第二百二十四章 失敗者才玩老虎機

當《穿普拉達的女王》劇組返回洛杉磯解散後沒有兩天,世衛組織就宣布解除北京的旅遊禁令,至此因為SARS疫情而遭到旅行勸誡的中國城市禁令全部解除,中國的入境游也重新開放。這對於《MIT-21-TEAM》海外宣傳計畫的中國行來說,是個落實的好消息。

在新浪、搜狐等眾多中文門戶網站的娛樂版塊,「王揚八月來華」的相關新聞報道逐漸多了起來,在最近接受網易的電話專訪時,王揚則高興地表示「很期待這次的行程,希望能讓中國的影迷粉絲們好好認識他」,並祝福蒙受SARS折磨的病患者們早日康復。

如果沒有審核意外,《MIT-21-TEAM》將會於北京時間8月16號在中國大陸公映,審核方面不會有暴力色情政治等問題,但賭博題材卻算是廣電的一個禁忌,當年港片火爆的《賭神》、《賭俠》等片都沒有進入過大陸市場。

最初中影方面對這個引進合作也拿不定主意,在政策市場下,就算全國影迷都高呼吶喊著要看那部電影,廣電也不為所動,而且反而可能會封殺。不過隨著第一位華人奧斯卡最佳導演誕生,隨著火焰電影改變了《MIT-21-TEAM》在中國大陸的定位和宣傳,這部算牌電影終於有望登上中國的大銀幕。

它沒有採用「賭博片」這種類型字眼,而是劇情傳記片、麻省理工天才們和女偵探的交鋒過招……就連撲克牌海報的廣告語方面,也只是說「改編真人真事,一場酣暢淋漓的天才對決!」、「奧斯卡最佳導演王揚最新執導作品!」等等幾個,一點都不涉及賭博。

而在北美、歐洲和香港台灣等地,《MIT-21-TEAM》的幾個海報廣告詞,則有最主要的「如果你必須賭,怎麼才能贏?」這是現實里MIT21點小組的招生語,還有「拉斯維加斯的錢正在大量流失!」、「失敗者玩老虎機,大贏家玩21點。」、「天才兵團帶你攻陷拉斯維加斯!」等一些不同地區的標語……

至於到審核的時候,廣電會不會大動剪刀,現在還是一個未知數,雖然火焰電影表達了強烈的「一刀不剪」意願。但是在美國,這部電影也依然沒有送到MPAA進行評級。

「如果你必須賭,怎樣才能贏?」、「賭博不存在贏。」……「為什麼你們要那麼做?」光線昏暗的放映室,牆上銀幕中影片正在播放,王揚、瑪格麗特-古德斯皮德、克里斯托弗-貝克、瓦雷-菲斯特等幾個主創坐在椅子上,安靜地觀看著最終成片,配樂不時響起,或大學校園氣氛的歡快鄉村、或充滿活力爆炸力的野性搖滾。

克里斯托弗-貝克在王揚的建議之下,火焰電影和哥倫比亞唱片公司也達成合作協議,配樂上最終選用了AC/DC樂隊的一些歌,如《T. N .T.》、《Shoot-to-Thrill》等等。

「Down, Down, Down——」隨著勁爆的音樂聲,銀幕上是一段推進故事時間的快速鏡頭變化,吳彥祖坐在賭桌邊笑著望去一個方向,那邊的算牌人阿麗克西斯起身,娜塔麗坐下,她又笑望去一邊;下一個鏡頭賭場面貌格局已經不同,吳彥祖也換了一個裝扮造型,而賭桌上的籌碼卻在場景造型變幻間,不停增加著,成了一個個山堆……

「Shoot-you!Shoot-you!Shoot-you-down!——」聽著AC/DC聲嘶力竭的喊聲,看著銀幕中21點小組眾人笑著起座離去,王揚不禁發出哼哼的滿意笑聲,點頭贊著:「哇哈!真是帶勁!帶勁……你知道fortable、Wonderful!」

帶勁是喬斯-韋登《螢火蟲》劇本里一個常見的中文俚語,這段時間看得多,導致他現在有時候會自然而然地說上。

王揚轉頭環顧了眾人一下,很有信心地笑道:「除非我的審美變成非人類了,不然各位,它為什麼會不好看?」瑪麗格特噢了一聲,微微點頭著道:「現在的確更有感覺更精彩了……這個音樂,很癲狂。」一手配樂的克里斯托弗-貝克也是滿臉信心和欣賞:「但是Wonderful!」

「這段鏡頭剪輯得很美妙。」瓦雷-斯朗特也贊了一句,片場拍攝的時候可沒有這種橫掃拉斯維加斯的感覺,但剪輯串連之後,再加上這個吵吵的配樂,效果卻很好,有導演在片場說的「讓人充滿興奮和成就感」的情緒。

