第五百零三章 壯麗景象

「傳奇的王揚,帶領閃耀的天才們完成美國式犯罪的一部新經典。」——4/4分,彼得-特拉弗斯,《滾石》;「王揚輕鬆地把興奮的能量注入到電影的每一幀中,從而打造出一個最值得回味的悲劇故事。」——A+,柯克-霍尼卡特,《好萊塢記者》;「原版是堅毅的娛樂片;新版是一個傑作。自《第九區》之後,王揚最好的影片。」——4/4,詹姆斯-柏拉迪納里,ReelViews;

「神奇導演製作了一部關於警察和暴徒的偉大電影,令人眼花繚亂的恆星演員貢獻出耀眼豐富的表演,真實的文化氛圍讓人尖叫。」——4/4,克里斯蒂-萊米爾,美聯社;「一個閃耀著華麗光澤的、值得歡迎的傑作,王揚把事情做得比任何好萊塢大導演都要更好。」——3.5/4,埃莉諾-瑞吉奧-吉萊斯皮,《亞特蘭大憲法報》;「沒有半點腫脹的《死者》與百分之百的期望相匹配。」——3.5/4,基恩-西摩,《新聞日報》;

「現在最大的問題是,王揚的最新傑作又足以拿下奧斯卡最佳影片、最佳導演和最佳改編劇本,而上屆剛剛屬於他;如果這樣都贏不了奧斯卡獎,那就是奧斯卡嚴重的錯誤。」——A+,湯姆-朗,《底特律新聞》……

95%觀眾喜歡度;100%/100%影評新鮮度!無論是擁有揚迷、揚黑、中立派各標籤的影評人,全都是一片讚揚聲,沒有人說半句的不好,這就像是一場讚美盛宴,桌子上擺滿了紅通通的誘人新鮮番茄、香脆酥甜的爆米花。

相比前幾天的《神奇導演》,《死者》以一個更加完美的評價反響、更加帥氣的姿態完成首秀,沉默的王揚充分證明了什麼叫神奇導演!那就是,那就是……

「你真的很酷!」、「不可思議!」、「太棒了。」神奇揚最近火透了!谷歌搜索熱詞排位在飆升、博客相關文章大量湧現、YOUTUBE新示愛視頻亦有不少。而自從《神奇導演》上畫以來,朋友們的稱讚笑聲、道賀聲就不停環繞著王揚的耳朵,《死者》又讓那些話在持續。

「你是外星人嗎?」娜塔麗就問了個問題,她興趣勃勃地說:「你知道我一直都對外星人充滿興趣,不然我也不出演《星戰前傳》了對不對?所以告訴我吧!如果你是來自什麼外星球。」王揚回答說:「賓果!很久很久以前,我從納布出發前往地球,當某個人開始施行暴政。」

「Jingle-bells,Jingle-bells,Jingle-all-the-way!我們滑雪多快樂,我們坐在雪橇上——」寬敞客廳里,王揚擠坐在寶寶電動摩托車上,中英混合地大聲歌唱,黃色越野摩托車艱難地前進;手持撥浪鼓的珂珂興奮地跟在後面,小臉蛋滿是笑容,想唱歌又不會唱,只是含含糊糊地喊:「叮叮叮,啊啊,叮——」這時,騎著一把掃把的傑西卡奔進了客廳,「老巫婆來啦!」

對於《死者》的大獲成功,王揚自然十分開心,卻沒有像去年那樣沉浸在《螢火蟲》的各項活動中,他和火焰電影眾員都知道、幾乎全世界所有人都知道,如果導演是別人,《死者》有實力在這個頒獎季和奧斯卡來一次橫掃,但王揚?能獲得導演獎提名就已經遊戲結束,以《死者》目前的聲勢,這方面恰恰是很容易辦到的。

不過最佳改編劇本有很大希望;而在其它方面,比如最佳男主角、最佳男配角、最佳音效等獎項,就需要他們多加努力去宣傳造勢和攻陷各個工會獎了。當然領隊整天缺席並不利於《死者》的總體印象,但王揚擺脫這一切有一個很好的理由,他要忙於《我是傳奇》的工作。

其實是享受久違的聖誕新年假期,王揚覺得把時間更多地花在陪伴家人上面,多些看看大小天使的笑臉,真是比什麼還要讓人開心。

「在神奇揚驚心動魄、令人悸動、重新解讀的《無間道》里,有一場關於我們每個人的憤怒戰爭,我們的改變、我們的人性,這個故事轉化為今年的最佳電影之一。」——4/4,布魯斯-紐曼,《聖何塞水星報》;「儘管改編自香港電影《無間道》,它具有自身的神韻和質地,它還具有神奇的王揚。」——A,彼得-萊納,《基督教科學箴言報》;「從《鬼影實錄》(1998)到《死者》(2006),什麼是王揚的特點?不可思議。《死者》是最了不起的影片之一。」——3.5/4,邁克爾-菲利普斯,《芝加哥論壇報》……

聖誕節的到來讓紐約城早已四處掛滿了聖誕裝飾燈飾,王揚家也不例外,那棵高大閃亮的聖誕樹就令珂珂興奮了好幾天。

在度過一個快樂的平安夜和聖誕節之後,又有好消息湧向王揚,《死者》沒什麼懸念地力壓《博物館奇妙夜》、《神奇導演》等片拿下22-24日首周末冠軍、22-55日聖誕節冠軍!看著它的票房表現和趨勢,眾人都表示習慣了。

IMDB網Top-250榜8.9分!全球揚迷軍團再度以事實證明了只要神奇揚拍出好片,他們就絕對不會讓它受到任何委屈,也許未來有所下降,但《死者》將在這份權威榜單佔據著一個漂亮位置卻是無法改變的大勢!

