第九卷 巨頭之死 第26章 李必達木馬

「出生在閣樓的人,沒有做夢的權利。」——古羅馬詩人特里馬希翁

※※※※

「哦,這兒真是太堂皇精美了。」待到步入潘迪諾圖書館後,帶頭的維吉爾簡直是讚不絕口,圖書館的壁柜上滿滿地擱著莎草紙卷,中間是柔軟厚實的地席,人踏在上面不發出丁點聲響,另外裡面的生活設施也一應俱全,床榻、陶器架子、織品,謄寫書籍用的小隔間,椽子上掛著各種各樣帶著馨香的樹枝花卉,在天井上敷設了玻璃,下面是個圓形的討論廳,沿著核心繞著坐榻和盆栽,還有幾處噴泉可供飲用。

「我覺得這個床應該移到天井下,這樣在下午的時候,大伙兒完全可以倚在上面打個盹。」前任騎兵長官親自指導僕役,為考古的學者與技師安置挪動睡眠居所,隨後他還叫維吉爾與賀拉斯都躺下,「看看,是不是陽光很暖和?」

兩位誠惶誠恐躺下,連聲說是的是的,隨後他們強忍著這種被太陽透著玻璃曬下來的痒痒麻麻的感覺,應該就快要睡著了,又堅持著坐起來,向李必達道謝。

但李必達明顯過於熱情了,他又指著那邊的牆壁說,「馬上就是冬季了,在沒有陽光的時候,就需要壁爐了,但是管道一定要做好,圖書館切忌火災。」眾人點頭稱是,這時皮雅提烏斯突然發話,說要提個小小的要求,這樣的話,他們在工作期間將更加能感激法務官閣下您的關懷和偉大。

於是李必達就要求皮雅提烏斯將要求說出來,這個渾人就說,要在工作期間解決好他們的性需求。

隨後,整個圖書館鴉雀無聲,不少人的腿肚子都在打轉轉,李必達四平八穩的表情看著皮雅提烏斯,但對方卻滿不在乎的表情,一會兒後李必達笑了,說那是當然,我早就考慮到這點了!隨即他拍拍手掌,馬提亞和阿爾普便引著一群穿著希臘軟帽子,穿著緊身衣,腳下帶著踢踏鞋的姑娘們輕笑著進來了……

「哦不,皮雅提烏斯你不要著急上前領取,因為侍奉你的人在後面。」李必達站在壁櫃前,滿懷著惡意說到,接著在那群姑娘的身後,走進了幾個羞澀的,健碩上半身用橄欖油塗得晶晶發亮的少年,每個人的頭上都帶著酒神節狂歡用的花環,這時李必達對著他們使個眼色,於是這群人都簇擁到了目瞪口呆的皮雅提烏斯面前,用手輕輕撫摸著這位街頭詩人,眼神里充滿了柔情蜜意。

「我必須代表整個團體,對閣下的慷慨仁慈表示萬分感謝,只是想詢問下,在雅典逗留多長時間,就去前往小亞細亞?」整個圖書館陷於噪雜之後,比較穩重年長的維吉爾,雖然也只有二十歲出頭,便走到了李必達面前,小心翼翼地問起了「正事」。

「去小亞細亞做什麼?」誰想到李必達倒來了個反問,而後他好像恍然大悟似的,連聲說是的是的,「不過挖掘工作就不必交由您了,因為所有人就呆在這座安逸的圖書館裡,將埃涅阿斯的落難記寫好就行,大伙兒分工合作,大約一個月就能完成。」

「什麼,不親身前去故城遺址,怎麼可能寫得好?」維吉爾大驚失色。

「當然不用親自前去。」說著,李必達身邊的薩博面無表情地,交給維吉爾一卷草圖,維吉爾攤開看著,全是先前薩博在李必達堡、昔蘭尼、希臘等地繪製的地圖風貌,現在叫奴隸精心複製好了。

「記住,這個圖書館裡可什麼都有,埃涅阿斯的故事包含了幾個內核要素,神話故事、風土人情和地理風貌,現在全都備齊了,也就是說下面你們就在雅典開工做事,錢財和娛樂絲毫不缺,但不能離開圖書館半步,一個月內就叫作品完工。」李必達說著,就帶著自己的手下朝外面走,「特洛伊那兒請不要擔心,交給我負責就行了。」

於是瞠目結舌的維吉爾,捧著圖卷被扔在了後面,當他走出去想要繼續詢問李必達時,卻發覺整個圖書館四周,都站著黑皮膚的麥德捷人,看來李必達剛才所說的都是真的,真是諷刺,羅馬人先祖埃涅阿斯的傳奇故事,卻要在希臘雅典、圖書館的書卷,天井陽光房和妓女與美酒相伴下產生出來!

