第廿九章

將欲取天下而為之,吾見其不得已。天下神器,不可為也,不可執也。為者敗之,執者失之。故物或行或隨,或歔或吹,或強或羸,或載或隳。是以聖人去甚、去奢、去泰。

白話譯文:

想要去握取天下,大有為地來治理它,依我看來,那是辦不到的事!天下就像是一神聖而奧妙的器物一般,不可以「大有為」,不可以「緊抓不放」。「大有為」就敗亂了天下,「緊抓不放」卻往往失去了治國先機。如此說來,就像是人一樣,有時走在前,有時跟在後;有時歔氣為暖,有時吹氣為涼;有時體健剛強,有時身骨羸弱;有時厚實堪載,有時挫折頹廢。因此之故,聖人(做事)不過分,(生活)不奢華,(態度)不傲慢!

藥方:

做事要認真,但不要執著;要用心,但不要擔心!一方面說,好在有我,一方說,可以沒有我。緊抓不放的人,只能做小事;做大事的人,要能放,但放而不放,不放而放,要有清明的智慧觀法。做事不過分,生活不奢華,態度不傲慢!人能如此,不成功也成功!一時之間的成敗利害,不要去管他,老管著他,他就糾纏著你!能忘,才是大英雄、大豪傑!

※※※

河上公章句:

欲為天下主也。欲以有為治民。我見其不得天道人心已明矣。天道惡煩濁,人心惡多欲。器,物也。人乃天下之神物也,神物好安靜,不可以有為治。以有為治之,則敗其質性。強執教之人,則失其情實,生於詐偽也。上所行,下必隨之也。呴,溫也,吹寒也。有所溫,必有所寒也。有所強大,必有所羸弱也。載,安也。隳,危也。有所安必有所危。明人君不可以有為治國與治身也。甚,謂貪淫聲色。奢,謂服飾飲食。恭,謂宮室臺榭,去此三者,處中和,行無為,則天下自化。

※※※

王弼註:

神,無形無方也。器,合成也。無形以合,故謂之神器也。萬物以自然為性,故可因而不可為也。可通而不可執也。物有常性,而造為之,故必敗也。物有往來而執之,故必失矣。凡此諸或,言物事逆順反覆,不施為執割也。聖人達自然之至,暢萬物之情,故因而不為,順而不施。除其所以迷,去其所以惑,故心不亂而物性自得之也。

上一章目錄+書簽下一章