第七卷 盧比孔河 第33章 奔走

「羅馬是安全的,國家是安全的,因為日爾曼尼庫斯平安無事。」——羅馬的歌謠,抒發對這位將軍(尼祿父親)的崇敬之情

※※※※

「占著茅坑不拉屎。」當李必達恨恨地返回羅馬,走在門廊處,不由自主說出了這麼一句話來,當然他並沒有用拉丁語說,以至於後面跟隨的眾人都瞠目結舌,就認為首席副將說的是憤怒的土語。

接著,薩博、賽爾哈、法奧比納斯、安岡第努斯等心腹都圍聚在廳堂上,紛紛詢問隨後應該怎麼辦,庫里奧會不會在阿非利加真的登陸。

「登陸?」李必達嗤笑聲,隨即分析說,「庫里奧對我的底氣看起來很足,但是他對龐培卻不行,現在龐培親自坐鎮烏提卡城,擁有的軍隊有四個軍團,兩個是原來圖拉斯的,第一軍團是龐培自己帶過去的,又在當地徵募一個,而且在西班牙戰事激烈時,龐培始終在有條不絮地訓練軍隊,調撥物資,建設艦隊——庫里奧有什麼?奎因都司的十四軍團,還有兩個馬西人為主的新兵軍團,再加上這位三十多歲始終窩在羅馬城裡,幫著龐培蓋劇場,沒有絲毫的軍事經驗,他不是傻子,我估計他主動出擊阿非利加的可能性不大,龐培就是擋在面前的一座山,所以他很懼怕我帶著你們,去搶奪他的功勞,他寧可在西西里積蓄力量,待到別的戰場有所突破後,再趁機進擊,反正他起到的作用,始終也只是牽制。」

於是薩博就很明確地請示,我們現在應該如何做?

李必達望著大家一會兒,隨後招招手,庭院和迴廊里的奴僕會意地退去。

而後馬提亞將巨大的沙盤地圖搬出來,眾人都坐在座椅上圍在其間,接著李必達用種很淡定的語氣說:「凱撒的一線部隊肯定是會失敗的。」

薩博將手指著沙盤上的一側說,「因為渡海過去的話,整個海岸線都是山崖谷地,根本不適合大軍團登陸作戰。而蓋烏斯與優拉貝拉這次帶過去三個軍團,其中還有駐防伊利里亞的十一軍團。」

「這個軍團先前不是被龐培在馬其頓的副將兼總督萊利阿斯擊敗了嗎?」

「但據情報顯示,還剩餘大約四千人不到,全部被優拉貝拉拉上了船,運載過去,準備突擊狄克哈強。」

「這個禿子心太狠了,簡直不把兵士當人看,或者說他始終在出於利益權衡的角度考慮問題,凱撒最顧惜的,是追隨他征戰高盧的主力,七八九十這四個軍團,其次是我們的輔兵軍團,最次的是他越過盧比孔河後新征的,在他眼裡大概就是消耗品。」李必達揚起嘴角說到,而後坐在他周圍的司令官和百夫長,都浮現出某種慶幸的表情——意思是幸虧我們追隨的,是另外個人,所以李必達也不會放棄任何次在部下前黑獨裁官的行為,「明知道海面上沒有優勢,也明知道海岸那邊的地勢很難作戰,所以禿子才大膽拔擢了這幾個年輕將領,把近九千人填上去,吸引龐培與比布魯斯的注意力。」

「然後呢?」安岡第努斯好奇問道,既然凱撒做任何事都是從利益角度出發的,那麼他總不能就是單純地叫兵士去送死吧?

「然後,當然是趁著空檔,帶著他精銳的軍團奔赴去希臘……」李必達很詭異地說,「這又是個障眼法,所以我才留守羅馬城,保住自己的部眾,還有同樣被拉走的十二軍團,幸虧戰鬥力不俗,也被凱撒放在了他認為的『精銳決戰主力』的序列里。另外,如果我沒記錯的話,庫里奧不讓我們去阿非利加也是好事,現在你們所有人都前往拉文納,秘密籌措船隻。」

眾人又是不解,還是薩博指著沙盤,說拉文納可以橫渡到奧利庫姆,那兒只有龐培將領維斯皮洛與米羅基烏斯的十艘帶甲板的艦船,與幾個大隊的駐防兵力。

薩博說完後,李必達站起來闡述真實規劃,「待到安東尼的弟弟失敗後,凱撒會親自渡海,另外他也肯定會叫我們渡過去,而不是去阿非利加,我們不妨早作準備,也趁著這個機會攻佔奧利庫姆,而隨後——龐培是肯定會派遣軍隊來搶奪這座海港城市的,到時候就輪到在陸地上痛擊他們了。」接著他在亞得里亞海的左岸用手划出幾個地方,「奧利庫姆、伊薩和薩羅那,這個三角地區,靠海臨山,並且地勢複雜,恰好是我們發揮的最佳場所,只要我們能挫敗龐培的別動軍,便能給凱撒正面出擊創造優勢,我們還可以在別路上大獲全勝,這才是我身為首席副將所該做的。」