另外面,僑民大法務官說到做到,即刻乘船來到了李必達堡,整個十六軍團和二十八軍團的老兵都夾道歡迎他,但李必達卻說他需要徵發他們,於是老兵們,還包括不少高盧的俘虜奴工,加在一起大約四千人,全部渡海來到了尼科米底亞與察爾西頓的地區,在河原和山谷間設下了密密匝匝的營盤。但李必達本人卻急不可待地騎著馬,帶著少量隨從,沖入了帶著防波堤、園林和獵苑的尼科米底亞的「宅邸」,或者說更像個小型的宮殿,在那兒阿黛安娜的栗色頭髮飄揚著,喜出眉梢地提著裙裾,在宮殿的拱門前,衝上前抱住了自己的男人,而後被笑著旋轉起來。

「噗,挖掘特洛伊古城,編造埃涅阿斯的事迹,還插了個雷克斯·李烏斯的後裔法厄通·李烏斯進去,真是虧你能想得出來。」在卧榻上,反手握著李必達臂彎的阿黛安娜,在聽說過這一切後,笑得差點要暈厥過去了。

但李必達卻很嚴肅地請求女王,在這件事上幫助自己,兩人一起集思廣益。

這樣阿黛安娜身上的惡作劇細胞也開始活躍起來,兩人有說有笑,一直說到了下半夜,才相擁著睡去。

第二天,兩人就同坐一抬肩輿,來到了軍營里,營帳里走出的兵士和百夫長,都對「美麗的牝馬」非常熟悉了,便自動涌過來要賞錢,阿黛安娜便叫侍女們給兵士每人些津貼錢,隨後李必達將十六軍團原來的首席百夫長克雷塔斯喚來,對他說「你戴著副鹿角。」

「幹什麼?」克雷塔斯有些惱怒地說到。

「當然是十分重要的事,你沿著整座奧林匹亞山峰奔跑,直到第一根樹枝掛住你的鹿角為止。」李必達煞有介事。

結果,克雷塔斯戴著滑稽的鹿角,在兵士的喝彩鼓掌聲里,只朝前跑了三個弗隆的距離,就哎呀聲,故意撞到了根矮小灌木上,引起的噓聲一片。

「好了,好了,薩博、波普與蓋博你們三個,現在是『特洛伊三巨頭』了,就在剛才克雷塔斯被掛住的那灌木下,挖掘宛如城市的壕溝。」李必達忍住笑,繼續下令道。

三位將佐齊齊站在肩輿前領命,接著四千名兵士和奴工就勞作起來,波普與蓋博負責工程的實施,而薩博則負責調度,他手裡捧著李必達早已草繪好的特洛伊想像圖:先挖掘地基和護城壕溝,再用掘出來的泥巴修築夯實城牆,隨後就是建造宮殿和神廟,所需的石材和木料,來自於李必達堡的「尾子」。

「雙耳陶罐,人手好像不是特別足的樣子。」阿黛安娜有些擔心一個月內,這個工程是否可以完成。

「沒有關係,我手頭上可是有凱撒給的三百塔倫特,我的女王陛下,馬上我將這筆款子交給你,你再借些給我,僱傭全亞細亞的工匠、壁畫師和古董商前來!」李必達滿不在乎的模樣,「只要有足夠的金錢、人力,和優秀的技師,憑空建造一座『特洛伊古城』又不是什麼多困難的事。」

阿黛安娜是個很聰明的女王,當即就明白了,便也捧著《荷馬史詩》的書卷,伏在了李必達的耳朵上說:「我馬上叫宮廷里的奴隸們,在行營里開闢出個專門的房間,將書卷記載里的,關於普里阿摩斯城堡(即特洛伊城)的要點特徵,分成詳細的備忘條目,既然花了這麼多錢,那就得做得盡善盡美,是不是?」這兩人已經完全沉醉在惡作劇的歡樂里,不可自拔了。

兩個傢伙說到做到,很快在行營里,就豎起了許多的支架,每個支架都分成兩片,上面掛上莎草紙便於翻閱,懂得希臘文的奴隸,在旁邊的桌凳上先是將整部史詩里的東西條分縷析,而後細細地分成了條目,謄寫在了紙卷上,隨後建築師入場,按照整個工程的深淺前後進度,將所有支架按照順序排開,再一步步指揮著整個隊伍去完成。

挖好了城市的地基與壕溝後,李必達就說到,「斯卡曼德洛斯河要有,因為史詩里記錄,這條洶湧的河流是特洛伊城下必經的水源。」於是下面,兵士奴工就從旁邊的大河裡開掘壕溝,引入了「斯卡曼德洛斯河」,繞著地基而走。

「除此之外,還要有兩眼泉水。」李必達說完,他們就又在「城南」和「城北」各挖了一眼,挖到出水為止,這時候的小亞細亞還是個水源森林茂盛的地方。

但李必達沒有說的是,史詩里分明說的是兩個泉水,一個是冷泉,一個是溫泉,但限於當時的技術,李必達可造不出人工的溫泉出來,便只能作罷,因為「藝術的誇張」總得允許盲人荷馬去做,是不是?

「好了,我們可以建造斯坎門了。」阿黛安娜強忍住想笑的心情,在第一個集市日結束後如此提醒到,工人們用腳手架、夾板,按照史詩所描繪那樣,在城壁的某處開出了「斯坎門」,銘文由來自米利都的石匠刻就,隨後又在城壁上刻上了神祇與猛獸的浮雕,接著所有人在地基範圍內,建造了整整六十四所房間的「殘垣斷壁」,而後一輛輛騾車、牛車趕來,將從以弗所、米利都、開俄斯、帕加馬、士麥那等城市廉價買來

上一章目錄+書簽下一頁