第一卷 肆意人生 第0163章 求助無門

阿拉伯語,居然是阿拉伯語?

男人顯然看不懂,翻找了一圈,卻根本沒有任何頭緒,他只能開始撥打電話,可是卻不記得電話號碼了。從口袋裡翻了翻,錢包已經被掏空了,什麼都沒有剩下;除此之外只有一堆花生殼,一個藥瓶以及一個隨身小酒壺。

深呼吸了片刻,男人以國際長途的方式撥打了「911」,「你好,911。」電話接通了,傳來了一個女接線員的聲音。

「你好,我被活埋了。」男人氣喘如牛,上氣不接下氣地說道,甚至來不及停歇,迫切地就開始呼救,「求求你,救我,我就要喘不上氣了。」

「先生?」接線員似乎被弄糊塗了。

「我被活埋在棺材裡,快來救我!派人來找我!」男人的右手緊緊的握著手機,左手拿著打火機,放在自己的胸口之上,視線游移不定地看著那微弱的火光,手指不由就開始收緊,彷彿在緊握著自己的生命線。

「先生,放慢一點。你叫什麼名字?」

「保羅,保羅·康羅伊。」

「好的,康羅伊先生,你可以告訴我你現在的位置嗎?」

保羅痛苦地閉上了眼睛,「我不知道。」聲音沙啞得可怕,視線慌亂地在左右游弋著,卻始終找不到一個落腳的焦點,「我在棺材裡!我不知道在哪裡。求求你,救我,我好害怕。」

「你在棺材裡?」

「是的。」保羅覺得自己就要喘不過氣來了,彷彿有無形的手掐住了喉嚨,那種窒息感讓臉部開始脹紅,就連說話都沒有太多底氣了,「一種老式的木製棺材。」

「你是在殯儀館嗎?」

「不不不。」保羅連連否定,但他卻不由有些困惑起來,因為他根本就不確定自己在哪裡,「我不知道,不。」

「你現在是怎麼給我打電話的?」接線員似乎始終沒有弄明白情況,依舊在不緊不慢地詢問著。

保羅幾乎就要窒息了,他的大腦已經完全陷入了一片混沌,「什麼?」

「如果你被活埋在棺材裡,你是怎麼給我打電話的?」接線員重複了自己的問題。

「呃……手機,這裡有一部舊手機。」保羅不由自主地往上貼了過去,試圖尋找一絲縫隙,讓自己可以呼吸一點新鮮空氣。

「你用你自己的手機打電話?」

「是。不,不是,不是我的手機。但是的,我是用手機打電話。」保羅的大腦已經變成了一團漿糊,所有的反應都僅僅只是依靠本能而已。他甚至不知道自己正在做什麼,眼神里一片茫然和焦灼。

「你爬進棺材裡的時候,那裡有一部手機?」

「是的。」保羅點點頭,但隨即眉頭就皺了起來,「什麼?我不是爬進來的。」保羅已經開始咬牙切齒起來,因為他依舊呼吸不到新鮮空氣,而接線員正在浪費他的時間。

「那你是怎麼進入棺材裡的呢?」

「我是被人放進來的。」保羅雙手都不由緊握成拳,緊閉著眼睛,一個字一個字地從牙縫裡擠出來。

「放進棺材?」接線員覺得這有些荒謬。

「是的,求求你,救我!」保羅已經沒有辦法說出完整的句子了,一個詞一個詞地往外蹦。

「你說棺材被活埋了?」問題依舊沒完沒了。

保羅抬起左手試圖揉了揉發疼的太陽穴,結果卻被打火機燙了一下,整個人齜牙咧嘴起來,「是的!我是一名卡車司機,我是美國公民。」保羅大口大口地喘著粗氣,似乎沒有辦法再繼續說下去,「這……這裡很熱,我沒有辦法呼吸。」

「你知道你的位置嗎?」接線員的聲音似乎也有些無奈了起來。

「我……我告訴過你,在伊拉克的某處。求求你,救我!」保羅已經徹底語無倫次,除了「求求你,救我」之外,大腦就是一片空白。

「伊拉克?」

「是的,我是一名卡車司機,我是美國公民,我為CRT工作。」保羅的大腦總算是再次運轉起來,快速說道。

「你是一名士兵嗎?」接線員的問題讓保羅出離的憤怒了,一鼓作氣地大喊著,「不!拜託,難道你沒有聽我說話嗎?我是卡車司機,我是美國公民,我是在伊拉克工作的承包商,在巴庫巴遭遇了襲擊,他們……他們都被打死了。」連貫的話語突然就被切斷了,保羅大口大口地呼吸著,似乎心跳過快導致了短暫的窒息。