「給養怎麼辦?」有人疑問道。

首席副將面色變得凝重坐下來,說「這確實是個大問題,因為渡海作戰,加上馬上秋冬季節的風暴,船隻常態運輸是十分困難的,而從山南高盧陸路運輸路程太長,充滿危險。所以最大的可能,就是冒險在我剛才所說的三座城市的長老會裡,徵收補給了,即便他們有叛離出賣我們的危險,但也只能如此。」

聽到這話後,當場的氣氛沉默了一會,隨即平日里最沉默寡言的法奧比納斯發話,「十六軍團裡面有馬其頓人,適應山地作戰,先鋒任務就交給我。」

李必達點點頭,而後安排下去,「十三軍團正在沿著街道朝這兒集結,六軍團與十五軍團先去拉文納做好戰備,十六軍團屯紮在城外追隨我一起等待時機行動。」

接著,他喚來馬提亞,告訴他現在就起草兩封複式文書,一封送往西西里,一封送往布林迪西,「內容完全一樣,彈劾庫里奧,並要求西西里提供木材來建造船隻。」

如同李必達最初預料的那樣,兩封信件都是石沉大海,庫里奧根本不理會這位的抗議,而那邊的凱撒也只是苦笑著擺下了李必達的信件不聞不問,他是沒能力也沒意願懲處現在任何左膀右臂的。

但你以為李必達真的只是為了發泄心中的怨氣嗎?當然不是,他很快動員了伊特魯尼亞到利古里亞所有的商會人脈,將木材與鐵釘大量運往拉文納,秘密建造堅固而輕快的船隻,為馬上面臨的戰事做好準備。

結果兩個集市日後,波蒂帶著兒女,居然出現在他的庭院前。

科琳娜與利奧,稱呼波蒂為「mama」,而雖然尤莉亞並不在這裡,這兩個孩子依舊喊她為「母親」,一種很尊敬但是又有些疏遠的稱謂。

「父親。」這是兩孩子站在李必達面前,怯生生地稱呼。

「喊papa!」波蒂俯下身來,拉著子女的手,往李必達的方向牽得更近,但科琳娜喊了下,而利奧則低著頭,帶點畏懼又帶點害羞,還是沒能把這個古今中外通行的稱呼給叫出來。

「你是不是有點口吃?」李必達一時沒注意,他與部下軍人和奴僕打的交道多了,再加上很長時間沒見到孩子,所以沒能扭轉好語氣,帶著那種嚴厲性的質問語氣,這把還未到十歲的利奧給嚇壞了,眼水當即就在框里打轉,他的頭髮像母親,粗硬黝黑帶著捲曲,皮膚倒很細滑,穿著很得體,綉著金邊的白色長衫,齊整的涼鞋,脖子上掛著金核桃吊墜。

「哥哥一直都這樣,他在家連奴隸都不好意思大聲訓斥!」旁邊科琳娜有些幸災樂禍地喊起來,和利奧相反,她的頭髮像父親般柔軟,就像黑色緞子般,皮膚微黑,眼角稍稍上揚,雙肩瘦削,眉眼裡帶著少許傲慢,這神態和性格居然有些相似尤莉亞,再過數年後也許她會成為羅馬城最關注的焦點。看來這對兄妹的感情不知道該說好還是不好,反正有機會科琳娜就會拆兄長的台,這是必然的。

波蒂見父子間的場面有些尷尬,就急忙站直,拉著李必達的袍角,溫柔但是帶著點嗔怪得說,「他已經和你分別不少時間了,你得盡量展現父親的寬和與溫柔,利奧是個很善良的孩子。」

見波蒂這樣說,李必達也就松下了口氣,撫摩下兩個孩子的頭頂,詢問了些許課業方面的事情,看來利奧在學校的表現肯定是比科琳娜要強,這孩子對語法修辭、農事和詩歌方面的知識,算得上對答如流,並且在說話當中彬彬有禮,相比較,科琳娜回答兩個問題後,就開始不耐煩地做鬼臉吐舌頭,「也許利奧以後像我先前的時代角色一樣,是個更適合捧著書卷的智者。也好,每個人在世間都有屬於自己的定位。」李必達便臨時贈送給孩子些禮物,隨後波蒂就叫廚娘與奴僕安排他們的住處。

而後,兩個人就漫步在林蔭走廊間,「尤莉亞為什麼沒同你一起前來?」

「她說馬上就是一年裡最重要的收穫時節,必須在米蘭親自坐鎮督導農莊的方方面面,所以待到安排好後,大約會在一兩個月後趕來。」

李必達啞然失笑,說米蘭的那個臨時農莊有什麼可留念的?叫哈巴魯卡轉手處理掉就是,我已經贖回薩丁尼亞的奧菲勒努莊園,將來孩子們去哪兒靜修到成年也不錯,但就是那兒太鄉村化,缺少希臘教師,我害怕子女們得不到良好的教育,不過隨後自己想想,尤莉亞大概就是這種較真的性格,倒不必過分在意。

接著波蒂手指扣住了李必達的,兩人走到院落處角落的一處小池塘邊,那兒有隔絕視線和聲音的花牆,其間還有供主人餵魚、讀書和靜思的園亭和長榻,但李必達顯然是沒有靜思的

上一章目錄+書簽下一頁