第四章

道沖而用之,或不盈。淵兮似萬物之宗;挫其銳、解其紛、和其光、同其塵,湛兮似或存。吾不知誰之子,象帝之先。

白話譯文:

道是生命之源啊!空無地去用它,或且永遠填不滿它。淵深地像是萬物所匯歸的地方。挫掉了銳利,解開了紛雜,柔和了亮光,和同了塵世,它深湛難知,卻像是存在你的左右,我們不要老問「它是誰生的兒子啊!」原來在萬象出生之前它就存在了。

藥方:

不要填滿所有的空間,才有生長的可能。言詞不要銳利,頭腦不要紛雜。不要老求光鮮亮麗,要懂得和著塵世生長。愛護您的左右,要關心他們,大道原在有形的萬象之先!

※※※

河上公章句:

沖,中也。道匿名藏譽,其用在中。沖音蟲(蟲上一撇)。或常也。道常謙虛不盈滿。道淵深不可知也,似為萬物之宗祖。銳,進也。人慾銳精,進取功名,當挫止之。法道不同也。挫,子臥反。銳,音睿。紛,結根也。當念道無為以解釋。言雖有獨見之明,當知闇昧不當,以曜亂人也。當與眾庶同垢塵,不當自別殊。言當湛然安靜,故能長存不忘。老子言我不知道所從生。道自在天地之前,此言道乃先天地生也。至今在者,以能安靜湛然,不勞煩欲,使人脩身法道。

※※※

王弼註:

夫執一家之量者,不能全家。執一國之量者,不能成國。窮力舉重,不能為用,故人雖知,萬物治也,治而不以二儀之道,則不能贍也。地雖形魄,不法於天則不能全其寧。天雖精象,不法於道則不能保其精。沖而用之,用乃不能窮滿以造實,實來則溢,故沖而用之,又復不盈,其為無窮亦已極矣。形雖大,不能累其體,事雖殷,不能充其量,萬物捨此而求主,主其安在乎。不亦淵兮似萬物之宗乎。銳挫而無損,紛解而不勞,和光而不汙,其體同塵而不渝,其真不亦湛兮似或存乎。地守其形,德不能過其載,天慊其象,德不能過其覆,天地莫能及之,不亦似帝之先乎。帝,天帝也。

上一章目錄+書簽下一章