100%/100%新鮮度讓《死者》看起來完美無瑕,終於在首周將要落下帷幕之際,美好的平靜被打破了,《可以雜誌》的弗雷德-托佩爾砸了2/4分的爛番茄:「它應該有更多、更多有意思的進退兩難。在原版的《無間道》,它也把黑幫交易和警察調查混合在一起,但沒有什麼是你無法在廣播頻道電視節目看到的,只有很少量。為什麼就不能多給他們一些痛苦掙扎?」

弗雷德-托佩爾大概是《無間道》鐵杆,可以肯定的是,他更喜歡沒什麼暴力和血漿、反有些詩情畫意、各種情感混合的《無間道》,並以此為標準。

新收錄接踵而來,新鮮度跌至98%/100%,《夏洛特周刊》的肖恩-奧康也砸了2/4分:「王揚匆忙急躁地通過一些無聊場景,以暴力衝擊我們,讓人失望。」《互聯網評論》的史蒂夫-羅茲則砸了2.5/4分:「這是一個龐大的工作,主要是作為一部罪案喜劇,令人費解的、混亂的和充滿血腥。新版本讓《無間道》哭了。」

很顯然奧康、羅茲亦都是《無間道》擁護者。北美影評界絕大多數人把《死者》贊得天上有地下無,只有少數幾個人說不好;亞洲那邊……假如把亞洲華語地區那邊的評價反響都收錄進去的話,爛番茄新鮮度肯定要下降一截。

「詳解中美版《無間道》差異」、「解讀《無間道風雲》」、「王揚棄捨掉的中國文化」、「無間道在哪裡?」打從影片上映,觀眾們在影院看到了它的廬山真面目,中文網路上就七嘴八舌鬧翻天,各種各樣的聲音評論,總體來說就是毀譽參半,很容易地分成兩派,一派贊說好片,一派失望地說平庸甚至爛片;一派聲援王揚,另一派狂貶。

至於各自的理由,都是似曾相識的那些,喜歡者喜歡,不喜歡者不喜歡。不過萬人迷神奇揚也有今天,去年在亞洲幾地受到瘋狂追捧時,在《螢火蟲》狂破一切票房紀錄、《和莎莫的500天》輕易地颳起失戀治癒系小清新旋風時,也許他沒有想到如今的尷尬情況。在無數女生的怒目下,百度貼吧王揚吧等地遭到爆吧軍團狂爆,亡羊、黃癢、香蕉之類的字眼頻繁出現……

假如說《死者》在北美是神作,是IMDB8.9分的好片;在亞洲,平均下來只有7.5分左右。

事實上王揚當然早就預知了這一事態發展,並且很平靜很理解地看待不同的評價聲,至於那些無聊惡意攻擊,他又何必在意呢?從1998年到現在,大風大浪地過來,他早已學會如何讓自己保持高興。

而眾多媒體記者都希望能採訪到王揚,談談對中國觀眾們反應的看法,王揚接受了新浪網的一個電話採訪,再一次表明態度,大讚《無間道》非常經典,「它本身就是奧斯卡級別的、放到任何國家都是最高水平的電影。」但《死者》有很大差異卻是正常的,不只是主題和文化的不同,還有因為娛樂性。

「不能說哪個好,哪個差,只能說我們的風格很不同,各有千秋吧。」另一方面,劉偉強、麥兆輝、庄文強等人接受《新聞晨報》採訪時都說相當滿意《無間道風雲》。

劉偉強表示美國人的審美方式跟亞洲人肯定不同,所以為了迎合美國人的口味,王揚的改編也合情合理。兩部影片在文法、拍攝手法、音樂處理等方面等都著巨大差異。

他又說,自從《無間道風雲》在香港上映後,他也聽到了不少不同的聲音,有說喜歡的,也有說是爛片,其實不止是亞洲,美國那邊也有不同聲音。「觀眾怎樣想其實不太重要,重要的是票房數字擺在那裡。」現在《無間道風雲》在美國首周沒放完就收超過6000萬美金票房,說明它的確是部魅力非凡的成功影片。

而談到王揚,劉偉強更是難掩欽佩欣賞之情,「他的所有影片我都看過,好正,沒有人能在他的年紀做到這些。」他說當初知道王揚要改編執導,他們所有人都是放

上一章目錄+書簽下一頁