第十五章

古之善為道者,微妙玄通,深不可識。夫唯不可識,故強為之容。豫兮若冬涉川,猶兮若畏四鄰,儼兮其若客,渙兮若冰之將釋,敦兮其若樸,曠兮其若谷,渾兮其若濁。孰能濁以靜之徐清,孰能安以動之徐生。保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能蔽而新成。

白話譯文:

古時候,那善於修道的人,精微、奧妙、玄遠、通達,深涵於道,難以了知。正因為他深涵於道,難以了知,因此我勉強地為他做一番描述形容。他遲疑審慎像是冬天涉過河川上的薄冰一般,他猶疑拘謹好像是畏懼四鄰的窺伺一般。他莊敬恭謹好像是賓客一般,他除去執著好像冰雪銷融一般。他敦厚樸實好像未經刨開的原木一般,他胸懷寬廣好像幽深的山谷一般,他渾淪不分看起來像是混濁的水一般。誰能讓那混濁動盪的水,逐漸歸於寧靜,慢慢變得清澈;誰能讓它安歸於靜,再慢慢啟動、徐徐生長。保愛此道的人懂得不自滿,正因為他能夠不自滿,因此他能夠去舊更新。

藥方:

天道難以了知,不必老是想去窺伺;須知:有幾分敬畏就有幾分福氣。生命不是用分別心去認識,而是用無分別心去感通,真切的感通起於敬畏。寧靜之後,再啟動,這樣的啟動才是強勁而有力的。不避混濁,能讓混濁澄清,這才是真功夫。朋友,息心止慮吧!

※※※

河上公章句:

謂得道之君也。玄,天也。言其志節玄妙,精與天通也。道德深遠不可識知,內視若盲,反聽若聾,莫知所長。舉事輒加重慎與,與兮若冬涉川心,猶難之也。其進退猶猶如拘制,若人犯法,畏四鄰知之也。如客畏主人,儼然無所造作也。渙者解散,釋者消亡,除情去欲,日以空虛。敦者質厚,樸者形未分。內守精神,外無文采也。曠者寬大,谷者空虛不有德,功名無所不包也。渾者守舉真,濁者不照然也。與眾合同,不自專。孰,誰也。誰能知水之濁止,而靜之徐徐自清也。誰能安靜以久,徐徐以長生也。保此徐生之道,不欲奢泰盈溢。夫唯不盈滿之人,能守蔽不為新成,蔽者匿光榮也。新成者,貴功名。

※※※

王弼註:

冬之涉川,豫然若欲度,若不欲度,其情不可得見之貌也。四鄰合攻,中央之主,猶然不知所趣向者也。上德之人,其端兆不可睹,德趣不可見,亦猶此也。凡此諸若,皆言其容,象不可得而形名也。夫晦以理物則得明,濁以靜物則得清,安以動物則得生,此自然之道也。孰能者,言其難也。徐者,詳慎也。盈必溢也。蔽,覆蓋也。

上一章目錄+書簽下一章