「我還是覺得太快了,很多地方都……」瑪麗格特思索地扶了扶眼鏡。看著小銀幕中的飆車畫面,王揚忽然笑道:「脫離了程式,對嗎?」

那一部《決勝21點》就是非常好萊塢程式化的電影,製作方似乎從開始就只是想做一部規規矩矩的商業片,愛情、背叛、友情、夢想和迷茫、還有家人親情……把官方出版的「好萊塢商業電影元素表」統統搬了進去,什麼都想要沾上一筆,卻最終蹩腳地瓦解成了一堆廢墟,失去了這個故事最初的魅力。

只有把這個故事最初的魅力和氣質拍出來,而且拍好,這部電影才有成為經典的潛質。什麼是最初的魅力氣質?數學理論、算牌技巧和團隊運作、技術;叛逆的天才故事,一群深具MIT校風的人物。火爆的拳頭動作片幾乎天天都可以在影院大銀幕看到,「智力動作片」卻沒有。

這個題材提供了這麼一個機會,《決勝21點》徹底地錯過,王揚不容許自己也錯過,不容許犯下任何同樣的錯誤。

那些無趣羅嗦的「愛情、背叛」等元素統統都不要,「友情、團隊忠誠」也不需要矯情著墨地表現,有時候只要一個親昵的搭肩;而《決勝21點》每每一筆帶過的算牌運作,卻正是他花心思的地方,儘力地展現這些最初魅力。當然王揚也理解為什麼《決勝21點》會如此迷戀那些旁枝。

因為這個傳奇故事需要動起來,他們覺得算牌撐不起一部電影,不可能反反覆復就是拍攝主角們在賭桌邊贏錢,於是他們的方法是增加線索細節。但他的方法是與偵探鬥智,故事前半段的重點是傑夫-馬加入MIT小隊帶來質變賺錢;後半段重點則是女偵探如何抓住他們,除了兩條線沒有什麼羅嗦的東西。

而為了更加動感,所以快速凌厲地剪輯鏡頭、鋒芒畢露的快速台詞、火爆的配樂,還有一些穿插的比如「開快車」這種無對手動作畫面……抓住那些叛逆、那些年少輕狂。

「就是這個!」聽到王揚說脫離程式,瑪麗格特頓時連忙點頭:「對,就是這個!它沒有被程式化,這應該很好,但會不會太過徹底了?」徹底到成為Cult片,一部鏡頭切換快到瘋狂、偏偏又有很多長鏡頭慢鏡頭,還有大肆使用閃回蒙太奇、平行蒙太奇等手法,雙線結構互相顛倒的Cult片。

現在配上了音樂之後,她也明白了他說的「這部電影是叛逆的!」是什麼意思。

旁邊的克里斯托弗-貝克也思索著說道:「它真的很特別!明明沒有動作場面,但配樂的時候,我總是有一種火爆的感覺。」他又想起了那些唯美細膩的畫面,不禁笑道:「有時候又很平和舒服。」

「謝謝!那是鏡頭,台詞烘托出來的心理氣氛……這就是它。」王揚笑了笑,雙手環胸地靠著椅背;眾人也都繼續安靜地觀看影片,畢竟無論如何,到了這一步的「驗收」,基本不會有任何改變。

牆上銀幕的畫面鏡頭依然很快,聲音也繼續從音響傳出來:「女士,女士!請停下來……我已經知道了,就是你吧!」、「Non-capisco-quello-che-dici?」……「遊戲結束了!」……「就是這些了!所以,失敗者才會玩老虎機。」銀幕里的娜塔麗笑著拉下了搖桿:「那就試試賭博吧!」

叮叮叮的聲音還沒有停下,青春熱情洋溢的歌曲音樂已經響了起來,放映屏幕上打出了演職員表:「導演:Young-Wang;編劇:Young-Wang、本-莫茲里奇;製片人:Young-Wang……主演:丹尼爾-吳——傑夫-馬、娜塔麗-波特曼——阿曼達-卡登尼、瑞秋-麥克亞當斯——貝芙麗-凱爾……」

「誰知道最後這些台詞裡面,有沒有粗口?」MPAA總部的放映室,十個參與審核的評級成員面面相覷,有人聳肩搖頭,似乎說「沒有」也似乎說「我沒有聽清楚」;也有人呼的一聲,說著道:「我需要休息一下。」托德-莫里斯拿起遙控器調了回去,說道:「再看一遍吧,我記得是沒有。」

馬上放映室里又響起快速而清晰的男聲,眾人看完這才確定下來,沒有。

「噢!」收拾著筆記薄的卡琳-沃爾德感慨地笑了聲,依然有興奮感的心裡似乎多了很多知識,一時間又無法安靜地回味,她笑道:「神奇揚那傢伙總是能給人驚訝!同樣都是拉斯維加斯,可是有那麼粗俗搞笑的《宿醉》,還有這部……聰明有趣的電影,我真的太喜歡他了!」

「你是粉絲。」另一評級成員布萊特-凱雷用筆頭敲著本子,聳肩評價道:「我覺得不怎麼樣,它給我一種自大的感覺,導演、角色都是,好像說『你們

上一章目錄+書簽下一頁