在這一刻,他忽然就意識到,他是唯一的倖存者,他的同事們全部都被射殺了。那種突如其來的茫然和失落,讓他陷入了沉默之中。

「誰被打死了?」

接線員的提問再次把保羅拉回了現實,「其他所有司機。」保羅忍俊不禁地笑了起來,那種不真實的荒謬感侵襲而來,嘴角不由就帶上了一絲嘲諷。

「你說這些所有事情都發生在伊拉克?那個國家?」

保羅哧哧地笑出了聲,那股悲涼著實太過真實,也太過迫切,成為了巨大的諷刺,「是的,請聽我說,好嗎?聽我說!」保羅收斂了笑容,懇切地說道,「軍方給了我一個安全號碼,放在我的錢包里,但現在找不到了。」

接線員無奈地打斷了保羅的話語,「康羅伊先生,這是俄亥俄州揚斯敦的報警台。」

急速起伏的胸口突然就放緩了速度,彷彿時空凝聚了一般,「俄亥俄?」保羅直接就愣住了,渾身肌肉的動作都停在了原地。

「是的,先生。」接線員終於恢複了順暢,「你說你在別的國家,我不太清楚你是怎麼打到這裡來的。如果你願意,我可以為你轉接到警長的辦公室。」

「你不明白,算了吧。」保羅搖了搖頭,立刻就掛斷了電話,看了看電池——居然只剩下三格電了,這不是一個好消息。

蓋文有種荒謬的喜感,彷彿保羅撥打「911」求救根本是一個錯誤的選擇,因為接線員根本沒有幫上忙,那沒完沒了的提問從來沒有問在點子上,那支離破碎的對話從來沒有真正把問題搞清楚,這不僅浪費了手機的電池,更是浪費了棺材裡的氧氣,更可笑的是,到了最後,保羅卻發現,「911」根本就解決不了問題。

蓋文知道,這不是那個接線員的錯,但他還是忍不住開始擔心起來,浪費了機會之後,保羅到底應該怎麼自救?在伊拉克的土地之上,其他人又應該如何過來拯救保羅。那種懸疑感,突然躥起,蓋文可以感覺到腎上腺素地噴薄爆發,不由自主地調整一下坐姿,然後他這才發現,肌肉緊繃太久了,以至於身體開始發麻,但迫切的驚悚和恐懼依舊卡在喉嚨里,讓他無法移開視線。

保羅再次熄滅了打火機,這一次他沒有慌亂,而是冷靜下來重新整理了一下思路,然後這才再次點燃打火機,開始撥通電話號碼。

他先打給了妻子,琳達,家裡和手機,可惜的是琳達都沒有接電話,他只能分別在語音信箱里留言,解釋了一下自己的危機情況,希望琳達聽到留言之後,可以快速求救;而後撥通了「411」查號台,希望可以找到FBI的電話號碼,但接線員卻不依不饒地要求保羅指定一個具體的州和城市,暴怒之下,他隨意說了「芝加哥」;之後,電話轉接到了芝加哥的FBI,他說明了情況。

「我和其他司機的車隊,正在把廚房用品運往一個社區中心,然後一些孩子們朝我們的卡車扔石頭,然後一個炸彈在前面爆炸,炸毀了其中一輛卡車,然後一群人從旁邊的房子里沖了出來,就在街上對我們開槍……我在車隊後面,我猜一個石頭砸中了我的腦袋,暈了過去,之後的事情我就不記得了,當我醒過來的時候,我雙手被綁著,躺在一個棺材裡。」

保羅竭盡全力說明了情況,但接電話的探員卻始終在糾結著細節,孩子們為什麼要扔石頭,開槍的到底是誰,那些開槍的人為什麼要開槍,保羅又為什麼沒有中槍……那咄咄逼人的口吻就彷彿保羅是恐怖分子中的一員般,打電話過來只是為了胡攪蠻纏,甚至開始調查保羅的個人身份和背景資料。

憤怒,冷靜,憤怒,冷靜。

保羅的情緒始終在煎熬之中,更糟糕的是,手機沒有信號了!電話失去連接了!保羅屏住呼吸開始抵住了棺材的牆壁,四處尋找著信號,一點一點地搜索過去,好不容易終於找到了信號,他想了想,然後就撥通了自己公司的電話,接線員又是一番糾纏苦戰,自我介紹,說明情況,危機處理說明,詢問詳情,糾纏到最後,對方轉接到了人事主管阿倫·達文波特那裡——她根本不管保羅的抗議,他現在需要的不是人事主管,而是危機處理!

但電話還是轉接了過去,然後就是等待……漫長的等待……無止境的等待,最後等到的是電話錄音。又一次循環反覆,保羅再次把所有情況說明了一遍,可是情況還沒有說完,錄音就錄滿被掐斷了。

看著傳來忙音的手機,保羅憤怒了,徹底地憤怒了,「草!草!草!」他瘋狂地拳打腳踢著,用盡全身力氣宣洩著自己的憤怒,在一片無止境的黑暗之中,憤憤不平地

上一章目錄+書簽下一頁