕育超人!

讓勇氣充滿你們的愛情吧!利用你們的愛情去攻擊使你們驚懼的人!

讓你們的愛情也有榮耀吧!女人並不怎麼了解榮耀,但是你們的榮耀乃在於愛人甚於被愛,而且永遠不落人後!

當女人愛的時候,男人都畏懼她。這樣,她就會做出任何犧牲,而對其餘一切視如無物。

當女人恨的時候,男人都畏懼她。男人的內心只是不良而已,女人的內心則十分鄙賤。

女人最恨誰呢?

鐵對磁石說:我最恨你,你吸引我,卻又沒有足夠的力量能使我附著於你。

男人的幸福是『我要』,女人的幸福是『他要』。

看啊,現在世界變得完美了,當每個女人全心全意地服從男人時都這麼想。

女人必須服從,並為她的膚淺表面找一個深度的掩飾。女人的靈魂有如淺水表面那層飄動不定的波紋。

然而,男人的靈魂是深邃的,他那巨流在地底的涵洞中澎湃著。女人感受到那股力量,卻無法了解。』

接著老婦人回答:『查拉圖斯特拉說了許多金玉良言,尤其對那些年輕的女人來說,這些話都很寶貴。

奇怪的是,查拉圖斯特拉對女人了解得並不多,但是他說的那些關於女人的事都很有道理!難道這是因為女人具備一切的可能嗎?

現在我以一個小小的真理來聊表對你們的謝意吧,以我的年齡,應當是夠資格的。

將它纏縛起來,並封住它的嘴,否則這個小小的真理會叫得太大聲。』

『女人,給我那個小小的真理吧!』我央求。

而老婦人便這麼告誡:『你到女人那裡去嗎?不要忘了帶著你的鞭子!』」

查拉圖斯特拉如是說。

上一章目錄+書簽下一章